Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angenommener Wert
Irrtümlich angenommen
Zu Unrecht angenommen

Vertaling van " jahresende angenommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
irrtümlich angenommen | zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


irrtümlich angenommen | Zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


irrtümlich angenommen | zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit einem Budget von fast 200 Mrd. EUR für den Zeitraum 2014-2020 soll der Europäische Fonds für regionale Entwicklung den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in der EU stärken und dabei aktiv zu den Prioritäten der Kommission beitragen; alle aus dem EFRE finanzierten Programme für „Investitionen für Beschäftigung und Wachstum“ sind nun angenommen, und auch die letzten Programme des Bereichs „Europäische territoriale Zusammenarbeit” (Interreg) sind nahezu fertiggestellt und sollten vor Jahresende angenommen werden.

Met een budget van bijna 200 miljard euro voor 2014-2020 wil het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling de economische en sociale cohesie in de EU versterken en actief bijdragen aan de prioriteiten van de Commissie. Alle EFRO-programma's rond "Investeren in banen en groei" zijn nu aangenomen en de laatste programma's voor Europese territoriale samenwerking ("Interreg") zijn bijna klaar om tegen het einde van het jaar te worden aangenomen.


Die erste Sitzung des Ausschusses ist noch vor der Sommerpause angesetzt, damit die geänderte Gebührenordnung vor Jahresende angenommen werden kann.

De eerste vergadering van dat comité zal vóór de zomer plaatsvinden en het is de bedoeling dat de gewijzigde verordening inzake taksen vóór het einde van het jaar wordt aangenomen.


Er rief den Vorsitz auf, Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament aufzunehmen, damit die Richtlinie noch vor Jahresende in erster Lesung angenommen werden kann.

Hij heeft het voorzitterschap opgeroepen onderhandelingen met het Europees Parlement te starten zodat de richtlijn nog voor het einde van het jaar in eerste lezing kan worden aangenomen.


Selbst wenn die Vorbereitung derartiger Vorschläge nicht allein von der Kommission abhängt, war ihr doch sehr wohl bekannt, dass die erste Tranche bereits Anfang 2010 ausgezahlt werden sollte und der entsprechende Beschluss folglich mit ausreichendem Vorlauf vor dem Jahresende angenommen werden müsste.

Zelfs al kan de Commissie niet als enige verantwoordelijk worden gesteld voor de voorbereiding van dergelijke voorstellen, dan nog was zij er zich terdege van bewust dat de eerste tranche al in 2010 moet worden uitbetaald en dat er derhalve genoeg tijd beschikbaar moest zijn om het desbetreffende besluit nog vóór het einde van het jaar vast te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selbst wenn die Vorbereitung derartiger Vorschläge nicht allein von der Kommission abhängt, war ihr doch sehr wohl bekannt, dass die erste Tranche bereits 2009 ausgezahlt werden sollte und der entsprechende Beschluss folglich mit ausreichendem Vorlauf vor dem Jahresende angenommen werden müsste.

Zelfs al kan de Commissie niet als enige verantwoordelijk worden gesteld voor de voorbereiding van dergelijke voorstellen, dan nog was zij er zich terdege van bewust dat de eerste tranche al in 2009 moet worden uitbetaald en dat er derhalve genoeg tijd beschikbaar moest zijn om het desbetreffende besluit nog vóór het einde van het jaar vast te stellen.


Was die Bemerkung von Herrn Fjellner zur Frage der Patientenrechte betrifft, hatten wir ja schon Gelegenheit, dies in diesem Hohen Hause zu diskutieren, und wir prüfen das gerade über die Initiative im Bereich Gesundheitsfürsorge, die zum Jahresende angenommen werden dürfte.

Wat betreft het punt dat de heer Fjellner naar voren heeft gebracht over de kwestie van de patiëntenrechten: we hebben de gelegenheid gehad deze kwestie in dit Huis te bespreken. We kijken hiernaar via het gezondheidszorginitiatief, dat tegen het einde van het jaar zou moeten worden goedgekeurd.


Die derzeitige Verordnung läuft am 31. Dezember 2006 aus, und deshalb ist es wichtig, dass die Änderung der Verordnung rechtzeitig vor Jahresende angenommen wird, um die Kontinuität bei der Umsetzung des CARDS-Programms und die Rechtssicherheit für die bei der Agentur Beschäftigten zu gewährleisten.

De huidige verordening loopt af op 31 december 2006, en daarom is het belangrijk dat de gewijzigde verordening ruim voor het einde van dit jaar wordt aangenomen en aldus de continue implementering van CARDS en de rechtszekerheid voor het personeel van het Bureau worden gewaarborgd.


Da bis zum Auslaufen des Programms Zoll 2002 nur noch wenig Zeit bleibt, muss der Bericht vor Jahresende angenommen werden, damit ein nahtloser Übergang von den bisherigen Programmen zu dem neuen Programm gewährleistet ist.

Aangezien het niet lang meer duurt voordat het programma Douane 2002 afloopt, moet het verslag voor het eind van dit jaar worden opgesteld zodat geen sprake is van een breuk met de vorige programma's.


Die Gemeinschaft hat ebenfalls ihre Arbeit auf interner Ebene geleistet: Die Durchführungsvorschriften zu dem Abkommen (Instrument gegen die nachteiligen Preise und Kontrolle der vom Abkommen genehmigten Hilfen) dürften vor Jahresende oder spätestens Anfang Januar vom Rat angenommen werden.

De Gemeenschap heeft ook intern haar werk gedaan : de verordeningen tot uitvoering van de Overeenkomst (instrument tegen schadeveroorzakende prijzen en de kaderregeling voor de door de Overeenkomst toegestane steunmaatregelen) zouden vóór het eind van het jaar of uiterlijk begin januari door de Raad moeten zijn aangenomen.


Gemäß dem Mitentscheidungsverfahren wird der gemeinsame Standpunkt nun dem Europäischen Parlament zur zweiten Lesung in der Dezember-Plenartagung übermittelt, damit der Beschluss noch angenommen werden kann, bevor das derzeitige Programm am Jahresende ausläuft.

Overeenkomstig de medebeslissingsprocedure zal het gemeenschappelijk standpunt thans worden toegezonden aan het Europees Parlement voor tweede lezing tijdens diens plenaire vergadering van december, met de bedoeling om vóór het eind van het jaar, wanneer het huidige programma afloopt, te komen tot aanneming van het besluit.




Anderen hebben gezocht naar : zu unrecht angenommen     angenommener wert     irrtümlich angenommen      jahresende angenommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' jahresende angenommen' ->

Date index: 2021-10-06
w