Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtsdiener des Parlaments
Amtsgehilfe des Parlaments
In Betracht kommen
In den Genuss kommen
Mittelamerika-Parlament
Parlament
Präsident EP
Präsident des Europäischen Parlaments
Saaldiener des Parlaments
Vizepräsident EP
Vizepräsident des Europäischen Parlaments
Zentralamerikanisches Parlament
Zu weit kommen
Überschieen

Traduction de « parlament kommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Vizepräsident EP [ Vizepräsident des Europäischen Parlaments ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


Amtsdiener des Parlaments | Amtsgehilfe des Parlaments | Saaldiener des Parlaments

parlementsbode


Mittelamerika-Parlament | Zentralamerikanisches Parlament

Centraal-Amerikaans Parlement | Midden-Amerikaans Parlement | Parlacen


Freiheit, zu kommen und zu gehen

vrijheid van komen en gaan






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Während für die Einrichtung der Säule verschiedene Instrumente in Betracht kommen, gilt es aus Sicht der Kommission, das Parlament und den Rat sowie andere EU-Institutionen einzubinden und breite Unterstützung für die Umsetzung der Säule einzuholen.

Hoewel er verschillende instrumenten kunnen worden overwogen om de pijler op te richten, acht de Commissie de betrokkenheid van het Europees Parlement, de Raad en de andere EU‑instellingen van wezenlijk belang om voor de uitvoering van de pijler over een breed draagvlak te kunnen beschikken.


Die rein zwischenstaatliche Zusammenarbeit hat in Zeiten, wo dringlich und spontan gehandelt werden muss, ihre Vorteile, aber ich glaube an das fruchtbare Zusammenwirken von Parlament, Rat und Kommission und möchte, dass wir diese Methode wieder zu ihrem Recht kommen lassen.

Hoewel de intergouvernementele aanpak – in noodsituaties en op specifieke momenten – ook zijn voordelen heeft, geloof ik in de heilzame wisselwerking tussen het Parlement, de Raad en de Commissie.


Besuchergruppen, die auf unsere Einladung hin nach Straßburg ins Parlament kommen, werden empfangen: die Gruppen werden das Parlament besuchen und in den Plenarsaal kommen können, allerdings werden dort keine Sitzungen abgehalten.

De door ons uitgenodigde bezoekersgroepen, die naar Straatsburg komen om het Parlement te bezoeken, zullen ontvangen worden en zij kunnen het Parlement en de zaal van de plenaire vergadering bezoeken, maar er zal geen vergadering worden gehouden.


Wann immer Sie Unterstützung und Hilfe brauchen, kommen Sie in dieses Parlament, kommen Sie vor allem zur Sozialdemokratischen Fraktion!

Wanneer u hulp en steun nodig hebt, kom dan naar dit Parlement – vooral naar de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Lösung wird von den Völkern kommen, sie wird vom Europäischen Parlament kommen.

De oplossing moet van de burgers komen, de oplossing moet van het Europees Parlement komen.


Im Interesse der schätzungsweise mehr als 12 Millionen EU-Bürgerinnen und Bürger, auf die die neuen EU-Rechtsvorschriften über internationale Erbrechtsfälle zur Anwendung kommen werden, hoffe ich, dass Parlament und Rat zügig zu einer endgültigen Einigung gelangen werden.

Ik hoop voor de meer dan 12 miljoen EU-burgers op wie deze nieuwe EU-wet inzake van toepassing kan zijn, dat het Parlement en de Raad snel tot een definitief akkoord komen.


"Um einen reibungslosen Vollzug des Haushalts im Jahr 2009 zu gewährleisten und um etwaigen Schwierigkeiten aufgrund des Ablaufs der Legislaturperiode des Europäischen Parlaments und der Unterbrechung seiner Tätigkeit für die Europawahlen entgegen zu wirken, kommen das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission über Folgendes überein:

"Om een soepel verloop van de uitvoering van de begroting in 2009 te waarborgen en eventuele problemen ten gevolge van het aflopen van het mandaat van het Europees Parlement en de recesperiode voor de Europese verkiezingen te beperken, zijn het Europees Parlement, de Raad en de Commissie het volgende overeengekomen:


Die Besuchergruppen, die hier in unser Parlament kommen und Begegnungen mit EP-Mitgliedern haben, kommen zu uns, um die europäischen Institutionen kennenzulernen, und nicht, um sie zu diffamieren.

Ik dacht dat de groepen bezoekers die naar het Parlement komen en ontmoetingen hebben met de leden, hier komen met de bedoeling de Europese instellingen te leren kennen en niet om ze af te kraken.


Aber ich möchte an dieser Stelle auch sagen, daß ich nicht in jedem Brief, der die Kommission darauf hinweist, daß bei einer bestimmten Maßnahme der Kommission die Firma pleite gehen könnte oder Arbeitsplätze vernichtet würden, einen illegalen Interventionsversuch sehe, egal, ob die Briefe aus dem Parlament kommen oder aus einem Mitgliedstaat, und egal, ob sie aus Frankreich, Irland oder aus Bayern kommen.

Ik wil hier echter ook beklemtonen dat ik niet onmiddellijk aan illegale inmenging denk als ik een brief zie waarin de Commissie erop wordt geattendeerd dat door een bepaalde maatregel van de Commissie de firma zus en zo failliet zou kunnen gaan of arbeidsplaatsen verloren zouden kunnen gaan, waar die brief ook vandaan moge komen, van het Parlement of van een lidstaat, uit Frankrijk, Ierland, Beieren of waarvandaan dan ook.


Artikel F der Interinstitutionellen Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Finanzierung der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik sieht folgendes vor: "Falls sich der Umfang der GASP-Haushaltsmittel während des Haushaltsjahres als zur Deckung der notwendigen Ausgaben unzureichend erweist, vor, kommen das Europäische Parlament und der Rat überein, anhand eines Vorschlags der Kommission mit Dringlichkeit eine Lösung zu ermitteln.

Artikel F van het Interinstitutioneel Akkoord (IIA) tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het GBVB bepaalt dat, mocht het bedrag van de GBVB-begroting gedurende het begrotingsjaar ontoereikend zijn om de nodige uitgaven te dekken, het Europees Parlement en de Raad, op voorstel van de Commissie, met spoed een oplossing moeten zoeken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' parlament kommen' ->

Date index: 2025-03-27
w