Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basieren auf
Beruhen auf
Prinzip der Multidisziplinarität
Prinzip der Nichtzurückweisung
Prinzip der Spezialität
Prinzip der Verursacherhaftung
Prinzip der erforderlichen Kenntnisnahme
Prinzip der Änderungsfähigkeit
Prinzip des Non-Refoulement
Prinzip des kennen müssens
Sich fussen auf
Sich gruenden auf
Sich stuetzen auf
Verursacherprinzip

Vertaling van " prinzip basieren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
basieren auf | beruhen auf | sich fussen auf | sich gruenden auf | sich stuetzen auf

gebaseerd zijn op | steunen op | stoelen op


Prinzip der erforderlichen Kenntnisnahme | Prinzip des kennen müssens

noodzaak tot kennisneming


Prinzip der Nichtzurückweisung | Prinzip des Non-Refoulement

beginsel van niet-uitzetting | principe van niet-terugleiding


Prinzip der Änderungsfähigkeit

principe van de veranderlijkheid


Prinzip der Multidisziplinarität

principe van multidisciplinariteit




Verursacherprinzip [ Prinzip der Verursacherhaftung ]

vervuiler-betaalt-principe [ vervuiler betaalt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Erfüllung entsprechender Benchmarks wird für die Industrie auf dem Prinzip der Freiwilligkeit basieren.

De industrie kan op vrijwillige basis aan deze benchmarks voldoen.


3. hebt hervor, dass alle Maßnahmen im Zusammenhang mit dem Schutz und Wohlergehen von Tieren auf dem Prinzip basieren müssen, dass Tiere fühlende Wesen sind, deren besondere Bedürfnisse in den Entwürfen der EU-Rechtsvorschriften berücksichtigt werden müssen; stellt fest, dass Probleme hinsichtlich des Wohlergehens der Tiere weiterhin bestehen und erinnert daran, dass es in der Erwägung 5 der zuvor genannten Verordnung heißt „Aus Tierschutzgründen sollten Beförderungen von Tieren über lange Strecken [...] auf ein Mindestmaß begrenzt werden“; fordert die Kommission zu einer Einschätzung der Frage auf, ob eine Minderung des Transportvolu ...[+++]

3. dringt erop aan dat alle activiteiten in verband met de bescherming van het welzijn van dieren gebaseerd moeten zijn op het beginsel dat dieren wezens met gevoel zijn en dat hun specifieke behoeften in overweging genomen moeten worden bij het opstellen van EU-wetgeving; merkt op dat er nog steeds problemen zijn op het gebied van dierenwelzijn en verwijst naar overweging 5 van bovengenoemde verordening, waarin wordt verklaard dat "met het oog op het dierenwelzijn het langdurig vervoeren van dieren (.) zoveel mogelijk beperkt [moet] worden"; roept de Commissie op te onderzoeken of de vermindering van het transportvolume van levende di ...[+++]


Die EU-Vorschriften für staatliche Beihilfen basieren auf demselben Prinzip.

De EU-staatssteunregels berusten op hetzelfde principe.


Die EU-Vorschriften für staatliche Beihilfen basieren auf demselben Prinzip.

De EU-staatssteunregels berusten op hetzelfde principe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. vertritt die Ansicht, dass die verschiedenen Ansätze zur Überwindung des Lohngefälles, unter Berücksichtigung der Akteure, an die sie sich richten (Mitgliedstaaten, Sozialpartner und Gleichstellungsstellen), im Wesentlichen auf einer geeigneten Mischung aus innovativen Strategien zur Entwicklung wirtschafts-, arbeits- und sozialpolitischer Maßnahmen unter Beachtung des Gender-Mainstreaming-Prinzips basieren und Folgendes beinhalten sollten:

8. is van mening dat de verschillende maatregelen die zijn voorgesteld om de betalingsverschillen te verminderen, met het oog op de verschillende betrokkenen waarop ze zijn gericht - de lidstaten, sociale partners en organisaties die zich inzetten voor gelijke kansen – gebaseerd moeten zijn op een passende combinatie van economische, werkgelegenheids- en sociale beleidsmaatregelen, waaronder:


Das neue Verfahren soll daher auf dem Prinzip basieren, dass bereits durch einen Mitgliedstaat erteilte Genehmigungen wechselseitig länderübergreifend anerkannt werden, so dass eine erforderliche zusätzliche Zertifizierung mehr oder minder nur noch eine Proforma-Angelegenheit ist.

De nieuwe procedure zal bijgevolg gebaseerd zijn op het beginsel van wederzijdse aanvaarding van vergunningen die zijn toegekend door een lidstaat, waarbij de vereiste aanvullende certificatie niet veel meer zal zijn dan een pro-formamaatregel.


Bei den erstgenannten können wir unterscheiden zwischen Kriterien, die sich auf wissenschaftliche Analysen stützen (im Prinzip basieren die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften auf der nachhaltigen Entwicklung, weshalb dieses Kriterium für alle Fischereien erfüllt wäre), Kriterien bezüglich geringerer Auswirkungen auf die Umwelt oder das Ökosystem (was eine Berücksichtigung der selektivsten Erzeugungsmethoden erfordern würde) und schlussendlich Kriterien für die Ernährungssicherheit (d.h. solche, die nicht gesundheitsschädlich sind).

Bij deze eerste vereisten dient er onderscheid te worden gemaakt tussen vereisten die gebaseerd zijn op wetenschappelijke analyses (in principe baseert communautaire wetgeving zich op duurzame ontwikkeling, en om die reden dienen alle visserijactiviteiten deze vereisten in acht te nemen), vereisten gebaseerd op de minste gevolgen voor het milieu of het ecosysteem (wat betekent dat er rekening wordt gehouden met de meest selectieve productiemethoden) en, tenslotte, vereisten die verbonden zijn met de voedselveiligheid (de producten mogen niet schadelijk zijn voor de gezondheid).


(15a) Due-Diligence-Prozesse können stärker zur Vertrauensbildung beitragen und besitzen größeres Potenzial für Gegenkontrollen, wenn sie auf dem Prinzip der Offenheit basieren.

(15 bis) Zorgvuldigheidsprocedures dragen meer bij aan vertrouwensopbouw en onderlinge controles wanneer zij op basis van transparantie worden uitgevoerd.


Diese EU-Afrika-Partnerschaft wird auf dem Eigentümer-Prinzip basieren und könnte insbesondere folgendes umfassen:

Het EU-Afrika-partnerschap zal opereren op basis van het principe van Afrikaanse eigendom en kan zich met name bezighouden met:


Eine vollständige gegenseitige Anerkennung, wie sie zwischen den EU-Mitglied staaten anzustreben ist, müßte auf dem Prinzip aufbauen, daß die Entscheidung einer Behörde eines EU-Mitgliedstaats den Fall abschließend regelt und keine weitere Ent scheidung erforderlich ist, d.h. sie müßte auf dem Erledi gungsprinzip basieren.

Het uitgangspunt voor volledige wederzijdse erkenning zoals die tussen de EU-lidstaten wordt nagestreefd, zou moeten zijn dat een beslissing van ongeacht welke autoriteit in de EU de zaak volledig afhandelt en dat er geen verdere beslissingen hoeven te worden gegeven; het beginsel dus dat geen verdere gerechtelijke stappen mogelijk zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' prinzip basieren' ->

Date index: 2024-05-19
w