Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besonderer Solidaritätsfonds
CEB
EUSF
Engpassleistung
Entwicklungsbank des Europarats
Europäischer Jugendfonds
FEJ
FSMJ
Fonds des Europarates
Föderaler Solidaritätsfonds
Föderaler Solidaritätsfonds für die lokale Polizei
ITSF
Internationaler Therapie-Solidaritätsfonds
Maximal mögliche Leistung eines Kraftwerks
Maximal-Leistung eines Kraftwerkes
Nationaler Solidaritätsfonds
Solidaritätsfonds der Europäischen Union
Solidaritätsfonds für Jugendmobilität
Wiedereingliederungsfonds des Europarates

Vertaling van " solidaritätsfonds maximal " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Engpassleistung | maximal mögliche Leistung eines Kraftwerks | Maximal-Leistung eines Kraftwerkes

maximaal elektrisch vermogen | maximumvermogen van een elektrische centrale


Föderaler Solidaritätsfonds für die lokale Polizei

Federaal solidariteitsfonds voor de lokale politie


Föderaler Solidaritätsfonds

Federaal Solidariteitsfonds


Besonderer Solidaritätsfonds

Bijzonder Solidariteitsfonds


Solidaritätsfonds der Europäischen Union [ EUSF ]

Solidariteitsfonds van de Europese Unie [ SFEU ]


Nationaler Solidaritätsfonds

Nationaal Solidariteitsfonds


Internationaler Therapie-Solidaritätsfonds | ITSF [Abbr.]

Fonds voor Internationale Therapeutische Solidariteit | FITS [Abbr.] | FSTI [Abbr.]


Fonds des Europarates [ CEB | Entwicklungsbank des Europarats | Europäischer Jugendfonds | FEJ | FSMJ | Solidaritätsfonds für Jugendmobilität | Wiedereingliederungsfonds des Europarates ]

fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus dem Solidaritätsfonds (maximal 500 Mio. EUR pro Jahr) soll finanzielle Soforthilfe bei einer Katastrophe großen Ausmaßes in einem Mitgliedstaat oder Kandidatenland bereitgestellt werden, so wie dies z. B. 2009 nach dem Erdbeben in der italienischen Region Abruzzen oder 2012 bei der Flutkatastrophe in Deutschland der Fall war.

Het Solidariteitsfonds (maximum 500 miljoen EUR per jaar) is bedoeld om aan lidstaten of kandidaat-lidstaten financiële noodhulp te verstrekken na grote rampen (bv. de aardbeving in de regio Abruzzo, Italië, in 2009 en de overstromingen in Duitsland in 2012).


Nach Prüfung der Anträge und unter Berücksichtigung der maximal möglichen Finanzhilfe aus dem Fonds sowie der Möglichkeit, Mittelumschichtungen vorzunehmen, schlägt die Kommission vor, den Solidaritätsfonds der Europäischen Union in Höhe eines Betrags von insgesamt 79 726 440 EUR in Anspruch zu nehmen.

In het licht van het onderzoek van de aanvragen en rekening houdend met het maximumbedrag dat uit het fonds mag worden uitgekeerd, alsmede met de mogelijkheden tot herschikking van kredieten, stelt de Commissie voor een totaalbedrag van 79 726 440 EUR uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie beschikbaar te stellen.


Nach Prüfung dieser Anträge und unter Berücksichtigung der maximal möglichen finanziellen Unterstützung aus dem Fonds und der Möglichkeit, innerhalb der Rubrik, in der ein Mehrbedarf entstanden ist, Mittelumschichtungen vorzunehmen, schlägt die Kommission vor, den Solidaritätsfonds der Europäischen Union in Höhe eines Gesamtbetrags von 400 519 089 EUR in Anspruch zu nehmen und diesen Betrag im Rahmen von Rubrik 3b des Finanzrahmens bereitzustellen.

In het licht van het onderzoek van deze aanvaag en rekening houdend met het maximumbedrag dat uit het fonds mag worden uitgekeerd, alsmede met de mogelijkheden tot herschikking van de kredieten in de rubriek die aanvullende uitgaven vergt, stelt de Commissie voor een totaalbedrag van 400 519 089 EUR uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie beschikbaar te stellen, dat zal worden toegewezen in het kader van rubriek 3b van het meerjarig financieel kader.


Nach Prüfung dieser Anträge und unter Berücksichtigung der maximal möglichen finanziellen Unterstützung aus dem Fonds und der Möglichkeit, innerhalb der Rubrik, in der ein Mehrbedarf entstanden ist, Mittelumschichtungen vorzunehmen, schlägt die Kommission vor, den Solidaritätsfonds der Europäischen Union in Höhe eines Betrags von insgesamt 400 519 089 EUR in Anspruch zu nehmen.

Na bestudering van deze verzoeken, en rekening houdend met het maximumbedrag dat uit het fonds mag worden uitgekeerd alsmede met de mogelijkheden tot herschikking van de kredieten in de rubriek die aanvullende uitgaven vergt, stelt de Commissie voor een totaalbedrag van 400 519 089 EUR uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie beschikbaar te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Prüfung dieser Anträge und unter Berücksichtigung der maximal möglichen finanziellen Unterstützung aus dem Fonds und der Möglichkeit, innerhalb der Rubrik, in der ein Mehrbedarf entstanden ist, Mittelumschichtungen vorzunehmen, schlägt die Kommission vor, den Solidaritätsfonds der Europäischen Union in Höhe eines Betrags von insgesamt 14 607 942 EUR in Anspruch zu nehmen und diesen Betrag im Rahmen von Rubrik 3b des Finanzrahmens bereitzustellen.

In het licht van het onderzoek van deze aanvaag en rekening houdend met het maximumbedrag dat uit het fonds mag worden uitgekeerd, alsmede met de mogelijkheden tot herschikking van de kredieten in de rubriek die aanvullende uitgaven vergt, stelt de Commissie voor een totaalbedrag van 14 607 942 EUR uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie beschikbaar te stellen, dat zal worden toegewezen in het kader van rubriek 3b van het financieel kader.


Nach Prüfung des Antrags und unter Berücksichtigung der maximal möglichen finanziellen Unterstützung aus dem Fonds und der Möglichkeit, innerhalb der Rubrik, in der ein Mehrbedarf entstanden ist, Mittelumschichtungen vorzunehmen, schlägt die Kommission vor, den Solidaritätsfonds der Europäischen Union in Höhe eines Betrags von insgesamt 18 061 682 EUR in Anspruch zu nehmen und diesen Betrag im Rahmen von Rubrik 3b des Finanzrahmens bereitzustellen.

In het licht van het onderzoek van deze aanvaag en rekening houdend met het maximumbedrag dat uit het fonds mag worden uitgekeerd, alsmede met de mogelijkheden tot herschikking van de kredieten in de rubriek die aanvullende uitgaven vergt, stelt de Commissie voor een totaalbedrag van EUR 18 061 682, uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie beschikbaar te stellen, dat zal worden toegewezen in het kader van rubriek 3b van het financieel kader.


Um rascher reagieren zu können als im Rahmen des derzeitigen Solidaritätsfonds, ist ein Mechanismus vorgesehen, mit dem unter bestimmten Voraussetzungen auf Antrag als „sofortige Solidarität“ ein Vorschuss gezahlt werden könnte, der sich auf 5% der geschätzten Kosten der förderfähigen Maßnahmen und maximal 5 Mio. EUR beläuft.

Om sneller te kunnen reageren dan onder het huidige SFEU, wordt een mechanisme ingesteld waarbinnen in bepaalde omstandigheden een voorschot van 5% van de geschatte kosten van in aanmerking komende interventies (maximaal 5 miljoen euro) op verzoek worden overgemaakt als “onmiddellijke solidariteitsmaatregelen”.


w