Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-LAK-Gipfel
Gipfel
Gipfelkonferenz
Gipfeltreffen
Gipfeltreffen für den sozialen Dialog
Iberoamerikanisches Gipfeltreffen

Vertaling van " gipfeltreffen teilgenommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Iberoamerikanisches Gipfeltreffen | Iberoamerikanisches Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs

Ibero-Amerikaanse top van staatshoofden en regeringsleiders




Gipfeltreffen für den sozialen Dialog

top over de sociale dialoog


Gipfeltreffen [ Gipfel | Gipfelkonferenz ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]


EU-LAK-Gipfel | Gipfeltreffen EU-Lateinamerika/Karibik

top EU-LAC | Topconferentie EU-Latijns-Amerika/Caraïben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Länder, deren Staats- und Regierungschefs an dem Gipfeltreffen zur Westbalkanroute teilgenommen haben, müssen die Bereitstellung von Aufnahmekapazitäten dringend beschleunigen.

De landen die hebben deelgenomen aan de topbijeenkomst inzake de Westelijke Balkan moeten nu dringend vaart zetten achter de terbeschikkingstelling van opvangcapaciteit.


12. bedauert nachdrücklich, dass vor dem Hintergrund unseres wiederholten Bekenntnisses zur demokratischen Staatsführung und zu den Menschenrechten Robert Mugabe zum dritten Gipfeltreffen EU-Afrika eingeladen wurde und aktiv daran teilgenommen hat; fordert alle Akteure auf, in Zukunft entschlossener aufzutreten, um eine klare Botschaft auszusenden, dass wir uns der Rechtsstaatlichkeit und der Demokratie zutiefst verpflichtet fühlen;

12. betreurt ten zeerste dat, onze herhaalde inzet voor democratisch bestuur en mensenrechten ten spijt, Robert Mugabe voor de derde topontmoeting Afrika-EU werd uitgenodigd en daaraan actief heeft deelgenomen; vraagt alle partijen om een flinkere politieke houding in de toekomst, zodat een duidelijke boodschap uitgaat omtrent ons vast geloof in rechtsstaat en democratie;


– (FR) Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Herr Kommissar! Lassen Sie mich zunächst darauf hinweisen, dass wir als Delegation des Europäischen Parlaments an zwei Gipfeltreffen teilgenommen haben: zum einen dem vorbereitenden interparlamentarischen Gipfeltreffen mit unseren Kolleginnen und Kollegen vom Panafrikanischen Parlament und zum anderen dem offiziellen Gipfeltreffen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, commissaris, in de eerste plaats zou ik willen opmerken dat wij als leden van de Europese Parlementsdelegatie aan twee topconferenties hebben deelgenomen: aan de voorbereidende parlementaire bijeenkomst met onze collega’s van het pan-Afrikaanse parlement, en vervolgens aan de officiële top.


Seine Teilnahme an dem Treffen erfolgte auf Einladung des schwedischen EU-Ratsvorsitzes, zuvor hatte er auch am konstituierenden Gipfeltreffen am 7. Mai 2009 sowie an den vier anschließenden Konsultationsplattformen teilgenommen.

Hij was daar uitgenodigd door het Zweedse voorzitterschap, in het verlengde van zijn deelname aan de inleidende top van 7 mei jl. en de daaropvolgende vier raadplegingsfora.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. betont das Recht jedes Menschen auf Zugang zu ausreichenden unbedenklichen und nahrhaften Nahrungsmitteln; fordert eine Welt ohne Hunger und betont, dass eine wirkliche Bekämpfung des Hungers umfassender Strategien bedarf, mit denen eine nachhaltige Bewirtschaftung und nachhaltige Systeme zur Nahrungsmittelerzeugung gefördert werden und auf diese Weise die Fähigkeit der Entwicklungsländer verbessert wird, ihre Bevölkerung zu ernähren; fordert alle Länder auf, die "Freiwilligen Leitlinien über die schrittweise Verwirklichung des Rechts auf angemessene Nahrung im Rahmen der nationalen Ernährungssicherheit" der FAO zu befolgen, und unterstützt die praktische Anwendung dieser Leitlinien anhand der Grundsätze der Beteiligung, der Transparen ...[+++]

2. onderstreept dat eenieder recht heeft op toegang tot voldoende veilige en voedzame levensmiddelen; wil een wereld zonder honger en wijst erop dat voor daadwerkelijke hongerbestrijding een alomvattend beleid nodig is dat duurzame landbouw en duurzame voedselproductiesystemen bevordert teneinde het vermogen van ontwikkelingslanden te vergroten om hun eigen bevolking te voeden; verzoekt de landen uitvoering te geven aan de FAO "Vrijwillige richtsnoeren voor de geleidelijke verwezenlijking van het recht op voldoende voedsel in de context van nationale voedselzekerheid" en de praktische toepassing van de richtsnoeren ondersteunen aan de hand van de beginselen participatie, transparantie en verantwoordingsplicht; is ...[+++]


15. Am Prager Gipfeltreffen haben hohe Vertreter des Europäischen Parlaments, des Ausschusses der Regionen, des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses, der Europäischen Investitionsbank und der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung teilgenommen.

15. Hoge vertegenwoordigers van het Europees Parlement, het Comité van de Regio's, het Europees Economisch en Sociaal Comité, de Europese Investeringsbank en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling hebben de top van Praag bijgewoond.


Die Union hat an dem Gipfeltreffen über nukleare Sicherheit, das vom Präsidenten der Vereinigten Staaten am 12. und 13. April 2010 veranstaltet wurde, teilgenommen und sich verpflichtet, ihre Bemühungen zur Verbesserung der nuklearen Sicherheit weiter zu intensivieren und Drittländer in dieser Hinsicht zu unterstützen.

De Unie heeft op 12 en 13 april 2010 deelgenomen aan de door de president van de Verenigde Staten van Amerika georganiseerde Top over nucleaire beveiliging en heeft toegezegd nog meer te zullen doen om de nucleaire beveiliging te verbeteren en derde landen in dit opzicht te helpen.


C. in der Erwägung, dass der Hohe Vertreter für die GASP am jüngsten Nahost-Gipfeltreffen teilgenommen hat, auf dem sich die Teilnehmer zur Beendigung der Gewalt und zur weiteren Unterstützung des Friedensprozesses verpflichtet haben;

C. overwegende dat de hoge vertegenwoordiger voor het GBVB heeft deelgenomen aan het recente topoverleg over het Midden-Oosten, waar de deelnemers zich ertoe verbonden hebben een einde te maken aan het geweld en de voortzetting van het vredesproces te bevorderen,


26. bedauert, daß der Präsident von Äthiopien nicht am Gipfeltreffen in Kairo teilgenommen hat, und fordert sowohl Äthiopien als auch Eritrea auf, den OAE-Friedensplan zu billigen, um eine dauerhafte Lösung im Konflikt zwischen Äthiopien und Eritrea zu finden;

26. betreurt het dat de president van Ethiopië niet deelnam aan de Top van Caïro en doet een beroep op zowel Ethiopië als Eritrea hun volledige steun aan het vredesplan van de OAE te geven opdat een duurzame schikking van het conflict tussen Ethiopië en Eritrea kan worden gevonden;


Auch der Generalsekretär der OAU und der Generalsekretär des Rates der Europäischen Union/Hohe Vertreter für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik haben an dem Gipfeltreffen teilgenommen.

De secretaris-generaal van de OAE en de secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie/hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid namen eveneens aan de Top deel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gipfeltreffen teilgenommen' ->

Date index: 2022-11-11
w