Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgabe
Pauschaler Steuersatz
Regel des niedrigeren Zolls
Steuer
Steuersatz
Steuerschuld
Steuersätze
Verringerter Steuersatz

Traduction de « niedrigeren steuersatz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regel des niedrigeren Zolls

regel van het laagste recht | regel van het lagere recht








Steuer [ Abgabe | Steuersatz | Steuerschuld ]

belasting [ belastingschijf | belastingtarief | fiscale retributie ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Energiesteuerrichtlinie besagt, dass - solange das Gemeinschaftsrecht keine verbindlichen Ziele vorgibt - die Mitgliedstaaten Biokraftstoffe von Kraftstoffsteuern ausnehmen oder auf sie einen niedrigeren Steuersatz anwenden können.

De Richtlijn energiebelasting bepaalt dat de lidstaten - zolang het communautair recht geen bindende streefcijfers voorschrijft - onder fiscaal toezicht biobrandstoffen mogen vrijstellen van brandstofheffingen, of een lager belastingtarief mogen hanteren.


16. Insoweit ist festzustellen, dass die Anwendung des endgültigen Steuersatzes von 42 %, der für die Gewinne der Zweigniederlassungen von Muttergesellschaften mit Sitz in einem anderen Mitgliedstaat gilt, allgemein eine nachteilige Behandlung gegenüber dem niedrigeren Steuersatz von 33,5 % und sogar 30 % darstellt, der für die Gewinne der Tochtergesellschaften solcher Gesellschaften gilt.

16. Dienaangaande zij vastgesteld dat het definitieve belastingtarief van 42 % dat van toepassing is op de winst van filialen van moederondernemingen die hun zetel in een andere lidstaat hebben, over het algemeen nadelig is in vergelijking met het lagere belastingtarief van 33,5 %, of zelfs van 30 %, dat van toepassing is op de winst van dochterondernemingen van dergelijke moederondernemingen.


26. Zu dem Argument des Finanzamts, dass die Anwendung des niedrigeren Steuersatzes auf die Tochtergesellschaften gerechtfertigt sei, um eine Doppelbesteuerung der in Deutschland unbeschränkt Steuerpflichtigen zu verhindern, ist festzustellen, dass dieser Steuersatz nicht nur für die Gewinne gilt, die an diese Gruppe von Steuerpflichtigen ausgeschüttet werden.

26. Aangaande het argument van het Finanzamt dat de toepassing van het lagere tarief op dochterondernemingen gerechtvaardigd is omdat daarmee dubbele belastingheffing van in Duitsland onbeperkt belastingplichtigen wordt vermeden, moet worden vastgesteld dat dit belastingtarief niet alleen van toepassing is op winst die aan deze categorie belastingplichtigen wordt uitgekeerd.


Dieser grundlegende Unterschied sowie praktische Gründe hätten den nationalen Gesetzgeber veranlasst, die Anwendung des niedrigeren Steuersatzes auf die Gewinne der Zweigniederlassungen auszuschließen.

Volgens de Duitse regering en het Finanzamt is het wegens dit fundamentele verschil en ook om praktische redenen dat de nationale wetgever de winst van filialen van de toepassing van het lagere belastingtarief heeft uitgesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie trägt vor, das Gericht habe dadurch gegen Art. 108 Abs. 3 AEUV und Art. 14 der Verordnung 659/1999 (2) verstoßen, dass es bei der Festsetzung der Beträge, die von den Empfängern einer staatlichen Beihilfe in Form einer steuerlichen Maßnahme, die einen gegenüber dem Standardsatz niedrigeren Steuersatz festsetze, zurückzufordern seien, neue wirtschaftliche Kriterien herangezogen habe.

Rekwirante betoogt dat het Gerecht artikel 108, lid 3, VWEU en artikel 14 van verordening 659/1999 (2) heeft geschonden door een nieuw economisch criterium in het leven te roepen dat moet worden toegepast wanneer de bedragen worden vastgesteld die moeten worden teruggevorderd van begunstigden van staatssteun die bestaat uit een belastingmaatregel die een lager tarief vaststelt in vergelijking met een standaardtarief.


Fischereifahrzeuge beispielsweise können Kraftstoff verwenden, der einem niedrigeren Steuersatz unterliegt; Freizeitboote dagegen müssen Kraftstoff verwenden, auf den der normale Steuersatz erhoben wird.

Zo mogen vissersvaartuigen brandstof gebruiken waarvoor een lager belastingtarief geldt, maar particuliere pleziervaartuigen moeten brandstof gebruiken waarvoor het normale tarief geldt.


Fischereifahrzeuge beispielsweise können Kraftstoff verwenden, der einem niedrigeren Steuersatz unterliegt oder steuerbefreit ist; Freizeitboote dagegen müssen Kraftstoff verwenden, auf den der normale Steuersatz anfällt.

Zo mogen vissersvaartuigen brandstof gebruiken waarover de lage accijns wordt geheven, maar moeten particuliere vaartuigen brandstof gebruiken die aan de normale accijns is onderworpen.


Gemäß den EU-Vorschriften zur steuerlichen Kennzeichnung von Kraftstoffen sind Kraftstoffe, die einem niedrigeren Steuersatz unterliegen, mit Farbstoffen zu kennzeichnen.

Op grond van de EU-voorschriften betreffende het merken van brandstoffen voor fiscale doeleinden moet brandstof waarover de lage accijns wordt geheven, worden gemerkt door middel van kleurstoffen.


Die Energiesteuerrichtlinie besagt, dass - solange das Gemeinschaftsrecht keine verbindlichen Ziele vorgibt - die Mitgliedstaaten Biokraftstoffe von Kraftstoffsteuern ausnehmen oder auf sie einen niedrigeren Steuersatz anwenden können.

De Richtlijn energiebelasting bepaalt dat de lidstaten - zolang het communautair recht geen bindende streefcijfers voorschrijft - onder fiscaal toezicht biobrandstoffen mogen vrijstellen van brandstofheffingen, of een lager belastingtarief mogen hanteren.


Allerdings ist zur Eindämmung von Wettbewerbsverzerrungen und für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes im Vorschlag vorgesehen, dass die Mitgliedstaaten Mechanismen für die Verbrauchsteuerermäßigung einführen, die Rohstoffpreisänderungen dergestalt Rechnung tragen, dass die niedrigeren Steuersätze die Mehrkosten der Biokraftstoffherstellung nicht überkompensieren.

Teneinde de concurrentievervalsing te beperken en de soepele werking van de interne markt te verzekeren, worden de lidstaten verzocht accijnsverlagingsmechanismen in te voeren die inspelen op de veranderende grondstoffenprijzen, ter voorkoming van overcompensatie van de extra productiekosten van biobrandstoffen door de lagere belastingtarieven.




D'autres ont cherché : abgabe     regel des niedrigeren zolls     steuer     steuersatz     steuerschuld     steuersätze     pauschaler steuersatz     verringerter steuersatz      niedrigeren steuersatz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' niedrigeren steuersatz' ->

Date index: 2024-12-10
w