Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Islamische Republik Iran
Iran
Linear voll geführter Stosskörper
über Dienst- und Ruhezeiten geführte Aufzeichnungen

Vertaling van " iran geführt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Iran [ die Islamische Republik Iran ]

Iran [ Islamitische Republiek Iran ]


die Islamische Republik Iran | Iran

Iran | Islamitische Republiek Iran


über Dienst- und Ruhezeiten geführte Aufzeichnungen

registratie werk- en rusttijden


linear voll geführter Stosskörper

geheel geleide lineaire impactor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. bedauert zutiefst die Entscheidung des Rates über neue Sanktionen und fordert den Rat auf, sie umgehend zu überprüfen; weist darauf hin, dass die Sanktionspolitik der USA und der EU zu keinen Fortschritten im Hinblick auf eine Lösung im Atomstreit mit dem Iran geführt hat; ist der Ansicht, dass neue Sanktionen kontraproduktiv sind, zu keiner Wiederaufnahme der Verhandlungen, sondern im Gegenteil zu neuen Spannungen führen werden und negative Auswirkungen auf die iranische Bevölkerung haben;

4. betreurt ten zeerste de beslissing van de Raad over nieuwe sancties en verzoekt de Raad om dit besluit onmiddellijk te herzien; herinnert eraan dat het sanctiebeleid van de VS en de EU niet een oplossing van het nucleaire geschil met Iran in zicht heeft gebracht; is van mening dat nieuwe sancties contraproductief zijn en niet zullen leiden tot hervatting van het overleg, maar tot nieuwe spanningen en negatieve gevolgen zullen hebben voor de Iraanse bevolking;


Die Minister haben während des Mittagessens eine Aussprache über Iran geführt, wobei das weitere Vorgehen in der Nuklearfrage im Vordergrund stand.

Tijdens de lunch hebben de ministers van gedachten gewisseld over Iran, en met name over de volgende stappen in de nucleaire kwestie.


Wir haben gerade eine Debatte über den Iran geführt, wir sehen, was in Afghanistan, in Pakistan, im Mittleren Osten, in Somalia und sogar im Herzen unseres eigenen Kontinents mit dem Anschlägen in Madrid und London passiert.

We hebben zojuist een debat gevoerd over Iran, we zien wat er zich afspeelt in Afghanistan, in Pakistan, in het Midden-Oosten, in Somalië, en nog vers in ons geheugen staat wat er is gebeurd in het hart van Europa bij de aanslagen in Madrid en Londen.


In den letzten fünf Jahren haben wir zahlreiche Debatten über den Iran geführt.

Deze vijf jaar zijn er veel debatten gevoerd over Iran.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Minister haben während des Mittagessens einen Gedankenaustausch über Iran geführt, nachdem der VN-Sicherheitsrat am 3. März eine dritte Resolution zur Nuklearfrage angenommen hatte.

Tijdens de lunch hebben de ministers van gedachten gewisseld over Iran, naar aanleiding van de aanneming van de derde resolutie van de VN-Veiligheidsraad van 3 maart betreffende de nucleaire kwestie.


Die Europäische Union hat in der Vergangenheit einen Menschenrechtsdialog mit dem Iran geführt, zu dem dieser seit 2004 allerdings nicht mehr bereit ist.

In het verleden bestond er een dialoog tussen de Europese Unie en Iran met betrekking tot de mensenrechten, maar sinds 2004 zijn de Iraniërs niet meer bereid daaraan mee te doen.


Dies wäre ein wichtiger Schritt, wenn der Nachweis geführt werden soll, dass Iran, wie von ihm bekundet, friedliche Absichten mit dem Nuklearprogramm verfolgt.

Dat zou voor Iran een betekenisvolle stap zijn als het wil aantonen dat zijn nucleair programma inderdaad alleen maar vreedzame doeleinden heeft.


In Anbetracht des „kritischen Dialogs“, der zwischen der Europäischen Union und Iran geführt wird, wird der Rat um Mitteilung darüber ersucht, auf welche Weise die Europäische Union hier intervenieren kann, um die Durchführung eines gerechten und offenen Gerichtsverfahrens zu gewährleisten und sicherzustellen, daß die Häftlinge das Recht erhalten, sich frei und unabhängig auf ihren Prozeß vorzubereiten.

In het kader van de zogeheten kritische dialoog tussen de Europese Unie en Iran zou ik graag willen weten op welke wijze de Europese Unie kan optreden om een rechtvaardig en open proces alsmede de mogelijkheid van een vrije en onbelemmerde voorbereiding van de aangeklaagden te verzekeren?


Die Verhandlungen über das Handels- und Kooperationsabkommen sollen parallel zu den Verhandlungen über einen politischen Dialog EU-Iran und über die Zusammenarbeit zwischen der EU und Iran in der Terrorismusbekämpfung geführt werden.

De onderhandelingen over de handels- en samenwerkingsovereenkomst zullen gelijktijdig worden gevoerd met de onderhandelingen over een politieke dialoog tussen de EU en Iran en de samenwerking tussen de EU en Iran op het gebied van terrorismebestrijding.


Die Troika hat vom 24. bis 28. September Pakistan, Iran, Saudi-Arabien, Syrien und Ägypten besucht - in Ägypten hat sie auch Gespräche mit den Verantwortlichen der Arabischen Liga geführt, um insbesondere deutlich zu machen, dass es die Europäische Union in aller Form ablehnt, dass die arabische und moslemische Welt mit fanatischen Terrorgruppen gleichgesetzt wird.

De trojka is van 24 tot 28 september in Pakistan, Iran, Saudi-Arabië en Syrië geweest, alsook in Egypte - waar zij zich ook met de leidinggevende personen van de Arabische Liga heeft onderhouden - om in het bijzonder te beklemtonen dat de Europese Unie iedere vereenzelviging van groepen fanatieke terroristen met de Arabische en Islamitische wereld plechtig verwerpt.




Anderen hebben gezocht naar : die islamische republik iran     linear voll geführter stosskörper      iran geführt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' iran geführt' ->

Date index: 2021-11-24
w