Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Die Arabische Republik Ägypten
Fortgeschrittener Werkstoff
Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle
Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle
Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes
Freizeit zur Stellensuche
Frühpension der neuen Regelung
Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft
Hoch entwickelter Werkstoff
Neuen Online-Inhalt erstellen
Neuer Werkstoff
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes
Werkstoff der neuen Generation
Ägypten

Traduction de « neuen ägypten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


Ägypten [ die Arabische Republik Ägypten ]

Egypte [ Arabische Republiek Egypte ]


Ägypten | die Arabische Republik Ägypten

Arabische Republiek Egypte | Egypte


Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle | Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle | Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes | Freizeit zur Stellensuche

afwezigheid voor het zoeken van een nieuwe baan


neuen Online-Inhalt erstellen

online nieuwsinhoud creëren


Frühpension der neuen Regelung

brugpensioen nieuw stelsel


Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel


Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft

fusie door oprichting van een nieuwe vennootschap


fortgeschrittener Werkstoff [ hoch entwickelter Werkstoff | neuer Werkstoff | Werkstoff der neuen Generation ]

geavanceerd materiaal [ high-techmateriaal | nieuw materiaal ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bisherige Ergebnisse: Drei neue Aktionspläne (für Armenien, Aserbaidschan und Georgien); Abschluss der Aktionspläne für Ägypten und Libanon; Annahme des Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments; informelle Vorlage des Strategiepapiers im ENPI-Ausschuss und im Parlament; Vorbereitung der Unterlagen für das ENPI-Programm für grenzübergreifende Zusammenarbeit; Annahme einer neuen Mitteilung über die Stärkung der Europäischen Nachbarschaftspolitik.

Resultaten: drie nieuwe actieplannen met Armenië, Azerbeidjan en Georgië; afronding van de actieplannen met Egypte en Libanon; goedkeuring van het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument; informele presentatie van de strategiedocumenten aan het ENPI-comité en het Parlement; voorbereiding van de documenten voor het ENPI-programma voor grensoverschrijdende samenwerking; goedkeuring van een nieuwe mededeling over de versterking van het Europees nabuurschapsbeleid.


Im Einklang mit dem Aktionsplan zur Unterstützung Italiens sollen der Migrationsdruck auf Libyen abgebaut, Menschenleben gerettet und Alternativen zur gefährlichen irregulären Migration aufgezeigt werden. Vor diesem Hintergrund werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, bei neuen Neuansiedlungszusagen zunächst internationalen Schutz suchende Personen aus Libyen, Ägypten, Niger, Äthiopien und Sudan zu berücksichtigen.

Overeenkomstig het actieplan ter ondersteuning van Italië en om de migratiedruk op Libië te verminderen, levens te redden en alternatieven voor de gevaarlijke irreguliere immigratieroutes te bieden, is de lidstaten specifiek verzocht om hun aandacht te richten op hervestiging vanuit Libië, Egypte, Niger, Ethiopië en Soedan, en door te gaan met de hervestigingen vanuit Turkije.


Russland und Indien haben sogar die meisten der 2016 gemeldeten neuen protektionistischen Maßnahmen eingeführt, gefolgt von der Schweiz, China, Algerien und Ägypten.

Ook het merendeel van de in 2016 gemelde nieuwe protectionistische maatregelen is genomen door Rusland en India, gevolgd door Zwitserland, China, Algerije en Egypte.


Im neuen Ägypten müssen alle Bürgerinnen und Bürger unabhängig von ihrer Religion vor dem Gesetz gleich sein, mit gleichen Rechten für alle.

In het nieuwe Egypte dienen alle burgers, ongeacht hun godsdienst, gelijk te zijn voor de wet, met gelijke rechten voor iedereen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU ist auch weiterhin entschlossen, mit dem neuen Ägypten, seinen neuen demokratischen Insti­tutionen und seiner künftigen Regierung in dieser Hinsicht zusammenzuarbeiten.

De EU blijft ernaar streven om in dit opzicht met het nieuwe Egypte, zijn nieuwe democratische instellingen en toekomstige regering samen te werken.


Wenn wir diese beiden Bedingungen stellen, wird sowohl die innere als auch die äußere Stabilität des neuen Ägyptens gestärkt.

Het stellen van die twee voorwaarden versterkt zowel de interne als de externe stabiliteit van het nieuwe Egypte.


6. Die EU ist sich der schwerwiegenden sozialen und wirtschaftlichen Herausforderungen, denen Ägypten gegenübersteht, voll und ganz bewusst, und sie bekräftigt ihre Bereitschaft, dem Land beizustehen, in enger Partnerschaft mit der neuen demokratischen Regierung Ägyptens und in Abstimmung mit der internationalen Gemeinschaft.

6. De EU beseft ten volle tegen welke enorme maatschappelijke en economische uitdagingen Egypte aankijkt, en herhaalt dat zij bereid is Egypte te helpen, in nauwe samenwerking met het nieuwe democratische bewind en in overleg met de internationale gemeenschap.


Die wichtigsten davon, die vor dem Beitritt der neuen Mitgliedstaaten am 1. Mai 2004 abgeschlossen sein sollten, beinhalten die Ratifizierung der Assoziationsabkommen mit Ägypten, Algerien und Libanon durch alle EU-Mitgliedstaaten, den Abschluss der Verhandlungen über ein Assoziationsabkommen mit Syrien und die Ermutigung der am “Agadir-Prozess” beteiligten Länder, d.h. Marokko, Tunesien, Ägypten und Jordanien, zur Unterzeichnung von Freihandelsabkommen untereinander mit dem Ziel einer stärkeren Integration der Maghreb-Länder. Die Mi ...[+++]

Tot de belangrijkste stappen, die moeten worden gezet vóór de nieuwe lidstaten op 1 mei 2004 toetreden, behoren de ratificering van de Associatie-overeenkomsten met Egypte, Algerije en Libanon door alle EU-lidstaten; de afronding van de onderhandelingen over de Associatie-overeenkomst met Syrië; en het aanmoedigen van de landen die betrokken zijn bij het Agadir-proces - Marokko, Tunesië, Egypte en Jordanië - om onderling vrijhandelsregelingen te sluiten met het oog op een betere integratie onder de Maghreb-landen. De mededeling roep ...[+++]


Davon werden 2,03 Mio. ECU aufgrund der Neuen Mittelmeerpolitik für die Zusammenarbeit außerhalb der Protokolle verwendet, wozu auch die Netzprogramme gehören (1) Ägypten, Algerien, Besetzte Gebiete, Israel, Jordanien, Libanon, Malta, Marokko, Syrien, Türkei, Tunesien, Zypern. Bei jedem Programm müssen mindestens zwei EG-Teilnehmer und ein Teilnehmer aus einem der MNC zum geförderten Netz gehören.

Binnen dit bedrag wordt een krediet van 2,3 miljoen ecu krachtens het Vernieuwde Middellandse-Zeebeleid toegekend voor samenwerking op bredere basis buiten de protocollen, waaronder ook de programma's voor de netwerken of samenwerkingsverbanden vallen (1) Algerije, Cyprus, Egypte, Israël, Jordanië, Libanon, Malta, Marokko, de Bezette Gebieden, Syrië, Tunesië en Turkije. Bij elk programma moeten netwerken of samenwerkingsverbanden die bijstand krijgen ten minste twee deelnemers uit de EG en één uit de niet tot de EG behorende Middellan ...[+++]


Mit Unterstützung der Weltbank bereitete die ägyptische Regierung ein Technische Hilfe- und Ausbildungsprogramm in Höhe von 72 Mio. USD für die neuen Holdinggesellschaften und ihre Tochtergesellschaften vor. Dieses Programm wird unter anderem von der Europäischen Gemeinschaft und einigen ihrer Mitgliedstaaten (Vereinigtes Königreich, Deutschland, Italien) unterstützt und stellt eines der wichtigsten Vorhaben dar, das die Gemeinschaft im Rahmen des Richtprogramms zum Vierten Protokoll über die Zusammenarbeit EG-Ägypten mit der ägyptischen Regierung vereinbar ...[+++]

De Egyptische regering heeft met hulp van de Wereldbank een programma voor technische bijstand en opleiding (72 miljoen USD) opgesteld, dat bestemd is voor de pas opgerichte holdings- en hun dochterbedrijven. Dit programma wordt onder meer gesteund door de Europese Gemeenschap en enkele van haar Lid-Staten (VK, Duitsland, Italië) en is één van de belangrijkste activiteiten die de Gemeenschap - in overleg met de Egyptische regering - heeft opgenomen in het Samenwerkingsprotocol van het 4e indicatieve programma EG/Egypte.


w