Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « programm zugrunde liegende makroökonomische szenario sieht » (Allemand → Néerlandais) :

Das dem Programm zugrunde liegende makroökonomische Szenario sieht vor, dass sich das reale BIP-Wachstum allmählich von 0,8 % im Jahr 2005 über Wachstumsraten von 1,4 %, 2,2 % und 2,6 % in den Folgejahren auf 3 % im Jahr 2009 beschleunigen wird.

Volgens het macro-economische scenario dat aan het programma ten grondslag ligt zal de reële BBP-groei, die in 2005 0,8 % bedroeg, geleidelijk aantrekken tot 3,0 % in 2009, waarbij in de tussenliggende jaren achtereenvolgens groeicijfers van 1,4 %, 2,2 % en 2.6 % worden verwezenlijkt.


Das dem Programm zugrunde liegende makroökonomische Szenario geht von einer Beschleunigung des realen BIP-Wachstums bereits Ende 2001 aus, das sich 2003 und in den Jahren danach weiter verstärken würde, wo erwartet wird, dass sich das Wirtschaftswachstum bei etwa 3 % stabilisiert.

Volgens het macro-economische scenario van het programma versnelt de reële BBP-groei reeds aan het einde van 2001 en zal de groei verder aantrekken in 2003 en daarna, om zich rond de 3% te stabiliseren.


Das den Haushaltsprojektionen der Programmfortschreibung zugrunde liegende makroökonomische Szenario impliziert eine Erholung der belgischen Wirtschaft und eine Zunahme der Wachstumsraten von 0,9 % 2003 auf 2,8 % 2005. Für 2007 wird allerdings ein erneuter Rückgang der Wachstumsrate auf 2,1 % prognostiziert.

Het macro-economische scenario dat aan de begrotingsprognoses in het geactualiseerde programma ten grondslag ligt, gaat ervan uit dat de Belgische economie herstelt en dat de groei toeneemt van 0,9% in 2003 tot 2,8% in 2005, maar dan weer vertraagt tot 2,1% in 2007.


Ausgehend von den derzeit verfügbaren Informationen scheint das der Programmfortschreibung zugrunde liegende makroökonomische Szenario realistisch.

Op basis van de momenteel beschikbare informatie lijkt het macro-economische scenario dat aan het programma ten grondslag ligt realistisch.


Nach den vorliegenden Informationen erscheint das der Aktualisierung zugrunde liegende makroökonomische Szenario realistisch und entspricht der Bewertung der Kommission sowie der Herbstvorausschätzung.

Op basis van de gegevens die nu beschikbaar zijn kan ervan worden uitgegaan dat het macro-economische scenario dat aan de actualisering ten grondslag ligt realistisch is en in overeenkomt met de analyse van Commissie, en met name met de najaarsprognoses.


Das dem Programm zugrunde liegende makroökonomische Szenario geht von der Annahme aus, daß sich das Wirtschaftswachstum von seiner gegenwärtig hohen Rate aus (1998 3,8 %) verlangsamen und während des Zeitraums 2000-2002 der Trendrate (durchschnittlich 3,3 %) annähern wird. Wenngleich das Wirtschaftswachstum 1999 hauptsächlich wegen des derzeitigen internationalen Umfeldes geringer ausfallen könnte, als in dem Programm unterstellt wird, hält der Rat doch das mittelfristige makroökonomische ...[+++]

Volgens het macro-economische scenario dat aan het programma ten grondslag ligt zou de productiegroei van het huidige hoge niveau (3,8% in 1998) dalen tot een niveau dat in de periode 2000-2002 dicht bij de trendmatige ontwikkeling ligt (gemiddeld 3,3%). Hoewel de productiegroei in 1999 lager zou kunnen uitvallen dan in het programma wordt aangenomen, voornamelijk als gevolg van het huidige internationale klimaat, is de Raad van oordeel dat het macro-e ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' programm zugrunde liegende makroökonomische szenario sieht' ->

Date index: 2025-08-17
w