Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belassen
Das Engagement in den Büchern belassen
Der Beamte ist in seiner Stelle zu belassen
Gleichwertiges Niveau
Lokales Niveau
örtliches Niveau

Traduction de « niveau belassen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


das Engagement in den Büchern belassen

de verbintenis in de boeken behouden


der Beamte ist in seiner Stelle zu belassen

de ambtenaar dient in zijn functie te worden gehandhaafd




an der körperlichen Leistungsfähigkeit arbeiten, um Sport auf höchstem Niveau zu betreiben

trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten


relevante taktische Fähigkeiten einsetzen, um Sport auf höchstem Niveau zu betreiben

relevante tactische vaardigheden implementeren om aan topsport te doen | relevante tactische vaardigheden implementeren om in de sport op topniveau te presteren


Lebensweise anpassen, um Sport auf höchstem Niveau zu betreiben

levensstijl aanpassen om sport op het hoogste niveau te beoefenen | levensstijl aanpassen om topsport te beoefenen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission hat zu begrüßende Maßnahmen ergriffen, um eine feste Grundlage für den Markt zu schaffen, aber wir können die Preise nicht auf diesem unwirtschaftlichen, niedrigen Niveau belassen.

De Commissie heeft welkome stappen ondernomen om een bodemprijs in te stellen, maar we kunnen de prijzen niet op zo’n oneconomisch laag niveau houden.


Er sollte vielmehr auf demselben Niveau belassen werden wie bisher. Was wir schließlich ebenfalls brauchen, ist mehr Bildung, Know-how und Forschung.

Ten slotte nog dit: wij hebben meer onderwijs, knowhow en onderzoek nodig.


L. in der Erwägung, dass die Investitionen in den Beitrittsländern insbesondere in den Bereichen Verkehrsnetze und Umwelt in Anbetracht des geringen Umfangs an öffentlichen Infrastrukturen, die den Erfordernissen und Normen von Marktwirtschaften häufig nur schlecht angepasst sind, auf einem hohen Niveau belassen werden müssen,

L. overwegende dat de investeringsbehoeften in de toetredingslanden, vooral op het gebied van vervoernetwerken en milieu, nog steeds hoog zijn in verband met de geringe omvang van de publieke infrastructuur, die vaak slecht is aangepast aan de behoeften en eisen van markteconomieën,


Zur Programmfinanzierung wird empfohlen, die Erasmus-Mundus-Stipendien sowie die Einschreibgebühren für die Masterstudiengänge auf einem weltweit wettbewerbsfähigen Niveau zu belassen.

Wat de financiering van het programma betreft, zullen de Erasmus Mundus-beurzen en het collegegeld voor de masteropleidingen internationaal gezien concurrerend worden gehouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Haushaltsansatz muß auf dem Niveau belassen werden, wie es in Berlin beschlossen wurde.

Het krediet moet op het niveau van de in Berlijn genomen besluiten blijven.


Der Haushaltsansatz muß auf dem Niveau belassen werden, wie es in Berlin beschlossen wurde.

Het krediet moet op het niveau van de in Berlijn genomen besluiten blijven.


Zur Programmfinanzierung wird empfohlen, die Erasmus-Mundus-Stipendien sowie die Einschreibgebühren für die Masterstudiengänge auf einem weltweit wettbewerbsfähigen Niveau zu belassen.

Wat de financiering van het programma betreft, zullen de Erasmus Mundus-beurzen en het collegegeld voor de masteropleidingen internationaal gezien concurrerend worden gehouden.




D'autres ont cherché : belassen     gleichwertiges niveau     lokales niveau     örtliches niveau      niveau belassen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' niveau belassen' ->

Date index: 2021-06-25
w