Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brevet im Bereich Krisenmanagement
CM
Diplomatisches Krisenmanagement anwenden
Katastrophen- und Krisenmanagement
Kommissar für humanitäre Hilfe und Krisenmanagement
Kommissarin für humanitäre Hilfe und Krisenmanagement
Krisenbewältigung
Krisenmanagement
Krisenmanagement anwenden
Militärische Krisenbewältigung
Militärisches Krisenmanagement

Traduction de « krisenmanagement konfrontiert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Krisenmanagement [ Katastrophen- und Krisenmanagement ]

crisisbeheersing [ beheer van noodsituaties | crisisbeheer ]


Kommissar für humanitäre Hilfe und Krisenmanagement | Kommissarin für humanitäre Hilfe und Krisenmanagement

commissaris voor Humanitaire Hulp en Crisisbeheersing | lid van de Commissie dat belast is met Humanitaire Hulp en Crisisbeheersing


Brevet im Bereich Krisenmanagement

brevet van crisissituatiebeheer




militärische Krisenbewältigung | militärisches Krisenmanagement

militaire crisisbeheersing


Krisenbewältigung | Krisenmanagement | CM [Abbr.]

crisisbeheer | crisisbeheersing


diplomatisches Krisenmanagement anwenden

diplomatieke crisisbeheersing toepassen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich bin zuversichtlich, dass die tschechische Präsidentschaft, die sich mit diesen schwierigen Zeiten und dem Krisenmanagement konfrontiert sieht, imstande sein wird, unsere Erwartungen zu erfüllen, und dass wir in sechs Monaten weniger Schranken und ein starkes und sichereres Europa haben werden – bzw. ein angenehmeres Europa, wie man Ihrem Slogan entnehmen kann.

Ik ben ervan overtuigd dat het Tsjechische voorzitterschap, dat met zulke grote uitdagingen is geconfronteerd en met crisisbeheersing is belast, aan onze verwachtingen zal voldoen en dat we over zes maanden minder obstakels en een sterker en veiliger Europa zullen hebben, en ook een heerlijker Europa, in overeenstemming met uw motto:


– (PT) Herr Präsident! Der Ausbruch der Infektionskrankheit in Deutschland hat dazu geführt, dass wir uns, was die öffentliche Gesundheit und das Krisenmanagement angeht, mit einer der schwierigsten Situationen seit Menschengedenken konfrontiert sehen.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, de EHEC-uitbraak in Duitsland plaatst ons voor een van de moeilijkste situaties ooit in verband met het crisisbeheer van de volksgezondheid.


– (FR) Frau Präsidentin! Da der erneute Vulkanausbruch uns mit denselben Problemen konfrontiert, die wir schon zuvor erlebt haben, möchte ich über das Krisenmanagement und das Koordinierungssystem hinaus gehen, in denen Fortschritte gemacht wurden, und mich, wie einige andere auch, vornehmlich mit der Interoperabilität und dem Buchungssystem des Schienenverkehrs befassen.

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, omdat die nieuwe oprisping van de vulkaan ons weer voor de inmiddels bekende problemen plaatst, zou ik, even afgezien van het crisisbeheer- en -coördinatiesysteem, dat erop vooruitgegaan is, net als anderen ook de aandacht willen vragen voor de interoperabiliteit en het reserveringssysteem van de spoorwegen.


Das von der Kommission vorgeschlagene Risiko- und Krisenmanagement-System beruht auf den Ernteversicherungen und auf den Fonds auf Gegenseitigkeit und ist aufgrund seines präventiven Charakters gegenüber Risiken des Einzelnen wichtig. Es ist jedoch unzureichend, um auf systemimmanente Krisen großen Ausmaßes zu reagieren, wie einige, mit denen wir in der jüngsten Vergangenheit konfrontiert wurden, beispielsweise BSE.

Hoewel het risico- en crisisbeheersysteem dat wordt voorgesteld door de Commissie en dat voorziet in oogstverzekering en gemeenschapsfondsen belangrijk is omwille van het preventieve karakter voor risico's van individuele aard, is het desalniettemin onvoldoende om tegemoet te komen aan systeemcrisissen van grote omvang zoals deze waar we in een recent verleden mee geconfronteerd werden, bijvoorbeeld BSE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. fordert eine Integration der EU-Maßnahmen zur Konfliktverhütung, zum Krisenmanagement, zur Beilegung von Konflikten, zur Aussöhnung und zum Wiederaufbau und die besondere Berücksichtigung von Staaten, die erst vor kurzem mit Konflikten konfrontiert waren, und fordert die Kommission auf, die Einhaltung internationaler Friedensabkommen durch die betroffenen Parteien aktiv zu überwachen;

6. vraagt om opneming van de door de Europese Unie genomen maatregelen ter voorkoming van conflicten, het omgaan met crisissituaties, het zoeken naar oplossingen voor conflicten, verzoening en wederopbouw en om bijzondere aandacht voor landen die recent bij conflicten betrokken zijn geweest; zij verzoekt de Commissie om de naleving door de betrokken partijen van de internationale vredesovereenkomsten op doelmatige wijze te controleren;


Der Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess wird die Region bei der Bewältigung der Probleme unterstützen, wobei sich die Prioritäten generell weiter verschieben von den Erfordernissen unmittelbar nach dem Konflikt - im Wesentlichen Krisenmanagement, Wiederaufbau und Rehabilitation - zu Aspekten, die denen ähneln, mit denen die Kandidatenländer während ihrer Beitrittsvorbereitung konfrontiert waren: Reform der Institutionen und Reform von Justiz, Wirtschaft und Gesetzgebung.

Door het stabilisatie- en associatieproces zullen de problemen in de regio worden aangepakt, waarbij de prioriteiten in het algemeen evolueren van een post-conflictsituatie - waarin het in hoofdzaak gaat om crisisbeheer, wederopbouw en herstel - naar kwesties die nauwer aanleunen bij de problemen die de kandidaat-lidstaten bij hun voorbereiding op het EU-lidmaatschap hebben moeten oplossen zoals institutionele, rechterlijke, economische en wetgevende hervorming.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' krisenmanagement konfrontiert' ->

Date index: 2023-07-03
w