Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HIV
Human-Immunschwäche-Virus
Humanes Immunschwächevirus
PLWHA

Traduction de « hiv aids-virus leben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menschen, die mit HIV/AIDS leben | PLWHA [Abbr.]

hiv-/aidspatiënten | volwassenen met hiv/aids


humanes Immunschwächevirus | Human-Immunschwäche-Virus | HIV [Abbr.]

humaan immunodeficiëntievirus | humaan immunodeficiëntie-virus | HIV [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So wurden groß angelegte integrierte Projekte zur Entwicklung neuer Impfstoffe und Medikamente ins Leben gerufen, darunter das Projekt EUROVAC, das den Großteil der europäischen Forschung an einem HIV-Impfstoff umfasst sowie einen ähnlichem Grossprojekt ,Tuberkulose-Impfstoff".

Zo zijn grootschalige geïntegreerde projecten gestart die gericht zijn op de ontwikkeling van nieuwe vaccins en geneesmiddelen. Een daarvan is het project EUROVAC, dat het grootste deel van de Europese onderzoekers verenigt die zich bezighouden met een vaccin voor het HIV-virus, en ook een groep omvat die zich bezighoudt met een vaccin voor tuberculose.


Wie HIV/Aids in den 1980er-Jahren, Nebenformen der Creutzfeldt-Jakob-Krankheit in den 1990er-Jahren, die Epidemie des Schweren Akuten Respiratorischen Syndroms (SARS) im Jahr 2003 und in jüngerer Zeit die pandemische Grippe (H1N1) im Jahr 2009, der Ausbruch des Ebola-Virus im Jahr 2014 oder der Ausbruch des Zika-Virus im Jahr 2016 gezeigt haben, können jedoch neue Infektionen auftreten.

Maar nieuwe infecties kunnen zich voordoen, zoals is aangetoond door hiv/aids in de jaren tachtig, varianten van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob in de jaren negentig, de SARS-epidemie in 2003 en, meer recent, de grieppandemie (H1N1) in 2009, de uitbraak van het ebolavirus in 2014 of van het zikavirus in 2016.


Der Schwerpunkt der EU-Finanzierungen liegt auf den Bedürfnissen von benachteiligten und gefährdeten Frauen, Jugendlichen, alleinstehenden Frauen, Flüchtlingen und vertriebenen Frauen, Frauen, die mit HIV leben, sowie vergewaltigten Frauen.

De EU-financiering richt zich op de behoeften van kwetsbare en kansarme vrouwen, adolescenten, alleenstaande vrouwen, vluchtelingen en ontheemde vrouwen, vrouwen met hiv en slachtoffers van verkrachting.


13. fordert mit Nachdruck, dass es bei der Durchführung der im Rahmen der verschiedenen Partnerschaften vorgesehenen Maßnahmen keinerlei Diskriminierung aufgrund des Geschlechts, der Rasse oder der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung und auch keine Diskriminierung der Menschen, die mit dem HIV/Aids-Virus leben müssen, geben darf;

13. dringt erop aan dat alle acties in het kader van de diverse partnerschappen vrij zijn van alle vormen van discriminatie op grond van geslacht, ras of etnische afkomst, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid, en ten aanzien van personen die besmet zijn met het hiv/aidsvirus;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. fordert mit Nachdruck, dass es bei der Durchführung der im Rahmen der verschiedenen Partnerschaften vorgesehenen Maßnahmen keinerlei Diskriminierung aufgrund des Geschlechts, der Rasse oder der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung und auch keine Diskriminierung der Menschen, die mit dem HIV/Aids-Virus leben müssen, geben darf;

9. dringt erop aan dat alle acties in het kader van de diverse partnerschappen vrij zijn van alle vormen van discriminatie op grond van geslacht, ras of etnische afkomst, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid, en ten aanzien van personen die besmet zijn met het HIV/Aidsvirus;


13. fordert mit Nachdruck, dass es bei der Durchführung der im Rahmen der verschiedenen Partnerschaften vorgesehenen Maßnahmen keinerlei Diskriminierung aufgrund des Geschlechts, der Rasse oder der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung und auch keine Diskriminierung der Menschen, die mit dem HIV/Aids-Virus leben müssen, geben darf;

13. dringt erop aan dat alle acties in het kader van de diverse partnerschappen vrij zijn van alle vormen van discriminatie op grond van geslacht, ras of etnische afkomst, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid, en ten aanzien van personen die besmet zijn met het hiv/aidsvirus;


B. in der Erwägung, dass dem letzten UNAIDS-Bericht zufolge etwa 39,5 Millionen Menschen mit dem HIV-Virus leben, dass es im Jahre 2006 4,3 Millionen neue Infektionen gab, davon 2,8 Millionen (65 %) im subsaharischen Afrika und erhebliche Zuwächse in Osteuropa und Zentralasien, wo einiges darauf hindeutet, dass die Infektionsraten seit 2004 um mehr als 50 % zugenommen haben, und dass im Jahre 2006 2,9 Millionen Menschen an durch AIDS verursachten Krankheiten gestorben sind,

B. overwegende dat, volgens het meest recente verslag van UNAIDS, er naar schatting 39,5 miljoen mensen zijn die met HIV besmet zijn; dat er in het jaar 2006 4,3 miljoen nieuwe infecties waren, waarvan 2,8 miljoen (65%) in Afrika ten zuiden van de Sahara, terwijl er ook sprake is van belangrijke toenamen in Oost-Europa en Centraal-Azië, waar er aanwijzingen zijn dat het aantal infecties sinds 2004 met meer dan 50% is gestegen; dat er in 2006 2,9 miljoen mensen gestorven zijn aan ziekten die verband houden met AIDS,


HIV/AIDS: Europäische Forschungsarbeiten erbringen den eindeutigen Beweis: Kondome für HIV-Virus undurchlässig

HIV/AIDS: Europees Onderzoek bewijst duidelijk dat het HIV-virus niet door condooms kan dringen


A. in der Erwägung, dass jüngsten Schätzungen der UN-Sonderorganisation UNAIDS zu Folge etwa 34,3 Millionen Menschen weltweit mit dem HIV/AIDS-Virus leben, davon 24,5 Millionen im subsaharischen Afrika, der ärmsten Region der Welt,

A. overwegende dat volgens recente ramingen van het VN-agentschap UNAIDS, ongeveer 34,3 miljoen mensen in de wereld met HIV/AIDS zijn besmet, waaronder 24,5 miljoen in de armste regio ter wereld, met name in Afrika ten zuiden van de Sahara,


Fosamprenavir || Telzir || 2007 || Indikationserweiterung von Telzir in Kombination mit Ritonavir zur Behandlung von erwachsenen Patienten, die mit dem humanen Immunschwäche-Virus vom Typ-1 (HIV-1) infiziert sind, in Kombination mit anderen antiviralen Arzneimitteln zur Einbeziehung pädiatrischer Bevölkerungsgruppen

Fosamprenavir || Telzir || 2007 || Uitbreiding van de indicatie van Telzir in combinatie met ritonavir voor de behandeling van met humaan immunodeficiëntievirus type 1 (hiv-1) geïnfecteerde volwassenen in combinatie met andere antiretrovirale geneesmiddelen naar pediatrische populaties




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' hiv aids-virus leben' ->

Date index: 2025-09-06
w