Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « indikativen » (Allemand → Néerlandais) :

Gemäß der « indikativen Tabelle » von 2012 des Nationalen Verbandes der Magistrate erster Instanz und des Königlichen Bundes der Friedens- und Polizeirichter, die in der Vorlageentscheidung erwähnt ist, wird in der gemeinrechtlichen Schadensersatzregelung unterschieden zwischen « persönlicher », « hauswirtschaftlicher » und « wirtschaftlicher » Arbeitsunfähigkeit.

Volgens de « indicatieve tabel » van 2012 van het Nationaal Verbond van magistraten van eerste aanleg en het Koninklijk Verbond van vrede- en politierechters, waarvan in de verwijzingsbeslissing gewag is gemaakt, wordt in de gemeenrechtelijke schadevergoedingsregeling een onderscheid gemaakt tussen « persoonlijke », « huishoudelijke » en « economische » ongeschiktheid.


Die indikativen spezifischen CO2-Emissionen für neue leichte Nutzfahrzeuge werden auf der Grundlage der Masse des Fahrzeugs in Gramm pro Kilometer gemessen.

De indicatieve specifieke CO2-emissies van elk nieuw licht bedrijfsvoertuig worden gemeten op basis van de massa van het voertuig, gemeten in grammen per kilometer.


(2) Die Mitgliedstaaten treffen Maßnahmen, um effektiv zu gewährleisten, dass ihr Anteil von Energie aus erneuerbaren Quellen den im indikativen Zielpfad in Anhang I Teil B angegebenen Anteil erreicht oder übersteigt.

2. De lidstaten nemen maatregelen die effectief bedoeld zijn om ervoor te zorgen dat hun aandeel energie uit hernieuwbare bronnen gelijk is aan of groter is dan het aandeel dat vermeld is in de indicatieve keten die is aangegeven in bijlage I, deel B.


Darüber hinaus sieht der Bericht eine gewisse Flexibilität bezüglich dieser indikativen Aufteilung für jedes Einzelziel vor: die Kommission erhält einen Spielraum von 20 % oberhalb und unterhalb der indikativen Prozentangaben. Sollte sie noch weiter von den vorgeschlagenen Zahlen abweichen wollen, hätte die Kommission die Möglichkeit, sie durch einen delegierten Rechtsakt zu ändern.

Voorts pleit het verslag voor een eerder soepele benadering van deze indicatieve uitsplitsing van middelen per doelstelling: de Commissie mag variaties van 20% toepassen ten opzichte van de indicatieve percentages.


Die effektive Verteilung der LIFE-Finanzierung im Verhältnis zur indikativen nationalen Zuteilung ist Teil der Halbzeitevaluierung gemäß Artikel 27 Absatz 2 Buchstabe a. Die Mitgliedstaaten, die beträchtlich weniger Mittel erhalten haben als ihre indikativen nationalen Zuteilungen vorsahen, können sich für ein Kapazitätenaufbauprojekt bewerben.

De effectieve verdeling van de uitbetaalde LIFE-financieringsbedragen in verhouding tot de indicatieve nationale toewijzing dient te worden vermeld in het tussentijdse evaluatierapport als bedoeld in artikel 27, lid 2, onder a. Lidstaten die veel minder dan hun indicatieve nationale toewijzingen hebben ontvangen, kunnen een aanvraag indienen voor een capaciteitsopbouwproject.


Gleichzeitig erläutern und definieren sie in denselben Unterlagen die zugrunde gelegten Zuschlagskriterien und legen einen indikativen Zeitrahmen fest.

Tevens worden in deze documenten de gekozen gunningscriteria aangegeven en nader uitgewerkt, en wordt een indicatief tijdschema aangegeven.


– unter Hinweis auf die indikativen Mehrjahresfinanzrahmen, die indikativen Mehrjahresplanungsdokumente, die Länderprogramme und die Projektbögen, die zwischen der Kommission und den jeweiligen Bewerberländern und potenziellen Bewerberländern ausgehandelt wurden,

– gezien de meerjarige indicatieve financiële kaders, indicatieve meerjarenplannen, nationale programma's en projectfiches waarover tussen de Commissie en de respectieve kandidaat-landen en potentiële kandidaat-landen is onderhandeld,


In der Erwägung, dass das von der vorliegenden Revision betroffene Gebiet bereits bei der Erstellung des Sektorenplans für Steinbrüche reserviert wurde; dass diese mögliche künftige Flächennutzung (also Abbau) den Entscheidungsträgern somit schon lange bekannt war, die sie in ihren Entwicklungsplänen berücksichtigten; dass nämlich schon im Entwurf des Sektorenplans vom 7. Januar 1976 das heute von der Revision des Sektorenplans betroffene Gebiet wegen der Qualität seines Untergrunds und einer möglichen Bewirtschaftung des Vorkommens als Prospektionsgebiet für Steinbrüche eingetragen war; dass jedoch die Prospektionsgebiete für Steinbrüche nicht in den Sektorenplan eingetragen wurden, weil es in der Stellungnahme des Regionalausschusses f ...[+++]

Overwegende overigens dat het gebied dat door deze herziening wordt beoogd al werd opgenomen als reservatiegebied voor de steengroeven bij de opstelling van het gewestplan; dat deze potentiële toekomstige bestemming (namelijk de ontginning) door de beslissingsbevoegde personen dus al lang bekend was, die ermee rekening hebben gehouden in hun ontwikkelingsplannen; dat het ontwerp van gewestplan dat op 7 januari 1976 werd opgesteld, het gebied dat nu door de herziening van het gewestplan wordt beoogd, immers hadden opgenomen als prospectiegebied voor steengroeven, gelet op de kwaliteit van de ondergrond en de mogelijkheden tot exploitatie van de afzetting; dat de prospectiegebieden voor steengroeven echter niet in het gewestplan werden opg ...[+++]


In der Erwägung, dass in dem am 7. Januar 1976 verabschiedeten Entwurf des Sektorenplans für Tournai-Leuze-Péruwelz das Gebiet, um das es heute geht, in Anbetracht der Beschaffenheit des Untergrunds und der Abbaumöglichkeiten des Vorkommens bereits als Steinbruch-Prospektionsgebiet eingetragen war; dass die Steinbruch-Prospektionsgebiete dennoch nicht in den Sektorenplan eingetragen wurden, da der Regionalausschuss für Raumordnung in seiner Stellungnahme vom 8. Juli 1980 angeführt hatte, dass « die Steinbruch-Prospektionsgebiete angesichts ihres rein indikativen Werts gestrichen wurden », da « der Schutz der Vorkommen durch den Erhalt d ...[+++]

Overwegende dat het ontwerp van het gewestplan Doornik-Leuze-Péruwelz dat op 7 januari 1976 werd aangenomen, het gebied dat nu door de herziening van het gewestplan wordt beoogd, al was opgenomen als onderzoeksareaal voor steengroeven, gelet op de kwaliteit van de ondergrond en de mogelijkheden tot ontginning van de afzetting; dat de onderzoeksarealen voor steengroeven echter niet werden opgenomen in het gewestplan gelet op het advies van van de Commission régionale d'aménagement du territoire (Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening) van 8 juli 1980 dat aangaf dat gelet « op hun louter indicatieve waarde, de onderzoeksarealen ...[+++]


Für Massnahmen, die die Qualität berichteter Emissionen verbessern, sich jedoch nicht unmittelbar auf die Genauigkeit auswirken, können unverhältnismässig hohe Kosten einer Grösse entsprechen, die über einen indikativen Schwellenwert von 1% des Durchschnittswertes der für die vorangegangene Handelsperiode vorliegenden Emissionsdaten hinausgeht.

Voor maatregelen die de kwaliteit van de emissierapportage verhogen maar geen directe impact op de nauwkeurigheid hebben, kunnen kosten die een indicatieve drempelwaarde van 1 % van de gemiddelde waarde van de voor de voorgaande handelsperiode gerapporteerde en beschikbare emissiegegevens overschrijden, als onredelijke kosten worden aangemerkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' indikativen' ->

Date index: 2023-01-11
w