Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angeklagte eskortieren
Angeklagter
Anklage
Beschuldigter
Gruppe Völkerrecht
ICC
IStGH
Internationaler Strafgerichtshof

Vertaling van " istgh angeklagt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Internationaler Strafgerichtshof | IStGH [Abbr.]

Internationaal Strafhof | CPI [Abbr.] | ICC [Abbr.]


Internationaler Strafgerichtshof [ ICC | IStGH ]

Internationaal Strafhof [ Internationaal Gerechtshof voor strafzaken ]


Gruppe Völkerrecht (Internationaler Strafgerichtshof) | Gruppe Völkerrecht (IStGH)

Groep internationaal publiekrecht (Internationaal Strafhof)






Anklage [ Angeklagter | Beschuldigter ]

tenlastelegging [ aanklacht | beschuldigde | beschuldiging | verdachte ]


in den Haag angeklagte Personen zu fahnden, sie festzunehmen und dem Gericht zu überstellen

verdachten die zijn aangeklaagd, op te sporen, te arresteren en over te brengen naar den Haag


Angeklagte eskortieren

beklaagden begeleiden | gedaagden begeleiden | verweerders begeleiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. fordert die Europäische Union und den EAD sowie die Mitgliedstaaten der EU mit Nachdruck auf, systematisch die ihnen zur Verfügung stehenden diplomatischen Instrumentarien zu verwenden, um den IStGH zu fördern sowie die Drittstaaten, und insbesondere die Entwicklungsländer, an die Notwendigkeit zu erinnern, diesen zu unterstützen oder die Gründungsakte des IStGH zu unterzeichnen bzw. zu ratifizieren, sofern dies noch nicht erfolgt sein sollte, indem in die Abkommen mit Drittstaaten bindende Klauseln aufgenommen werden, die sie verpflichten, mit dem IStGH zusammenzuarbeiten, und gegen die Personen, die vor dem IStGH angeklagt sind, restriktive M ...[+++]

1. moedigt de Europese Unie, met inbegrip van de EDEO, en de lidstaten van de Europese Unie ten stelligste aan om systematisch de diplomatieke instrumenten aan te wenden waarover zij beschikken om het Internationaal Strafhof te steunen en de derde landen, met name de ontwikkelingslanden, die dit nog niet hebben gedaan te wijzen op de noodzaak om het Internationaal Strafhof te steunen of de akte van oprichting te ondertekenen of te ratificeren door in de akkoorden met derde landen bindende clausules op te nemen die hen ertoe verplichten met het Internationaal Strafhof samen te werken of door restrictieve maatregelen op te leggen aan de personen die voor het In ...[+++]


Lassen Sie uns nicht vergessen, dass al-Baschir vom Internationalen Strafgerichtshof (IStGH) wegen Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Völkermord angeklagt ist.

Laten we niet vergeten dat Al-Bashir door de aanklager van het Internationaal Strafhof wordt beschuldigd van oorlogsmisdaden, misdaden tegen de menselijkheid en genocide.


In seinen Schlussfolgerungen vom 15. Mai 2006 hat der Rat erklärt, dass die Kommandeure der „Lord's Resistance Army“ (LRA), die vor dem Internationalen Strafgerichtshof IStGH) angeklagt sind, dringend festgenommen und vor Gericht gestellt werden müssen.

In zijn conclusies van 15 mei 2006 heeft de Raad verklaard dat de commandanten van de "Lord's Resistance Army"(LRA) die voor het Internationaal Strafhof zijn aangeklaagd met spoed moeten worden gearresteerd en voor de rechter worden gebracht.


In seinen Schlussfolgerungen vom 15. Mai 2006 hat der Rat erklärt, dass die Kommandeure der „Lord's Resistance Army“ (LRA), die vor dem Internationalen Strafgerichtshof IStGH) angeklagt sind, dringend festgenommen und vor Gericht gestellt werden müssen.

In zijn conclusies van 15 mei 2006 heeft de Raad verklaard dat de commandanten van de "Lord's Resistance Army"(LRA) die voor het Internationaal Strafhof zijn aangeklaagd met spoed moeten worden gearresteerd en voor de rechter worden gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. fordert den Chefankläger des IStGH auf, klarzustellen, dass der IStGH im Fall von Gewalt gegen Friedenstruppen, humanitäre Organisationen oder Lager in Darfur die Verantwortlichen zur Rechenschaft ziehen wird, die dann Gefahr laufen, wie Al-Bashir als Kriegsverbrecher angeklagt zu werden;

6. vraagt dat de aanklager van het ICC duidelijk maakt dat het ICC in geval van geweld tegen vredeshandhavers of humanitaire hulpoperaties of in de kampen in Darfur een onderzoek zal instellen naar wie voor dit geweld verantwoordelijk is, en dat de verantwoordelijken net als Al-Bashir kunnen worden beschuldigd van oorlogsmisdaden;


Die LRA-Kommandanten, die vor dem Internationalen Strafgerichtshof (IStGH) angeklagt sind, müssen dringend gefasst und vor Gericht gestellt werden.

De bevelhebbers van het LRA die door het ICC in staat van beschuldiging zijn gesteld, moeten dringend worden aangehouden en voor het gerecht worden gebracht.


8. Die LRA-Kommandanten, die vor dem Internationalen Strafgerichtshof (IStGH) angeklagt sind, müssen dringend gefasst und vor Gericht gestellt werden.

8. De bevelhebbers van de LRA die door het Internationaal Strafhof (ICC) in staat van beschuldiging zijn gesteld, moeten dringend worden aangehouden en voor de rechter worden gebracht.


6. Der Rat appelliert an die Regierung Ugandas, dass sie außerordentliche Maßnahmen ergreift und beispielsweise eine Informationskampagne durchführt, durch die alle Mitglieder der LRA, die nicht vor dem IStGH oder nationalen Gerichten angeklagt sind, aktiv und unmissverständlich aufgefordert werden, sich um Amnestie, Wiederversöhnung und Wiedereingliederung in ihre lokalen Gemeinschaften zu bemühen, wobei die Regierung die entsprechenden Voraussetzungen für eine solche Rückkehrpolitik schafft.

6. De Raad roept de Ugandese regering op tot het nemen van buitengewone maatregelen, met inbegrip van een duidelijke en actieve voorlichtingscampagne, om alle leden van de LRA die niet door het ICC of de nationale jurisdictie in staat van beschuldiging zijn gesteld, aan te sporen te streven naar amnestie, verzoening en reïntegratie in hun gemeenschappen, en om de voorwaarden te scheppen om terugkeer mogelijk te maken.




Anderen hebben gezocht naar : angeklagte eskortieren     angeklagter     anklage     beschuldigter     gruppe völkerrecht     internationaler strafgerichtshof      istgh angeklagt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' istgh angeklagt' ->

Date index: 2025-03-04
w