Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtsdiener des Parlaments
Amtsgehilfe des Parlaments
An Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen
Europäisches Parlament
Flämisches Parlament
Parlament
Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft
Präsident EP
Präsident des Europäischen Parlaments
Saaldiener des Parlaments
Vizepräsident EP
Vizepräsident des Europäischen Parlaments

Traduction de « parlament alljährlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Vizepräsident EP [ Vizepräsident des Europäischen Parlaments ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


Amtsdiener des Parlaments | Amtsgehilfe des Parlaments | Saaldiener des Parlaments

parlementsbode


alljährlicher schriftlicher Bericht über die Fortschritte der Union

schriftelijk jaarverslag betreffende de vorderingen die de Unie heeft gemaakt






Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Parlement van de Duitstalige Gemeenschap


an Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Hohe Vertreter hört das Europäische Parlament alljährlich zu einem bis zum 15. Juni des jeweiligen Jahres zu übermittelnden zukunftsorientierten Dokument über die Hauptaspekte und grundlegenden Optionen der GASP, einschließlich der finanziellen Auswirkungen für den Gesamthaushaltsplan der Union, einer Bewertung der im Jahr n-1 eingeleiteten Maßnahmen sowie einer Bewertung der Koordinierung und Komplementarität der GASP mit den anderen externen Finanzierungsinstrumenten der Union an.

De hoge vertegenwoordiger raadpleegt het Europees Parlement jaarlijks over een uiterlijk op 15 juni van het betrokken jaar te verstrekken prospectief document dat de voornaamste aspecten en de fundamentele keuzen van het GBVB behelst, met inbegrip van de financiële gevolgen ervan voor de algemene begroting van de Unie, een beoordeling van de in jaar n-1 aangevangen maatregelen, alsmede een beoordeling van de coördinatie tussen en de complementariteit van het GBVB en andere externe financiële instrumenten van de Unie.


Die EZB legt dem Parlament alljährlich einen Bericht über die Wahrnehmung der ihr durch die Verordnung (EU) Nr. 1024/2013 übertragenen Aufgaben (im Folgenden „Jahresbericht“) vor.

De ECB legt ieder jaar een verslag aan het Parlement voor („jaarverslag”) over de uitvoering van de taken die haar bij Verordening (EU) nr. 1024/2013 zijn opgedragen.


6. begrüßt die Initiative der Kommission, eine „Plattform für eine verantwortungsvolle Steuerpolitik“ einzurichten; fordert die Kommission auf, die Umsetzung der Empfehlung in den Mitgliedstaaten genau zu überwachen und zu den Arbeiten der Plattform auch nationale Steuerbeamte, die Sozialpartner und die Gewerkschaften zu konsultieren und in die Arbeit einzubeziehen; fordert die Kommission auf, dem Rat und dem Europäischen Parlament alljährlich einen Bericht über die Arbeit der Plattform und deren Ergebnisse vorzulegen;

6. is tevreden met het initiatief van de Commissie voor de oprichting van een platform voor goed fiscaal bestuur; verzoekt de Commissie de tenuitvoerlegging van beide aanbevelingen in alle lidstaten nauwlettend te volgen en tevens de nationale belastingmedewerkers, de sociale partners en de vakbonden te raadplegen en bij de werking van het platform te betrekken; verzoekt de Commissie jaarlijks bij de Raad en het Parlement een verslag over de werkzaamheden en de resultaten van het platform in te dienen;


12. fordert die Kommission auf, dem Parlament alljährlich detaillierte Informationen über die Haushaltslinien, die zur Finanzierung der handelsbezogenen Hilfe und der Handelshilfe dienen, sowie vollständige Zahlen für alle Finanzmittel vorzulegen, die aus dem EU-Haushalt für die Handelshilfe bereitgestellt werden; ersucht die Kommission zudem, das Parlament darüber zu unterrichten, wie die Mittel aus dem Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) für die Förderung der handelsbezogenen Hilfe und der Handelshilfe verwendet werden, da der EEF trotz der wiederholten Forderungen des Parlaments noch immer nicht in den EU-Haushalt einbezogen wurde;

12. verzoekt de Commissie het Parlement jaarlijks gedetailleerd verslag uit te brengen over de begrotingslijnen die aangewend worden voor de financiering van handelsgerelateerde bijstand en Hulp-voor-handel, alsmede de volledige cijfers voor alle Hulp-voor-handel-financiering uit de EU-begroting; verzoekt de Commissie voorts het Parlement op de hoogte te stellen van het gebruik van de middelen uit het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) om handelsgerelateerde bijstand en Hulp-voor-handel te bevorderen, omdat het EOF nog altijd niet is opgenomen in de EU-begroting hoewel het Parlement hier herhaaldelijk op heeft aangedrongen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. begrüßt den Beschluss des EDSB und des stellvertretenden Datenschutzbeauftragten, alljährlich eine Erklärung ihrer wirtschaftlichen und finanziellen Interessen zu veröffentlichen, sobald Anfang des Jahres 2007 ihre neue Website fertiggestellt ist; stellt fest, dass sie in der Zwischenzeit für die Jahre 2005 und 2006 schriftliche Erklärungen ihrer finanziellen Interessen in Form eines Formulars vorgelegt haben, das dem Formular ähnelt, das von den Mitgliedern des Europäischen Parlaments alljährlich ausgefüllt wird, und dass darin k ...[+++]

8. is verheugd over het besluit van de ETGB en de adjunct-toezichthouder om ieder jaar een verklaring te publiceren met betrekking tot hun economische en financiële belangen, zodra begin 2007 hun nieuwe website gereed is; merkt op dat zij intussen voor de jaren 2005 en 2006 schriftelijke verklaringen over hun financiële belangen hebben ingediend, op een vergelijkbare manier als jaarlijks wordt gedaan door de leden van het Europees Parlement, en dat er geen aftrekbare professionele activiteiten, betaalde posten of activiteiten of andere relevante informatie in zijn opgenomen;


8. begrüßt den Beschluss des EPDS und des stellvertretenden Datenschutzbeauftragten, alljährlich eine Erklärung ihrer wirtschaftlichen und finanziellen Interessen zu veröffentlichen, sobald Anfang des Jahres 2007 ihre neue Website fertiggestellt ist; stellt fest, dass sie in der Zwischenzeit für die Jahre 2005 und 2006 schriftliche Erklärungen über ihre finanziellen Interessen in Form eines Formulars vorgelegt haben, das dem Formular ähnelt, das von den Mitgliedern des Europäischen Parlaments alljährlich ausgefüllt wird, und dass dar ...[+++]

8. is verheugd over het besluit van de ETGB en de adjunct-toezichthouder om ieder jaar een verklaring te publiceren met betrekking tot hun economische en financiële belangen, zodra begin 2007 hun nieuwe website gereed is; merkt op dat zij intussen voor de jaren 2005 en 2006 schriftelijke verklaringen over hun financiële belangen hebben ingediend, op een vergelijkbare manier als jaarlijks wordt gedaan door de leden van het Europees Parlement, en dat er geen aftrekbare professionele activiteiten, betaalde posten of activiteiten of andere relevante informatie in zijn opgenomen;


Der Vorsitz des Rates hört das Europäische Parlament alljährlich zu einem vom Rat erstellten und bis zum 15. Juni des jeweiligen Jahres übermittelten zukunftsorientierten Dokument über die Hauptaspekte und grundlegenden Optionen der GASP, einschließlich der finanziellen Auswirkungen für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union und einer Bewertung der im Jahr n-1 eingeleiteten Maßnahmen.

Het voorzitterschap van de Raad raadpleegt het Europees Parlement jaarlijks over een tegen 15 juni van het betrokken jaar te verstrekken prospectief document van de Raad dat de voornaamste aspecten en de fundamentele keuzen van het GBVB behelst, met inbegrip van de financiële gevolgen ervan voor de algemene begroting van de Europese Unie, en over een beoordeling van de in jaar n-1 aangevangen maatregelen.


19. Der Hohe Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik hört das Europäische Parlament alljährlich zu einem bis zum 15. Juni des jeweiligen Jahres übermittelten zukunftsorientierten Dokument, das die Hauptaspekte und grundlegenden Optionen der GASP sowie die finanziellen Auswirkungen für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union darlegt und eine Bewertung der im Jahr n-1 eingeleiteten Maßnahmen enthält.

22. De Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor Buitenlandse Zaken en Veiligheidsbeleid raadpleegt het Europees Parlement jaarlijks over een tegen 15 juni van het betrokken jaar te verstrekken prospectief document dat de voornaamste aspecten en de fundamentele keuzen van het GBVB behelst, met inbegrip van de financiële gevolgen ervan voor de algemene begroting van de Europese Unie, alsmede een beoordeling van de in jaar n-1 aangevangen maatregelen.


Die Kommission unterbreitet den Mitgliedstaaten und dem Europäischen Parlament alljährlich spätestens am 30. April einen Bericht über die Verteilung der Zuschüsse für das laufende Jahr und über die Ergebnisse der Bezuschussung für das vorangegangene Jahr.

De Commissie brengt uiterlijk op 30 april van ieder jaar de lidstaten en het Europees Parlement verslag uit over de toekenning van subsidies voor het lopende jaar, en over de resultaten van de subsidietoekenning van het voorafgaande jaar.


6. fordert den Rat und die Kommission nachdrücklich auf, dem Parlament alljährlich einen Bericht über die im Zusammenhang mit dem Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts erlassenen Maßnahmen vorzulegen, worin die Weiterentwicklung oder Ersetzung des Schengen-Besitzstands, die verstärkte Zusammenarbeit zwischen einigen Mitgliedstaaten und die Teilanwendung des Schengen-Besitzstands durch einige Mitgliedstaaten sowie etwaige Probleme bezüglich der Widerspruchsfreiheit und Kohärenz des Unionsrechts bewertet werden; weist darauf hin, dass der Rat und die Kommission gemäß Artikel 39 und 45 des EU-Vertrags verpflichtet sind, das Euro ...[+++]

6. dringt bij de Raad en de Commissie aan om jaarlijks aan het Parlement een verslag uit te brengen over de maatregelen die op gebied van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid worden genomen, met een evaluatie van de ontwikkeling of vervanging van het acquis van Schengen, de nauwere samenwerking tussen bepaalde lidstaten en de gedeeltelijke deelname aan dit acquis van bepaalde lidstaten, tezamen met een evaluatie van eventuele problemen die kunnen optreden met betrekking tot de consistentie en coherentie van het Unierecht; wijst erop dat de Raad en de Commissie overeenkomstig de artikelen 39 en 45 van het Verdrag betreffende de Europ ...[+++]


w