Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CART
Firmwarekompatibilität
Gesamtbericht
Jahresbericht
Jahresbericht
Jahresbericht der EIB
Jahresbericht der Europäischen Investitionsbank
Jährlicher Tätigkeitsbericht
Tätigkeitsbericht
Tätigkeitsbericht

Traduction de « jahresbericht enthaltenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jahresbericht | Jahresbericht der EIB | Jahresbericht der Europäischen Investitionsbank

Jaarverslag | Jaarverslag van de EIB | Jaarverslag van de Europese Investeringsbank


umfassender Jahresbericht über die ESVP und die ESVP-bezogene Ausbildung | umfassender Jahresbericht über die GSVP- und die GSVP-bezogene Ausbildung | CART [Abbr.]

algemeen jaarverslag betreffende opleiding op EVDB- en EVDB-gerelateerd gebied | algemeen jaarverslag betreffende opleiding op GVDB- en GVDB-gerelateerd gebied | CART [Abbr.]


Firmwarekompatibilität | Kompatibilität der im Festspeicher enthaltenen Programme

compatibiliteit van harde programmatuur


Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]

verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. hält daher an seiner bisherigen Ansicht fest, dass die im Jahresbericht enthaltenen Länderberichte weniger beschreibend und weniger statisch gestaltet werden sollten und stattdessen eine bessere Darstellung der Umsetzung der länderspezifischen Menschenrechtsstrategien sowie einen Überblick über die Auswirkungen der EU-Maßnahmen vor Ort enthalten sollten;

16. blijft bij zijn standpunt dat de landenverslagen in het jaarverslag minder beschrijvend en minder statisch moeten zijn en in plaats daarvan een beter beeld moeten geven van de uitvoering van de landenstrategieën op het gebied van de mensenrechten en een overzicht moeten bieden van de gevolgen die de acties van de EU in de praktijk hebben;


Alle im Jahresbericht enthaltenen Informationen einschließlich der in diesem Abschnitt genannten Informationen werden in einer Form dargestellt, die relevante, zuverlässige, vergleichbare und klare Informationen bietet.

Alle in het jaarverslag verstrekte gegevens, met inbegrip van de in deze afdeling beschreven gegevens, worden op zodanige wijze gepresenteerd dat zij wezenlijk relevante, betrouwbare, vergelijkbare en duidelijke informatie opleveren.


Alle im Jahresbericht enthaltenen Informationen einschließlich der in diesem Abschnitt genannten Informationen werden in einer Form dargestellt, die relevante, zuverlässige, vergleichbare und klare Informationen bietet.

Alle in het jaarverslag verstrekte gegevens, met inbegrip van de in deze afdeling beschreven gegevens, worden op zodanige wijze gepresenteerd dat zij wezenlijk relevante, betrouwbare, vergelijkbare en duidelijke informatie opleveren.


Die im Jahresbericht enthaltenen Zahlenangaben werden von einer oder mehreren Personen geprüft, die gemäß der Richtlinie 2006/43/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Mai 2006 über Abschlussprüfungen von Jahresabschlüssen und konsolidierten Abschlüssen gesetzlich zur Abschlussprüfung zugelassen sind.

De in het jaarverslag vermelde boekhoudkundige gegevens worden gecontroleerd door een of meer personen die krachtens de wet bevoegd zijn om jaarrekeningen te controleren, overeenkomstig Richtlijn 2006/43/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 mei 2006 betreffende de wettelijke controles van jaarrekeningen en geconsolideerde jaarrekeningen .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die im Jahresbericht enthaltenen Zahlenangaben werden von einer oder mehreren Personen geprüft, die gemäß der Richtlinie 2006/43/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Mai 2006 über Abschlussprüfungen von Jahresabschlüssen und konsolidierten Abschlüssen (26) gesetzlich zur Abschlussprüfung zugelassen sind.

De in het jaarverslag vermelde boekhoudkundige gegevens worden gecontroleerd door een of meer personen die krachtens de wet bevoegd zijn om jaarrekeningen te controleren, overeenkomstig Richtlijn 2006/43/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 mei 2006 betreffende de wettelijke controles van jaarrekeningen en geconsolideerde jaarrekeningen (26).


40. nimmt die im Jahresbericht enthaltenen Informationen zur Kenntnis, wonach 2006 umfangreiche Anstrengungen unternommen wurden, um das interne Kontrollumfeld zu verbessern und die Prüfungsempfehlungen umzusetzen; begrüßt die Aussage im Jahresbericht, wonach der Jährliche Managementplan für 2007 erstmals eine systematische Ex-ante-Risikobewertung umfasst;

40. neemt nota van de mededeling in het jaarverslag dat in 2006 aanzienlijke inspanningen zijn verricht om het internecontrole-klimaat te verbeteren en om gevolg te geven aan de aanbevelingen van de controleur; is verheugd over de verklaring in het jaarverslag dat het beheersplan voor 2007 voor het eerst een systematisch ex-ante risicobeheersmechanisme omvat;


40. nimmt die im Jahresbericht enthaltenen Informationen zur Kenntnis, wonach 2006 große Anstrengungen unternommen wurden, um die internen Kontrollmechanismen zu stärken und die Auditempfehlungen umzusetzen; begrüßt die Aussage im Jahresbericht, wonach der Jährliche Managementplan für 2007 erstmals einen systematischen Mechanismus für das Ex-ante-Risikomanagement einschließt;

40. neemt nota van de mededeling in het jaarverslag dat in 2006 aanzienlijke inspanningen zijn verricht om het internecontrole-klimaat te verbeteren en om gevolg te geven aan de aanbevelingen van de controleur; is verheugd over de verklaring in het jaarverslag dat het beheersplan voor 2007 voor het eerst een systematisch ex-ante risicobeheersmechanisme omvat;


(3) Gemäß Artikel 9 Absatz 7 der Verordnung (EG) Nr. 58/2003 legt der Anweisungsbefugte dem Lenkungsausschuss bis spätestens 15. März eines jeden Haushaltsjahres einen Jahresbericht über seine Tätigkeiten mit Finanz- und Verwaltungsinformationen vor, in dem er bestätigt, dass die darin enthaltenen Angaben ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild vermitteln, soweit nicht in Bezug auf bestimmte Einnahmen- und Ausgabenbereiche Vorbehalte angemeldet werden.

3. Overeenkomstig artikel 9, lid 7, van Verordening (EG) nr. 58/2003 legt de gedelegeerde ordonnateur uiterlijk op 15 maart van elk jaar verantwoording over de uitoefening van zijn taken af aan de raad van bestuur in de vorm van een jaarlijks activiteitenverslag, dat vergezeld gaat van gegevens over de financiën en het beheer, zulks ter bevestiging dat de in dit verslag opgenomen gegevens een getrouw beeld geven, tenzij anders staat vermeld in voorbehouden betreffende bepaalde gebieden van ontvangsten en uitgaven.


Aus den im Jahresbericht enthaltenen Tabellen, die den Stand zum 31.12.2001 widerspiegeln (siehe unten), geht eindeutig hervor, dass der Prozentsatz der Mittel, für die nicht nur eine rechtliche Verpflichtung eingegangen wurde, sondern die außerdem auch ausbezahlt wurden, hoch war und dass zahlreiche Verträge abgeschlossen wurden.

Uit de tabellen in het jaarverslag per 31 december 2001 (zie hieronder) blijkt duidelijk dat een hoog percentage van de middelen niet alleen contractueel is vastgelegd, maar ook daadwerkelijk uitbetaald, en dat een aantal contracten is afgerond.


Angesichts der erheblichen Unterschiede, die zwischen den Berichten der Mitgliedstaaten bestehen, sind die im Jahresbericht enthaltenen Zusagen, einen harmonisierten Rahmen für die nationalen Berichte anzustreben, überaus zu begrüßen.

In het licht van de aanzienlijke verschillen tussen de lidstaten inzake de verslagleggingsprocedures moeten de in het jaarverslag gedane toezeggingen om te streven naar een geharmoniseerd kader voor de nationale verslagen zeer worden toegejuicht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' jahresbericht enthaltenen' ->

Date index: 2022-05-06
w