Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SOLAS 74
SOLAS-Übereinkommen

Vertaling van " solas-übereinkommen unterliegende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Internationales Übereinkommen zum Schutz des menschlichen Lebens auf See | SOLAS-Übereinkommen | SOLAS 74 [Abbr.]

Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee, 1974 | SOLAS-verdrag | SOLAS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dem Rundschreiben 803 des Schiffssicherheitsausschusses (MSC) über die Teilnahme von Schiffen, die nicht dem SOLAS-Übereinkommen unterliegen, am weltweiten Seenot- und Sicherheitsfunksystem (GMDSS) und in der Entschließung MSC.131(75) der Internationalen Schifffahrtsorganisation (IMO) werden die Staaten aufgefordert, die Leitlinien für die Teilnahme nicht dem SOLAS-Übereinkommen unterliegender Schiffe am GMDSS anzuwenden und vorzuschreiben, dass die Funkanlagen aller Schiffe bestimmte Merkmale in Bezug auf das GMDSS aufweisen.

In circulaire 803 van de Maritieme Veiligheidscommissie (MSC) over de deelname van niet-Solas-schepen aan het wereldwijde maritieme nood- en veiligheidssysteem (GMDSS) en resolutie MSC.131 (75) van de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) wordt de staten verzocht de richtsnoeren voor de deelname van niet-Solas-schepen aan het GMDSS toe te passen en te dien einde bepaalde eisen te stellen aan de radioapparatuur die op alle schepen moet worden gebruikt.


Die Harmonisierung der Funkdienste soll dazu beitragen, die Sicherheit nicht dem SOLAS-Übereinkommen unterliegender Schiffe zu erhöhen, insbesondere in Notfällen und bei schwerem Wetter.

De harmonisatie van de radiodiensten moet bijdragen tot de veiligheid van niet-Solas-schepen, met name in noodgevallen en slechte weersomstandigheden.


Die Anforderungen, die für GMDSS-Ausrüstungen für nicht dem SOLAS-Übereinkommen unterliegende Schiffe einzuhalten sind, sollten in allen Mitgliedstaaten kohärent umgesetzt werden und mit den relevanten IMO-Leitlinien in Einklang stehen.

De tenuitvoerlegging van de voorschriften waaraan GMDSS-apparatuur voor niet-Solas-schepen moet voldoen, dient in alle lidstaten gelijk en in overeenstemming met de toepasselijke IMO-richtsnoeren te zijn.


Unbeschadet der Richtlinie 2009/45/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (4) werden Funkanlagen so ausgelegt, dass eine fehlerfreie Funktion auf See sichergestellt ist, dass alle betrieblichen Anforderungen des GMDSS erfüllt sind, die für nicht dem SOLAS-Übereinkommen unterliegende Schiffe in Übereinstimmung mit den relevanten Bestimmungen der Internationalen Schifffahrtsorganisation gelten, und dass eine klare und stabile Kommunikation mit hoher Güte der analogen oder digitalen Nachrichtenübertragung möglich ist.

Onverminderd Richtlijn 2009/45/EG van het Europees Parlement en de Raad (4) moet radioapparatuur zo zijn ontworpen dat een correcte werking in een mariene omgeving is gegarandeerd, dat in noodsituaties aan alle operationele vereisten van het GMDSS voor niet-Solas-schepen in overeenstemming met de toepasselijke bepalingen van de Internationale Maritieme Organisatie is voldaan, dat de communicatie duidelijk en degelijk is en dat de analoge of digitale verbinding betrouwbaar is.




Anderen hebben gezocht naar : solas     solas-übereinkommen      solas-übereinkommen unterliegende     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' solas-übereinkommen unterliegende' ->

Date index: 2025-07-17
w