Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An der Zulassung von Arzneimitteln mitarbeiten
Börsenzulassung
EU-Markt
Einzelstaatlicher Markt
Entzug der Zulassung
Funktionieren des Marktes
Gemeinschaftsmarkt
Heimischer Markt
Inlandsmarkt
Inspektion vor der Zulassung
Markt
Markt der EU
Markt der Europäischen Union
Marktlage
Marktsituation
Marktstruktur
Nationaler Markt
Widerruf der Zulassung
Zulassung von Studierenden verwalten
Zulassung von Wertpapieren zur amtlichen Notierung
Zur Zulassung von Arzneimitteln beitragen
öffentlicher Markt

Traduction de « markt zulassung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Börsenzulassung | Zulassung von Wertpapieren zur amtlichen Börsennotierung | Zulassung von Wertpapieren zur amtlichen Notierung | Zulassung von Wertpapieren zur Notierung an einer Wertpapierboerse

toelating tot de notering van effecten | toelating van effecten tot de officiële notering aan een effectenbeurs


Markt [ Funktionieren des Marktes | Marktlage | Marktsituation | Marktstruktur ]

markt [ functioneren van de markt | marktsituatie | marktstructuur | toestand van de markt ]


Inlandsmarkt [ einzelstaatlicher Markt | heimischer Markt | nationaler Markt ]

binnenlandse markt [ nationale markt ]


EU-Markt [ Gemeinschaftsmarkt | Markt der EU | Markt der Europäischen Union ]

EU-markt [ communautaire markt | markt van de Europese Unie ]


Entzug der Zulassung | Widerruf der Zulassung

intrekking van de vergunning


an der Zulassung von Arzneimitteln mitarbeiten | zur Zulassung von Arzneimitteln beitragen

bijdragen aan de registratie van farmaceutische producten


Inspektion vor der Zulassung | Inspektion vor der Zulassung/Erteilung der Genehmigung für das Inverkehrbringen

inspectie voor de vergunningverlening


Aufnahme von Schülern/Schülerinnen verwalten | Zulassung von Studierenden verwalten

toegang van studenten beheren | toelatingen van studenten beheren


gesetzliche Zulassung für Speditionsbetriebe sicherstellen

zorgen voor wettige accreditatie voor werkzaamheden van expediteurs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(5) Bezieht sich ein Prospekt auf die Zulassung von Nichtdividendenwerten zum Handel an einem geregelten Markt und wird die Zulassung zum Handel an einem geregelten Markt in einem oder mehreren Mitgliedstaaten beantragt, so wird der Prospekt je nach Wahl des Emittenten, des Anbieters oder der die Zulassung zum Handel an einem geregelten Markt beantragenden Person entweder in einer von den zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats und der Aufnahmemitgliedstaaten anerkannten Sprache oder in einer in internationalen Finanzkreisen ...[+++]

5. Wanneer een prospectus verband houdt met de toelating tot de handel op een gereglementeerde markt van effecten zonder aandelenkarakter en de toelating tot de handel op een gereglementeerde markt wordt aangevraagd in één of meerdere lidstaten, wordt het prospectus, naar keuze van de uitgevende instelling, de aanbieder of de aanvrager van de toelating tot de handel op een gereglementeerde markt, opgesteld hetzij in een taal die door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten van herkomst en ontvangst wordt aanvaard, hetzij in een in internationale financiële kringen gangbare taal, mits ofwel


die Person, die die Zulassung eines Wertpapiers zum Handel an einem geregelten Markt nach der Ausnahmeregelung gemäß Buchstabe j beantragt, stellt der Öffentlichkeit in dem Mitgliedstaat, in dem sich der geregelte Markt befindet, für den die Zulassung zum Handel angestrebt wird, gemäß den Bestimmungen des Artikels 21 Absatz 2 ein den inhaltlichen Anforderungen des Artikels 7 genügendes Dokument, mit der Ausnahme, dass die in Artikel 7 Absatz 3 festgelegte maximale Länge um zwei weitere DIN-A4-Seiten erhöht wird, in einer von der zustä ...[+++]

de persoon die in het kader van de onder j) bedoelde vrijstelling verzoekt om toelating van een effect tot de handel op een gereglementeerde markt, stelt in de lidstaat van de gereglementeerde markt waar de toelating tot de handel wordt gevraagd, overeenkomstig artikel 21, lid 2, een document ter beschikking van het publiek waarvan de inhoud in overeenstemming is met artikel 7, met dien verstande dat de in artikel 7, lid 3, bedoelde maximumlengte met twee extra bladzijden van A4-formaat wordt verlengd, en dat is opgesteld in een taal die wordt aanvaard door de bevoegde autoriteit van de lidstaat van de gereglementeerde markt waar de toel ...[+++]


Durch Ministerialerlass vom 3. Juni 2016 wird der Gesellschaft "GOM N.V". für eine Dauer von zehn Jahren ab diesem Datum die Zulassung erteilt, um auf dem Flughafen von Charleroi-Brüssel Süd Bodenabfertigungsdienste nach Anlage I, Punkt 6.1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. März 2000 zur Regelung des Zugangs zum Markt der Bodenabfertigungsdienste auf den der Wallonischen Region unterliegenden Flughäfen zu leisten, nl.: "6.

Bij ministerieel besluit van 3 juni 2016 wordt de maatschappij "GOM N.V". voor een termijn van tien jaar die ingaat op 3 juni 2016 erkend om op de luchthaven van Charleroi-Brussel-Zuid grondafhandelingsactiviteiten te verrichten die bedoeld zijn in punt 6.1. van bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2000 betreffende de toegang tot de grondafhandelingsmarkt op de luchthavens die onder het Waalse Gewest ressorteren, namelijk: "6.


Die nationalen Typgenehmigungsbehörden sind dazu verpflichtet, zu bescheinigen, dass ein Fahrzeug alle EU-Anforderungen in Bezug auf Sicherheit, Umweltfreundlichkeit und Herstellung – darunter auch Anforderungen an Klimaanlagen in Kraftfahrzeugen – erfüllt, bevor eine Zulassung für das Inverkehrbringen auf dem EU-Markt ausgestellt wird.

De nationale typegoedkeuringsinstanties zijn verplicht te certificeren dat een voertuig voldoet aan alle EU-voorschriften in verband met veiligheid, milieu en productie — ook die in verband met klimaatregelingsapparatuur in motorvoertuigen — alvorens het op de EU-markt toe te laten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bereitstellung auf dem Markt, Zulassung oder Inbetriebnahme von Fahrzeugen einer auslaufenden Serie

Op de markt aanbieden, registratie of in het verkeer brengen van voertuigen uit restantvoorraden


Bereitstellung auf dem Markt, Zulassung oder Inbetriebnahme von Fahrzeugen

Op de markt aanbieden, registratie of in het verkeer brengen


Die neue Verordnung markiert einen wichtigen Fortschritt für den Binnenmarkt, weil sie die Möglichkeit einführt, eine EU-weite Zulassung für Biozidprodukte zu beantragen, so dass Unternehmen ihre Produkte direkt im gesamten EU-Markt in den Verkehr bringen können.

De nieuwe verordening betekent een belangrijke doorbraak voor de interne markt, aangezien zij het mogelijk maakt een in de hele EU geldige toelating aan te vragen voor biociden en daarmee bedrijven in staat stelt hun producten direct in de hele EU in de handel te brengen.


Die Harmonisierung vereinfacht die Geschäftstätigkeit der Luftfahrtindustrie in Europa, denn, um Produkte auf dem gesamten europäischen Markt verkaufen zu können, ist nur eine einzige Zulassung nötig.

Dit gemeenschappelijke systeem zal de activiteiten van de luchtvaartindustrie in Europa vergemakkelijken: er zal immers slechts één certificaat nodig zijn om de producten van deze industrie op de hele Europese markt te brengen.


Ein einziges Systems der Zertifizierung und Zulassung (z. B. für Banken und Versicherungen) hat die zwölf bisher geltenden Systeme abgelöst: Die Unternehmen haben somit Zugang zum größten Markt der Welt, und die Finanzinstitute können nach einmaliger Genehmigung in allen zwölf Mitgliedstaaten tätig werden.

Eén enkel stelsel van produktcertificatie en van exploitatievergunningen (bij voorbeeld voor banken en verzekeringsmaatschappijen) heeft de twaalf stelsels die tot dusverre van toepassing waren, vervangen : zo hebben de bedrijven toegang tot de grootste markt ter wereld en kunnen financiële instellingen hun activiteiten uitoefenen in de twaalf Lid-Staten op basis van één enkele vergunning.


Im Bereich der Untervergabe von Aufträgen bezogen sich die Maßnahmen auf die Verbesserung der Transparenz des europäischen Marktes, die Qualität, die Zulassung (Aufstellung und gegenseitige Anerkennung eines berufsethischen Kodex), die Förderung des Netzanschlusses von Datenbörsen und Datenbanken für die Untervergabe.

De acties op het gebied van de toelevering hadden betrekking op de verbetering van de transparantie van de Europese toeleveringsmarkt, de kwaliteit, de certificatie (wederzijdse erkenning en opstelling van een gedragscode) en de aanmoediging tot de oprichting van netwerken van beurzen en gegevensbanken over toelevering.


w