Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Amtsdiener des Parlaments
Amtsgehilfe des Parlaments
An Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen
Der Verordnung
Europäisches Parlament
Festgelegt wurden.
Flämisches Parlament
Parlament
Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft
Präsident EP
Präsident des Europäischen Parlaments
Saaldiener des Parlaments
Vizepräsident EP
Vizepräsident des Europäischen Parlaments

Traduction de « parlament legt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Vizepräsident EP [ Vizepräsident des Europäischen Parlaments ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


Amtsdiener des Parlaments | Amtsgehilfe des Parlaments | Saaldiener des Parlaments

parlementsbode


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].






Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Parlement van de Duitstalige Gemeenschap


an Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Europäische Parlament legte mit dem Giannakou-Bericht eine Reihe von Verbesserungsvorschlägen vor, die weitgehend in den heutigen Kommissionsvorschlag übernommen wurden.

In het verslag-Giannakou heeft het Europees Parlement een aantal verzoeken opgenomen om deze wetgeving te verbeteren.


Das Europäische Parlament legte seinen Standpunkt in erster Lesung am 10. Mai 2009 fest.

Het Europees Parlement heeft op 10 mei zijn standpunt in eerste lezing vastgesteld.


(10) Das Parlament legt die Bedingungen für die Wahrnehmung dieses Anspruchs fest.

10. Het Parlement stelt de voorwaarden voor de uitoefening van dit recht vast.


(3) Das Parlament legt die Bedingungen für die Durchführung dieses Artikels fest.

3. Het Parlement stelt de voorwaarden voor de tenuitvoerlegging van dit artikel vast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Das Parlament legt die Bedingungen für die Wahrnehmung dieses Anspruchs fest.

2. Het Parlement stelt de voorwaarden voor de uitoefening van dit recht vast.


(4) Das Parlament legt die Bedingungen für die Ausübung dieses Rechts fest.

4. Het Parlement stelt de voorwaarden voor de uitoefening van dit recht vast.


(2) Das Parlament legt in seiner Geschäftsordnung die Bedingungen für die Ausübung dieses Rechts fest.

2. Het Parlement stelt in zijn Reglement de voorwaarden voor de uitoefening van dit recht vast.


In Erwartung der ersten Lesung des Europäischen Parlaments legte der Rat einstimmig eine allgemeine Ausrichtung zu dem Vorschlag für eine Verordnung über die Unterrichtung von Fluggästen über die Identität des ausführenden Luftfahrtunternehmens sowie die Übermittlung sicherheitsrelevanter Informationen durch die Mitgliedstaaten fest.

In afwachting van de eerste lezing door het Europees Parlement, heeft de Raad met eenparigheid van stemmen een algemene oriëntatie vastgesteld over het voorstel voor een verordening betreffende het informeren van luchtreizigers over de identiteit van de exploiterende luchtvaartmaatschappij en het mededelen van veiligheidsinformatie door de lidstaten.


Das Europäische Parlament legte seine Prioritäten für das Haus- haltsverfahren 1997 dar.

Van haar kant zette de delegatie van het Europees Parlement uiteen welke prioriteiten zij tijdens de begrotingsprocedure 1997 zal nastreven.


In Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments legte der Rat eine allgemeine Ausrichtung bezüglich des Vorschlags für einen Beschluss über ein mehrjähriges Gemeinschaftsprogramm zur Förderung der sichereren Nutzung des Internet und neuer Online-Technologien fest.

In afwachting van het advies van het Europees Parlement heeft de Raad overeenstemming bereikt over een algemene oriëntatie inzake het voorstel voor een besluit betreffende de vaststelling van een communautair meerjarenprogramma ter bevordering van een veiliger gebruik van het internet en nieuwe on-linetechnologieën.


w