Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Sonderausschuss
Sonderausschuss der Haager Konferenz
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de « sonderausschuss wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sonderausschuss | Sonderausschuss der Haager Konferenz

Speciale commissie van de Haagse conferentie


Direktion 1 - Landwirtschaft (SAL - Sonderausschuss Landwirtschaft) | Direktion 1 - Landwirtschaft (SAL - Sonderausschuss Landwirtschaft) und Sozialpolitik | Direktion 1 - Marktorganisation, Veterinär-und Tierzuchtfragen einschließlich internationaler Aspekte

directoraat 1 - Landbouw (SCA - Speciaal Comité Landbouw) | directoraat 1 - Landbouw (SCA - Speciaal Comité Landbouw) en Sociaal Beleid | directoraat 1 - Ordening van de markten, Veterinaire en Zoötechnische Vraagstukken, inclusief internationale aspecten | directoraat Ordening van de markten, Veterinaire en Zoötechnische Vraagstukken, inclusief internationale aspecten




wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Dem Sonderausschuss wird bis zum 30. September des auf das Haushaltsjahr folgenden Jahres der Prüfungsbericht des Rechnungsprüfungskollegiums vorgelegt, den der Sonderausschuss zusammen mit dem Prüfungsurteil und dem Jahresabschluss prüft, damit dem Verwalter, dem Rechnungsführer und jedem Befehlshaber einer Operation Entlastung erteilt werden kann.

4. Het speciaal comité ontvangt uiterlijk op 30 september na de afsluiting van het begrotingsjaar het accountantsverslag van het accountantscollege, en bespreekt het accountantsverslag, het accountantsadvies en de financiële staten met het oog op het verlenen van kwijting aan de beheerder, de rekenplichtige en alle operationele commandanten.


4. hält es für angemessen, dass die Struktur des TAXE-Sonderausschusses auf den neuen Sonderausschuss übertragen wird;

4. acht het zinvol dat de structuur van de Bijzondere Commissie TAXE wordt aangehouden in de nieuwe bijzondere commissie;


4. hält es für angemessen, dass die Struktur des Sonderausschusses TAXE 1 auf den Sonderausschuss TAXE 2 übertragen wird;

4. acht het zinvol dat de structuur van de Bijzondere Commissie TAXE 1 wordt aangehouden in de Bijzondere Commissie TAXE 2;


6. hält es für angemessen, dass der neue Sonderausschuss eine Entschließung oder einen Bericht vorlegt, die/der von zwei Ko-Berichterstattern ausgearbeitet wird und eine Zusammenfassung seiner Arbeit enthält.

6. acht het zinvol dat de nieuwe bijzondere commissie een resolutie presenteert of een verslag dat wordt opgesteld door twee co-rapporteurs om haar werkzaamheden samen te vatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. hält es für angemessen, dass der Sonderausschuss TAXE 2 eine Entschließung oder einen Bericht vorlegt, die/der von zwei Ko-Berichterstattern ausgearbeitet wird und eine Zusammenfassung seiner Arbeit enthält.

6. acht het zinvol dat de Bijzondere Commissie TAXE 2 een resolutie presenteert of een verslag dat wordt opgesteld door twee co-rapporteurs om haar werkzaamheden samen te vatten.


(3) Der Entwurf eines Berichtigungshaushaltsplan, der aufgrund der Einleitung einer neuen Operation erstellt wurde, wird dem Sonderausschuss innerhalb eines Zeitraums von vier Monaten nach Billigung des Referenzbetrags übermittelt, es sei denn, der Sonderausschuss beschließt eine längere Frist.

3. Het ontwerp van gewijzigde begroting als gevolg van het opstarten van een nieuwe operatie wordt binnen vier maanden na goedkeuring van het referentiebedrag aan het speciaal comité voorgelegd, tenzij het speciaal comité besluit tot een langere termijn.


(1) Der Sonderausschuss kann auf Vorschlag des Verwalters, der dabei vom Befehlshaber der Operation unterstützt wird, oder eines Mitgliedstaats beschließen, dass die Verwaltung bestimmter Ausgaben im Zusammenhang mit einer Operation (im Folgenden „von den Einzelstaaten getragene Kosten“) Athena übertragen wird, wobei jedoch weiterhin jeder Mitgliedstaat für die ihn betreffenden Kosten aufkommt.

1. Het speciaal comité kan op voorstel van de beheerder, en met medewerking van de operationeel commandant, of van een lidstaat, besluiten dat het administratieve beheer van bepaalde uitgaven voor een operatie („door de staten gedragen kosten”) wordt toevertrouwd aan Athena, hoewel de desbetreffende lidstaat hiervoor verantwoordelijk blijft.


Der Sonderausschuss wird die Position der Europäischen Union im Hinblick auf die neue globale Finanzordnung nochmals bestätigen. Aber er wird auch mit den Mitgliedstaaten zusammenwirken, und zwar bezüglich einer optimalen Durchführung von Gemeinschaftsmaßnahmen zur Erzeugung eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums.

De Bijzondere Commissie zal niet alleen het EU-standpunt inzake het nieuwe mondiale financiële bestuur herbevestigen, maar ook zorgen voor een samenspel met de lidstaten, met als doel de optimale uitvoering van de Gemeenschapsmaatregelen voor duurzame economische groei.


In einem solchen Fall wird die erste Tranche innerhalb von zwei Monaten nach Einleitung der Operation gezahlt; die zweite Tranche wird bis zu einem Termin gezahlt, den der Sonderausschuss auf Vorschlag des Verwalters und unter Berücksichtigung der operativen Erfordernisse festsetzt.

In dat geval wordt de eerste termijn binnen twee maanden na aanvang van de operatie betaald; de tweede termijn wordt betaald vóór een datum die door het speciaal comité wordt vastgesteld op voorstel van de beheerder en rekening houdend met de operationele behoeften.


Die Kommission wird daher demnächst eine Empfehlung an den Rat vorschlagen, in der sie ermächtigt wird, im Zusammenhang mit künftigen Sitzungen des UN-Ad-hoc-Ausschusses, der ,Vorschläge für ein umfassendes internationales Übereinkommen zum Schutz und zur Förderung der Rechte und der Würde von Menschen mit Behinderungen prüfen soll", Verhandlungen aufzunehmen und diese Verhandlungen im Namen der Europäischen Gemeinschaft zu führen, wobei der Rat einen Sonderausschuss einsetzt, um sie bei dieser Aufgabe zu unterstützen.

Bijgevolg zal de Commissie spoedig een aanbeveling aan de Raad voorleggen teneinde de Commissie de toestemming te verlenen om te onderhandelen in het kader van de komende zittingen van het VN-ad-hoccomité dat is ingesteld om de voorstellen te overwegen voor een allesomvattende en integrale internationale conventie ter bescherming en bevordering van de rechten en de waardigheid van personen met een handicap en om die onderhandelingen namens de Europese Gemeenschap te leiden, waarbij de Raad een speciaal comité instelt om het in die taak bij te staan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sonderausschuss wird' ->

Date index: 2023-07-16
w