Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtliches Kennzeichen
Bekanntheit des Kennzeichens
Beleuchtung für das hintere Kennzeichen
Beleuchtungseinrichtung für das hintere Kennzeichen
Entwicklung des Kennzeichens
Geschätzte Dauer der Arbeiten
Gewöhnliches Kennzeichen
Groundriggerin
Immatrikulationstafel
KZ
Kennzeichen
Kennzeichentafel
Kfz-Kennzeichen
Kontrollschild
Kz.
Mit einem Stimm-Coach arbeiten
Mit einem Stimmbildner arbeiten
Mit einem Stimmtrainer arbeiten
Polizeiliches Kennzeichen
Veranschlagte Dauer der Arbeiten
Veranstaltungsrigger für Arbeiten am Boden
Veranstaltungsriggerin für Arbeiten am Boden
Voraussichtliche Arbeitsdauer
Voraussichtliche Dauer der Arbeiten

Vertaling van " kennzeichen arbeiten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
amtliches Kennzeichen | Immatrikulationstafel | Kennzeichen | Kennzeichentafel | Kontrollschild | polizeiliches Kennzeichen | KZ [Abbr.] | Kz. [Abbr.]

kentekenplaat


Groundriggerin | Veranstaltungsrigger für Arbeiten am Boden | Veranstaltungsrigger für Arbeiten am Boden/Veranstaltungsriggerin für Arbeiten am Boden | Veranstaltungsriggerin für Arbeiten am Boden

grondrigger | ground rigger


geschätzte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Arbeitsdauer | veranschlagte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Dauer der Arbeiten

inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden


mit einem Stimm-Coach arbeiten | mit einem Stimmbildner arbeiten | mit einem Stimmtrainer arbeiten

werken met een stemcoach


Bekanntheit des Kennzeichens | Entwicklung des Kennzeichens

ontwikkeling van het embleem


Beleuchtung für das hintere Kennzeichen | Beleuchtungseinrichtung für das hintere Kennzeichen

achterkentekenplaatverlichting








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dennoch bin ich der Ansicht, dass wir gemeinsam am europäischen CE-Kennzeichen arbeiten sollten, um langfristig andere Kennzeichen vom Markt zu entfernen, obwohl eine entsprechende Initiative erst dann möglich sein wird, wenn die Kommission diese Angelegenheit geprüft hat.

Toch denk ik dat we gezamenlijk moeten werken aan de Europese CE-markering teneinde op langere termijn andere markeringen van de markt te verwijderen, hoewel er hiertoe pas een initiatief kan worden ontplooid als de Commissie zich over deze kwestie heeft gebogen.


Auch für die Marktüberwachungsbehörden, die mit dem Kennzeichen arbeiten, wird das die Lage verbessern.

De situatie voor de markttoezichtautoriteiten die de markering als hulpmiddel gebruiken, wordt verbeterd.


Das portugiesische Gesetz nimmt "grenzüberschreitende Beschäftigung" von den allgemeinen Bestimmungen aus, die für die Nutzung von Fahrzeugen mit ausländischem Kennzeichen auf nationalem Hoheitsgebiet gelten. Jedoch ist der Inhalt dieses Begriffs nicht eindeutig geklärt. Daher wurden spanische Staatsbürger, die in Portugal arbeiten, bei von den portugiesischen Polizeibehörden durchgeführten Kontrollaktionen bestraft, weil sie nicht nachweisen konnten, dass sie die gesetzliche Definition von "grenzüberschreitender Beschäftigung" erfüll ...[+++]

De Portugese wet bevrijdt grensarbeid van de algemene regels op het verkeer van voertuigen met buitenlandse nummerplaat op het nationaal grondgebied ; maar de inhoud van het begrip grensarbeid is niet helemaal duidelijk, zodat Spaanse staatsburgers die in Portugal werken, nog altijd bij controleacties van de Portugese politiediensten beboet worden omdat ze niet kunnen aantonen dat ze aan de wettelijke definitie van grensarbeid voldoen.


Das portugiesische Gesetz nimmt "grenzüberschreitende Beschäftigung" von den allgemeinen Bestimmungen aus, die für die Nutzung von Fahrzeugen mit ausländischem Kennzeichen auf nationalem Hoheitsgebiet gelten. Jedoch ist der Inhalt dieses Begriffs nicht eindeutig geklärt. Daher wurden spanische Staatsbürger, die in Portugal arbeiten, bei von den portugiesischen Polizeibehörden durchgeführten Kontrollaktionen bestraft, weil sie nicht nachweisen konnten, dass sie die gesetzliche Definition von "grenzüberschreitender Beschäftigung" erfüll ...[+++]

De Portugese wet bevrijdt grensarbeid van de algemene regels op het verkeer van voertuigen met buitenlandse nummerplaat op het nationaal grondgebied ; maar de inhoud van het begrip grensarbeid is niet helemaal duidelijk, zodat Spaanse staatsburgers die in Portugal werken, nog altijd bij controleacties van de Portugese politiediensten beboet worden omdat ze niet kunnen aantonen dat ze aan de wettelijke definitie van grensarbeid voldoen.


w