Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausarbeitung politischer Maßnahmen
Entwicklung politischer Maßnahmen
Evidenzbasierte Politikgestaltung
Faktengestützte Politikgestaltung
Geld- und währungspolitische Maßnahmen bestimmen
Interaktive Politikgestaltung
KVAE
Krankengymnastische Maßnahmen anpassen
Maßnahmen zugunsten der Verbraucher
Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen
Physiotherapeutische Maßnahmen anpassen
Politikgestaltung
SPS-Maßnahmen
Sanitäre und phytosanitäre Maßnahmen
Staatlich geförderte Fortbildungsmaßnahme
Staatlich geförderte Umschulungsmaßnahme
Verbraucherschutz

Traduction de « maßnahmen gefördert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
staatlich geförderte Fortbildungsmaßnahme | staatlich geförderte Umschulungsmaßnahme

overheidsactie op het gebied van na-of om scholing


gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen | sanitäre und phytosanitäre Maßnahmen | SPS-Maßnahmen [Abbr.]

sanitaire en fytosanitaire maatregelen | SPS-maatregelen | SFM [Abbr.] | SPS [Abbr.]


Politikgestaltung [ Ausarbeitung politischer Maßnahmen | Entwicklung politischer Maßnahmen | evidenzbasierte Politikgestaltung | faktengestützte Politikgestaltung | interaktive Politikgestaltung ]

beleidsvorming [ beleidsformulering | beleidsontwikkeling | empirisch onderbouwde beleidsvorming | interactieve beleidsontwikkeling ]


krankengymnastische Maßnahmen anpassen | physiotherapeutische Maßnahmen anpassen

fysiotherapeutische interventies aanpassen


Maßnahmen zur Prävention von Fischkrankheiten ergreifen | Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen

preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren


Maßnahmen zur Bekämpfung des Drogenhandels, politische Maßnahmen bezüglich Drogenhandel

beleid inzake de drugshandel | beleid inzake de handel in verdovende middelen


Wallonischer Minister der Sozialen Maßnahmen, des Wohnungswesens und des Gesundheitswesens

Waalse Minister van Sociale Actie, Huisvesting en Gezondheid


Verbraucherschutz [ Maßnahmen zugunsten der Verbraucher ]

bescherming van de consument [ actieplan ten behoeve van de consumenten | consumentenbescherming | consumentisme | EBCU | recht van de consument ]


Konferenz für vertrauensbildende Maßnahmen und Abrüstung in Europa [ KVAE ]

Europese Ontwapeningsconferentie [ EOC ]


geld- und währungspolitische Maßnahmen bestimmen

acties rond monetair beleid bepalen | acties rond monetair beleid vastleggen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Rahmen des EFSI werden Maßnahmen gefördert, die Marktversagen beheben oder suboptimalen Investitionsbedingungen entgegenwirken sollen und die ansonsten nicht – oder nicht im selben Umfang – hätten durchgeführt werden können. Durch den EFSI geförderte Vorhaben weisen in der Regel ein höheres Risikoprofil auf als Projekte, die im Rahmen der üblichen Finanzierungspraxis der EIB gefördert werden.

Het EFSI faciliteert operaties waarmee marktfalen en suboptimale investeringssituaties worden aangepakt en die zonder het EFSI niet of niet in dezelfde mate hadden kunnen worden uitgevoerd. De EFSI-projecten hebben doorgaans een hoger risicoprofiel dan de gebruikelijke EIB-projecten.


Im Interesse einer kohärenten Politik der Union für die Integration von Drittstaatsangehörigen sollten mit dem Fonds nur spezifische Maßnahmen gefördert werden, die die durch den Europäischen Sozialfonds geförderten Maßnahmen ergänzen.

Om ervoor te zorgen dat de Unie de integratie van onderdanen van derde landen op samenhangende wijze aanpakt, dienen acties die uit het Fonds worden gefinancierd specifiek en complementair te zijn met acties die uit het Europees Sociaal Fonds worden gefinancierd.


Infolge der Tragödie von Lampedusa – eine der vielen, die Europa in den letzten Jahren erlebt hat – haben die Staats- und Regierungschefs sowie die Bürger der EU in noch nie da gewesener Weise Maßnahmen gefordert.

Na de ramp bij Lampedusa, een van de vele die zich de afgelopen jaren in Europa hebben voorgedaan, is door EU-leiders en burgers sterker dan ooit aangedrongen op maatregelen.


Es wird davon ausgegangen, dass im Jahre 2006 etwa fünf Projekte zur Einführung von Studiengängen und eine kleine Zahl von Projekten für strategische Maßnahmen gefördert werden.

Verwacht wordt dat in 2006 ongeveer vijf (5) projecten in verband met transatlantische graden en een klein aantal projecten in verband met beleidsgerichte maatregelen zullen worden gefinancierd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. WEIST DARAUF HIN, dass im sechsten Umweltaktionsprogramm der Gemeinschaft die Festlegung und Durchführung spezifischer Maßnahmen zur Verringerung der Treibhausgasemissionen im Luftverkehr befürwortet wird, sofern die Internationale Zivilluftfahrtorganisation bis zum Jahr 2002 nicht entsprechende Maßnahmen beschließt; BEKRÄFTIGT die zahlreichen früheren Schlussfolgerungen des Rates, in denen die weltweiten Emissionen des Luftverkehrs als ernstliches Problem von zunehmender Bedeutung benannt werden und die Durchführung der im sechsten Umweltaktionsprogramm genannten Maßnahmen gefordert ...[+++]

2. HERINNERT eraan dat in het zesde milieuactieprogramma van de Gemeenschap (MAP) wordt opgeroepen tot vaststelling en uitvoering van specifieke maatregelen ter beperking van de broeikasgasemissies in de luchtvaart, indien daarover in 2002 binnen de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) nog geen overeenstemming is bereikt; BEVESTIGT de talrijke Raadsconclusies uit het verleden waarin de wereldwijde emissies van de luchtvaart als een ernstig en groeiend probleem zijn erkend, en waarin is opgeroepen tot maatregelen als bedoeld in het Zesde milieuactieplan; en ERKENT dat op de Europese Unie als hoofdrolspeler op het internatio ...[+++]


Die IDA-Projekte (sektorbezogene und horizontal orientierte Maßnahmen) und EDICOM-Projekte werden unabhängig von der Verordnung zur finanziellen Unterstützung von TEN-Maßnahmen gefördert; diese Projekte sollen hier nur der Vollständigkeit halber genannt werden.

De financiële bijstand voor IDA-projecten (sectorale en horizontale projecten en EDICOM-projecten) staat los van de verordening financiële bijstand voor de TEN en deze projecten worden uitsluitend vermeld voor de volledigheid.


-Die Kommission wird prüfen, wie auf EU-Ebene Maßnahmen gefördert werden können, die sicherstellen, daß Architekten, Bauingenieure und andere Personen, die durch ihre planerische und bauliche Tätigkeit die Umwelt mitgestalten, Zugang zu entsprechenden Informationen über Behindertenpolitik und über Maßnahmen zur Schaffung einer zugänglichen Umwelt erhalten.

-De Commissie zal bestuderen hoe er op EU-niveau passende stimulansen kunnen worden gegeven voor maatregelen waardoor bewerkstelligd wordt dat architecten, bouwkundig ingenieurs en anderen die betrokken zijn bij het ontwerp en de bouw van de fysieke omgeving toegang krijgen tot op maat gesneden informatie over het gehandicaptenbeleid en de maatregelen in verband met de toegankelijkheid.


(30) Darüber hinaus sollen die vertraglichen Vereinbarungen über die Genehmigung der Kabelweiterverbreitung durch eine Reihe von Maßnahmen gefördert werden. Will ein Beteiligter einen allgemeinen Vertrag abschließen, sollte er verpflichtet sein, kollektive Vorschläge für eine Vereinbarung zu unterbreiten. Ausserdem soll allen Beteiligten jederzeit die Anrufung unparteiischer Vermittler offenstehen, die Verhandlungshilfe leisten und Vorschläge unterbreiten können. Solche Vorschläge oder Einwände gegen diese Vorschläge sollten den Beteiligten nach den für die Zustellung von Rechtsdokumenten geltenden Regeln, wie sie insbesondere in den bes ...[+++]

(30) Overwegende dat er bovendien aanvullende maatregelen moeten komen om contractuele regelingen betreffende de toestemming voor doorgifte via de kabel te bevorderen; dat de partij die wenst dat er een algemene overeenkomst wordt gesloten, harerzijds verplicht moet zijn daartoe een collectief aanbod te doen; dat voorts elke betrokken partij te allen tijde een beroep moet kunnen doen op onpartijdige bemiddelaars, die bijstand verlenen bij het voeren van onderhandelingen en voorstellen kunnen doen; dat dergelijke voorstellen en eventuele bezwaren daartegen aan de betrokken partijen moeten worden betekend overeenkomstig de toepasselijke ...[+++]


Sie ist insbesondere der Auffassung, daß nach den bisher vorliegenden Angaben der Anteil der für behauptete Umstrukturierungsmaßnahmen bestimmten Beihilfe nicht den Erfordernissen entspricht bzw. im Widerspruch zu den bestehenden Kriterien für die Zulässigkeit von Beihilfen steht, da hiermit zum einen Maßnahmen finanziert werden sollen, die bereits in dem Zeitraum 1988-1993 durchgeführt worden sind, sowie einfache Modernisierungsmaßnahmen und Kosten im Zusammenhang mit der Ausfuhrförderung, die normalerweise von den Unternehmen selbst ohne staatliche Förderung getragen werden müssen. Hinsichtlich des für die finanzielle Konsolidierung bestimmten Beihilfeteils ist die Kommission der Ansicht, daß er jeglicher Rechtfertigung entbehrt, da hierm ...[+++]

Met name is de Commissie van mening dat, op basis van de tot dusverre beschikbare informatie, het gedeelte van de steun dat bestemd is voor zogenaamde herstructureringsmaatregelen niet volstrekt noodzakelijk is en/of in strijd is met de bestaande criteria inzake toelaatbaarheid van steun, aangezien wordt beweerd dat dit steungedeelte bestemd is voor de financiering van ofwel maatregelen die in het verleden gedurende de periode 1988-1993 zijn uitgevoerd, of van eenvoudige moderniseringsmaatregelen en kosten in verband met exportbevorderende campagnes die normaal door de ondernemingen zelf moeten worden gefinancierd, zonder bijstand van de ...[+++]


Dieses für 1994 mit einem Betrag von 150 Mio. ECU ausgestattete neue Programm für grenzüberschreitende Zusammenarbeit wird auf Initiative des Europäischen Parlaments aufgestellt: Mit ihm sollen in den an die Gemeinschaft angrenzenden Gebieten der mittel- und osteuropäischen Länder strukturelle Maßnahmen gefördert werden, die für eine Finanzierung im Rahmen von PHARE in Frage kommen; in den Mitgliedstaaten der Gemeinschaft sollen solche Maßnahmen durch die Strukturfonds, insbesondere durch INTERREG II, gemeinsam finanziert werden.

Dit nieuwe programma voor grensoverschrijdende samenwerking, waarvoor 150 miljoen ecu zijn uitgetrokken voor 1994, is opgezet op initiatief van het Europees Parlement. Het heeft tot doel acties van structurele aard in de aan de Gemeenschap grenzende gebieden van de landen van Midden- en Oost-Europa die voor PHARE in aanmerking komen te bevorderen.


w