Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem Luftweg
Auf dem Luftweg beförderte SAL-Briefpost
Beförderung auf dem Luftweg
Durch Satelliten beförderter Messfühler
Durchbeförderung auf dem Luftweg
Flugdienst
In erwärmtem Zustand beförderter Stoff
Luftfahrt
Sicherheit der Beförderung auf dem Luftweg
Sicherheit der Flugzeuge
Sicherheit im Luftverkehr
Transport auf dem Luftweg
Trägerschiffleichter
Trägerschiffsleichter
Von einem Trägerschiff beförderter Leichter

Vertaling van " luftweg befördert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auf dem Luftweg beförderte Briefpost des Land- und Seewegs | auf dem Luftweg beförderte SAL-Briefpost

land-en zeepost per vliegtuig(SAL)


Sicherheit im Luftverkehr [ Sicherheit der Beförderung auf dem Luftweg | Sicherheit der Flugzeuge ]

veiligheid van het luchtverkeer [ veiligheid van het luchttransport | veiligheid van vliegtuigen ]


in erwärmtem Zustand beförderter Stoff

stof op hoge temperatuur




Durchbeförderung auf dem Luftweg

doorgeleiding door de lucht




Trägerschiffleichter | Trägerschiffsleichter | von einem Trägerschiff beförderter Leichter

zeeschipbak


durch Satelliten beförderter Messfühler

sensor aan boord van satellieten


Sicherheitsvorschriften für mittels Rohrleitungen beförderte Güter

veiligheidsvereisten voor goederen die via pijpleidingen worden getransporteerd


Beförderung auf dem Luftweg [ Flugdienst | Luftfahrt ]

luchtvervoer [ luchtvaartdienst | luchtvaarttechnische uitrusting ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Folgende Absätze werden eingefügt:" (4a) Um festzustellen, ob es sich bei Stoffen oder Gegenständen, die auf der Straße, der Schiene, dem Luftweg, dem Seeweg oder auf Binnengewässern befördert werden, nicht um Abfälle handelt, können die an Kontrollen beteiligten Behörden die natürliche oder juristische Person, in deren Besitz sich der Stoff oder Gegenstand befindet oder die die Beförderung des Stoffes oder Gegenstands veranlasst, unbeschadet der Richtlinie 2012/19/EU des Europäischen Parlaments und des Rates * auffordern, folgende schriftliche Nachweise zu übermitteln :

de volgende leden worden ingevoegd:" 4 bis. Om na te gaan of over de weg, via het spoor, door de lucht, over zee of via de binnenwateren verplaatste stoffen of voorwerpen al dan niet afvalstoffen zijn, kunnen de controlerende autoriteiten, onverminderd het bepaalde in Richtlijn 2012/19/EU van het Europees Parlement en de Raad , verlangen dat de natuurlijke persoon of rechtspersoon die in het bezit is van die stoffen of voorwerpen, of die de verplaatsing regelt, bewijsstukken verstrekt:


„Flughafennutzer“ bezeichnet jede natürliche oder juristische Person, die Fluggäste, Post und/oder Fracht auf dem Luftwege von oder zu dem betreffenden Flughafen befördert;

„luchthavengebruiker”: iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon die naar of vanaf de desbetreffende luchthaven door de lucht passagiers, post en/of vracht vervoert;


„Flughafennutzer“ jede natürliche oder juristische Person, die Fluggäste, Post und/oder Fracht auf dem Luftwege von oder zu dem betreffenden Flughafen befördert;

„luchthavengebruiker”: iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon die vanaf of naar de desbetreffende luchthaven door de lucht passagiers, post en/of vracht vervoert;


Diese Fracht, gleichviel, ob auf dem Land-, See- oder Luftweg befördert, hat Zugang zur Abfertigung durch die Zollbehörden und zu Zolleinrichtungen am Flughafen.

Deze vracht heeft, ongeacht of het oppervlakte- dan wel luchtvervoer betreft, toegang tot de douaneprocedures en -faciliteiten op de luchthaven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Flughafennutzer" ist jede natürliche oder juristische Person, die Fluggäste, Post und/oder Fracht auf dem Luftwege zu oder von dem betreffenden Flughafen befördert;

"luchthavengebruiker": iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon die naar of vanaf de desbetreffende luchthaven door de lucht passagiers, post en/of vracht vervoert;


(4a) Um festzustellen, ob es sich bei Stoffen oder Gegenständen, die auf der Straße, der Schiene, dem Luftweg, dem Seeweg oder auf Binnengewässern befördert werden, nicht um Abfälle handelt, können die an Kontrollen beteiligten Behörden die natürliche oder juristische Person, in deren Besitz sich der Stoff oder Gegenstand befindet oder die die Beförderung des Stoffes oder Gegenstands veranlasst, unbeschadet der Richtlinie 2012/19/EU des Europäischen Parlaments und des Rates auffordern, folgende schriftliche Nachweise zu übermitteln:

4 bis. Om na te gaan of over de weg, via het spoor, door de lucht, over zee of via de binnenwateren verplaatste stoffen of voorwerpen al dan niet afvalstoffen zijn, kunnen de controlerende autoriteiten, onverminderd het bepaalde in Richtlijn 2012/19/EU van het Europees Parlement en de Raad , verlangen dat de natuurlijke persoon of rechtspersoon die in het bezit is van die stoffen of voorwerpen, of die de verplaatsing regelt, bewijsstukken verstrekt:


Werden Pferde auf dem Luftweg befördert, so sind sie unter vektorgeschützten Bedingungen ins Flugzeug zu bringen, und diese Bedingungen sind während der gesamten Reise aufrechtzuerhalten".

Wanneer geregistreerde paarden per vliegtuig worden vervoerd, moeten zij tijdens het vervoer van het quarantainestation naar het vliegtuig en tijdens de hele duur van de reis tegen vectoren worden beschermd".


A. in der Erwägung, dass die Vereinigten Staaten 158 ihrer afghanischen Kriegsgefangenen auf dem Luftweg in das Gefangenenlager Guantanamo Bay befördert haben und dass die Behandlung und die in diesem Lager entstandenen Fotos internationale Aufmerksamkeit erregt haben,

A. overwegende dat de Verenigde Staten 158 van hun Afghaanse krijgsgevangenen per vliegtuig hebben overgebracht naar het gevangenenkamp van Guantanamo Bay en dat hun behandeling en de foto's van dit kamp internationale aandacht hebben getrokken,


Ist das gemeinschaftliche Versandverfahren nach Artikel 443 für Waren, die von einem Flughafen der Gemeinschaft aus auf dem Luftweg befördert werden, zwingend vorgeschrieben, so schließt Artikel 444 nicht aus, daß jeder Beteiligte die gemeinschaftlichen Versandverfahren nach Artikel 341 bis 380 in Anspruch nehmen kann.

Wanneer, overeenkomstig artikel 443, het gebruik van de regeling communautair douanevervoer verplicht is voor goederen die vanaf een luchthaven in de Gemeenschap door de lucht worden vervoerd, vormt artikel 444 geen beletsel voor belanghebbende om gebruik te maken van de in de artikelen 341 tot en met 380 omschreven procedures voor communautair douanevervoer.


(1) Ist nach Artikel 443 das gemeinschaftliche Versandverfahren für Waren, die von einem Flughafen der Gemeinschaft aus auf dem Luftweg befördert werden, zwingend vorgeschrieben, so gilt das Manifest, dessen Inhalt dem Anhang 3 der Anlage 9 des Übereinkommens über die internationale Zivilluftfahrt entspricht, für diese Waren als Anmeldung zum gemeinschaftlichen Versandverfahren.

1. Wanneer, ingevolge artikel 443, gebruikmaking van de regeling communautair douanevervoer verplicht is bij het vervoer van goederen door de lucht vanaf een luchthaven in de Gemeenschap, geldt het bij deze goederen behorende manifest, waarvan de inhoud overeenstemt met het model dat in aanhangsel 3 van bijlage 9 bij het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart is opgenomen, als aangifte voor het communautair douanevervoer.


w