Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In ausreichendem Maße be- oder verarbeitetes Erzeugnis
In ausreichendem Maße verarbeitetes Erzeugnis
Maße und Gewichte
Maße von Schauspielern nehmen
Messeinheit

Traduction de « maße steigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maße von Schauspielern nehmen

maten van artiesten meten | maten van artiesten nemen | maten van artiesten opmeten | maten van artiesten opnemen


in ausreichendem Maße be- oder verarbeitetes Erzeugnis

product dat een toereikende bewerking of verwerking heeft ondergaan | product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan


Maße und Gewichte [ Messeinheit ]

maten en gewichten [ meeteenheid ]


in einem Maße, das dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft

zodanig dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad


in ausreichendem Maße verarbeitetes Erzeugnis

product dat een toereikende be- of verwerking heeft ondergaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- für die höchsten Zahlungen könnte nach Auffassung der Kommission eine Lösung in einem Modell bestehen, bei dem das Stützungsniveau in dem Maße abgesenkt wird, in dem die Gesamtzahlungen an die einzelnen Landwirte steigen, wobei eine bestimmte Mindestförderung selbst bei hohen Gesamtzahlungen beibehalten würde[1].

- voor de hoge betalingsniveaus ziet de Commissie een oplossing in een model dat het steunniveau trapsgewijs vermindert afhankelijk van het aan de individuele landbouwer verleende totaalbedrag van de betalingen, met dien verstande dat zelfs voor de hoge totale betalingsniveaus enige steun gehandhaafd blijft[1].


In dem Maße, in dem die natürlichen Ressourcen zunehmend knapper werden, kann der mit ihrem Besitz oder ihrer ausschließlichen Nutzung verbundene wirtschaftliche Ertrag und Gewinn steigen.

Omdat natuurlijke hulpbronnen steeds schaarser worden, kunnen de economische pachtgelden en winsten die verband houden met het eigenaarschap of het exclusieve gebruik daarvan, stijgen.


Ab Mitte 2015 und im Laufe des Jahres 2016 dürfte die Inflationsrate dann in dem Maße steigen, wie die Wirtschaftstätigkeit allmählich erstarkt, die Löhne steigen und die Konjunkturflaute nachlässt.

Vanaf medio 2015 en in 2016 zou de inflatie weer moeten aantrekken naarmate de bedrijvigheid aan kracht wint, de lonen stijgen en de onderbenutting in de economie afneemt.


· Infolge der verbesserten institutionellen und administrativen Kapazitäten der Empfängerländer, die sich aus den nachweislich positiven Ergebnissen der Förderung im Rahmen des IPA I ergeben haben, ist zu erwarten, dass die Länder Fördermittel inzwischen in höherem Maße absorbieren können, was wiederum dazu führen dürfte, dass die Nachfrage nach Mitteln und Vorabzahlungen in den ersten Jahren des kommenden Zeitraums steigen wird.

· Wegens de verbeterde administratieve en institutionele capaciteit van begunstigden als gevolg van de onbetwist positieve resultaten van de financiering in het kader van IPA I, zullen landen waarschijnlijk in staat zijn om financieringsmiddelen in grotere mate te absorberen hetgeen kan leiden tot een grotere vraag naar middelen en frontloading in de eerste jaren van de volgende periode.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass diese Zahl in den kommenden Jahren angesichts der unvermeidlichen Umkehrung der Bevölkerungspyramide erheblich steigen wird, da mehr als ein Drittel der über 75-Jährigen Behinderungen haben, die sie in gewissem Maße beeinträchtigen, und über 20 % erheblich beeinträchtigt sind,

G. overwegende dat dit cijfer de komende jaren sterk zal stijgen gezien de onvermijdelijke omkering van de bevolkingspiramide, daar meer dan een derde van de mensen boven de 75 jaar een handicap heeft die hen meer of minder beperkt, en meer dan 20% een aanzienlijke functiebeperking heeft,


G. in der Erwägung, dass diese Zahl in den kommenden Jahren angesichts der unvermeidlichen Umkehrung der Bevölkerungspyramide erheblich steigen wird, da mehr als ein Drittel der über 75-Jährigen Behinderungen haben, die sie in gewissem Maße beeinträchtigen, und über 20 % erheblich beeinträchtigt sind,

G. overwegende dat dit cijfer de komende jaren sterk zal stijgen gezien de onvermijdelijke omkering van de bevolkingspiramide, daar meer dan een derde van de mensen boven de 75 jaar een handicap heeft die hen meer of minder beperkt, en meer dan 20% een aanzienlijke functiebeperking heeft;


Das bedeutet, dass die Ausgaben in stärkerem Maße steigen werden als die Einnahmen, insbesondere wenn man die Tatsache berücksichtigt, dass die überwiegende Zahl der neuen Mitgliedstaaten ein sehr viel geringeres Pro-Kopf-Einkommen als die übrigen Mitglieder hat.

Met andere woorden, de uitgaven zullen sterker stijgen dan de ontvangsten, zeer zeker als rekening wordt gehouden met het feit dat veel van de nieuwe landen een veel lager inkomen per hoofd van de bevolking hebben dan de andere lidstaten.


Der langsame Pfad der Haushaltsanpassung ist zum Teil darauf zurückzuführen, dass ab 2003 Steuersenkungen im Werte von 0,2 bzw. 0,3 Prozentpunkten des BIP jährlich vorgesehen sind - in einem Kontext, in dem die Ausgaben den Projektionen zufolge im gleichen Maße steigen werden wie in der Fortschreibung für 2001.

De langzame begrotingsaanpassing is gedeeltelijk toe te schrijven aan de invoering van belastingverlagingen vanaf 2003 ter waarde van 0,2/0,3 procentpunt van het BBP per jaar, terwijl de uitgaven naar verwachting in dezelfde mate zullen stijgen als in de geactualiseerde versie 2001.


In dem Maße, in dem die eigenen Einnahmen Iraks insbesondere durch erhöhte Ölförderung steigen, dürfte sein Bedarf an Unterstützung durch externe Geber zurückgehen.

Nu dat van Irak de inkomsten weer toenemen, inzonderheid vanwege hogere niveaus aan olieproductie, moeten zijn behoefte aan externe donorhulp wel afnemen.


Drittens ist die außenwirtschaftliche Dimension für die Gemeinschaftsaktion von Wichtigkeit angesichts des Umstands, daß die Gemeinschaft ihre Energieträger zum großen Teil aus dritten Ländern bezieht und daß der Energiebedarf in dritten Ländern selbst in absehbarer Zukunft in besorgniserregendem Maße steigen wird.

3. de externe dimensie: dit is een belangrijke factor voor de werkzaamheden van de Gemeenschap omdat de energiebevoorrading van de EU hoofdzakelijk van externe producenten afhankelijk is en vooral omdat de toekomstige toename van het energieverbruik in derde landen een belangrijk aandachtspunt is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' maße steigen' ->

Date index: 2023-09-14
w