Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Jahr-2000-Problem
Eingehend
Eingehende Baumateriallieferungen abfertigen
Eingehende Baumateriallieferungen abwickeln
Eingehende Überprüfung
Eingehender Anruf
Jahr-2000-Computer-Problem
Körperliches Problem
Problem technischer Art
Probleme im Weinberg beurteilen
Probleme im Weingarten beurteilen
Probleme im Wingert beurteilen
Soziales Problem
Soziales Unbehagen

Traduction de « problem eingehender » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eingehende Baumateriallieferungen abfertigen | eingehende Baumateriallieferungen abwickeln

binnenkomende bouwmaterialen verwerken | binnenkomende constructiematerialen verwerken


das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Probleme im Wingert beurteilen | Probleme im Weinberg beurteilen | Probleme im Weingarten beurteilen

problemen in wijngaarden beoordelen | problemen in wijngaarden evalueren








für die Erledigung eingehender Versicherungsansprüche sorgen

binnenkomende schadeclaims behandelen | binnenkomende verzekeringsclaims behandelen


soziales Problem [ soziales Unbehagen ]

sociaal probleem [ sociale malaise ]


körperliches Problem

probleem van lichamelijke belasting


Problem technischer Art

probleem met technisch karakter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als Berichterstatter habe ich es mir zur Aufgabe gemacht, diese beiden Probleme eingehender zu erörtern und konkrete Maßnahmen zu ihrer Bewältigung vorzuschlagen, um KMU in der EU in die Lage zu versetzen, ihre Wettbewerbsfähigkeit weltweit zu verbessern – all dies ist auch ein Bestandteil der neuen Handels- und Investitionspolitik der EU.

Ik wil als rapporteur op deze twee punten verder ingaan en concrete oplossingen voorstellen om deze problemen op te lossen zodat de kmo's van de EU hun wereldwijd concurrentievermogen kunnen verbeteren, een doelstelling die deel uitmaakt van het nieuwe handels- en investeringsbeleid van de EU.


Frau Keller, da Sie sich mit dem Problem eingehender beschäftigt haben als die meisten von uns - gibt es einen bestimmten Punkt, der Sie optimistisch stimmt, dass das, worüber wir nun entscheiden, tatsächlich Fortschritte bringen kann, oder dass die Weltbank nun endlich die richtige Richtung einschlägt?

Mevrouw Keller, aangezien u dit thema diepgaander heeft bestudeerd dan de meesten van ons, kunt u ons een bijzonder punt noemen waardoor u optimistisch bent dat hetgeen waarover we willen afstemmen werkelijk enige vooruitgang oplevert of dat de Wereldbank nu eindelijk de goede kant op gaat?


Nun, da sie nicht die Baumwollsorten produzieren, die wir brauchen und es ist nicht einfach, von heute auf morgen auf eine andere Sorte umzustellen, deshalb müssen wir uns mit diesem Problem eingehend befassen.

Dat komt doordat Afrika niet de juiste soorten katoen produceert die wij nodig hebben en het niet gemakkelijk is om van de ene dag op de andere over te schakelen op een andere soort katoenproductie. Aan dat probleem moeten we dus extra aandacht besteden.


Es gilt daher, das Problem eingehender zu untersuchen und Schutzmaßnahmen zu treffen.

Het is daarom noodzakelijk dat we het probleem nader analyseren en dat we beschermende maatregelen treffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein weiterer Artikel, keine interinstitutionelle Erklärung wie in der Fassung von 2002, sondern ein Artikel, verpflichtet die Kommission, das Problem eingehender zu prüfen und diesem Parlament und dem Rat Vorschläge vorzulegen, um es durch eine richtige Aufteilung der Kosten zwischen Steuerzahlern und Passagieren zu lösen.

Volgens een ander artikel, geen interinstitutionele verklaring zoals in 2002, maar een artikel, moet de Commissie het probleem uitvoeriger onderzoeken en aan dit Huis en de Raad voorstellen voorleggen om het probleem door middel van een juiste kostenverdeling tussen de belastingbetalers en de passagiers op te lossen.


Infolge ernster Probleme im Zusammenhang mit Wasserknappheit und Dürre hat der Rat in seinen Schlussfolgerungen zu Wasserknappheit und Dürre vom 30. Oktober 2007 die Auffassung vertreten, dass in den betreffenden GAP-Instrumenten eingehender auf Fragen der Wasserbewirtschaftung, einschließlich Wasserqualität, eingegangen werden sollte.

Ingevolge ernstige problemen op het gebied van waterschaarste en droogten heeft de Raad in zijn conclusies over „Waterschaarste en Droogten” van 30 oktober 2007 benadrukt dat de waterbeheerproblematiek, onder meer op het gebied van waterkwaliteit, diepgaander moet worden behandeld in de betrokken GLB-instrumenten.


In der Folgenabschätzung zu diesem Vorschlag werden eingehend die Probleme erörtert, die sich bei dieser Richtlinie stellen, sowie die Vorarbeiten zu ihrer Neufassung und die verschiedenen Lösungsoptionen einschließlich der Option, der hier der Vorzug gegeben wird.

De bij dit voorstel gevoegde effectbeoordeling bevat een gedetailleerde analyse van de problemen in verband met deze richtlijn en betreffende de voorbereiding van de aanneming ervan, de vaststelling en evaluatie van beleidsopties en de vaststelling en evaluatie van de voorkeursoptie.


Außerdem hat der Rat infolge ernster Probleme im Zusammenhang mit Wasserknappheit und Dürre in seinen Schlussfolgerungen zu Wasserknappheit und Dürre vom 30. Oktober 2007 die Auffassung vertreten, dass eingehender auf Fragen der Wasserbewirtschaftung in der Landwirtschaft eingegangen werden sollte.

Naar aanleiding van ernstige problemen in verband met waterschaarste en droogte oordeelde de Raad bovendien in zijn conclusies „Waterschaarste en droogten” van 30 oktober 2007 dat de waterbeheersvraagstukken in de landbouw nader moeten worden bestudeerd.


Allerdings wurden einige Probleme bei der Anwendung der Verordnung festgestellt, die im Folgenden dargelegt und im Arbeitsdokument eingehender erläutert werden.

Er zijn echter bepaalde punten betreffende de toepassing naar voren gekomen die hieronder worden genoemd en die in het werkdocument nader worden toegelicht.


Die Probleme der unbeabsichtigten Ansiedlung von Arten und die Risiken, die die Entwicklung der so eingeführten Populationen mit sich bringen, sind eingehend diskutiert worden. Es wurden Empfehlungen für gesetzliche Änderungen und für bessere Kontrollen gegeben, um nicht gewünschte Ansiedlungen von Vogelarten zu verhindern.

Het probleem van onopzettelijke introducties en de risico's die de uitbreiding van geïntroduceerde soorten met zich meebrengt zijn uitgebreid besproken. Er zijn aanbevelingen gedaan voor het invoeren van wetswijzigingen en een betere controle om overijlde introducties te voorkomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' problem eingehender' ->

Date index: 2021-07-13
w