Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im vollen Wortlaut vorlesen
Sinn und Wortlaut
Wortlaut
Wortlaut der Adresse
Wortlaut der Anschrift

Vertaling van " geänderten wortlaut " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wortlaut der Adresse | Wortlaut der Anschrift

adresaanduiding | opstelling van het adres


Abkommen in Durchführung des Artikels 5 des Protokolls Nr. II des Brüsseler Vertrages in der durch die in Paris am 23. Oktober 1954 unterzeichneten Protokolle geänderten Fassung

Overeenkomst ter uitvoering van artikel 5 van Protocol nr. II bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen


Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen Union

Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit dem geänderten Wortlaut wird der Geltungsbereich der möglichen Bestimmungen, die im Wege von Durchführungsrechtsakten erlassen werden, klargestellt.

Andere bewoordingen verduidelijken het toepassingsgebied van de mogelijke bepalingen die bij uitvoeringshandeling vastgesteld worden.


Artikel 19: In Artikel 19 sind § 2 und § 2a miteinander zu verbinden, indem § 2a gestrichen und § 2 folgenden geänderten Wortlaut erhält:

Artikel 19: § 2 en § 2a van artikel 19, § 2, samenvoegen door § 2a te schrappen en § 2 te vervangen door de volgende tekst:


Deshalb wird vorgeschlagen, die entsprechenden Absätze von Artikel 20 durch den geänderten Wortlaut von Artikel 23 zu ersetzen, der dann für alle Verletzungen von Rechten des geistigen Eigentums gelten würde.

Er wordt dan ook voorgesteld om de leden van artikel 20 te vervangen door de aangepaste bewoording van artikel 23, die dan van toepassing zou zijn op alle soorten inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten.


Art. 42 - Artikel D.146 desselben Buches in der durch das Dekret vom 22. Juli 2010 geänderten Fassung wird durch eine Ziffer 10° mit folgendem Wortlaut ergänzt:

Art. 42. Artikel D.146 van hetzelfde Boek, gewijzigd bij het decreet van 22 juli 2010, wordt aangevuld met een punt 10°, luidend als volgt :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Berichterstatter hält den geänderten Wortlaut grundsätzlich nicht für notwendig, möchte jedoch eine gewisse Zusicherung erhalten, dass die Zustimmung zu dem von der Kommission vorgeschlagenen neuen Wortlaut nicht zu einer langen Übergangszeit wegen sehr großer Bestände an „nicht vorschriftsgemäßen“ Batterien oder zu einem Missbrauch des Artikels führen würde.

Uw rapporteur ziet in beginsel de noodzaak in van de andere formulering die de Commissie voorstelt, maar wil de zekerheid hebben dat de nieuwe formulering niet leidt tot een erg lange overgangsperiode omdat van de batterijen die niet aan de vereisten voldoen grote voorraden bestaan of omdat misbruik van het artikel wordt gemaakt.


Den geänderten Wortlaut der Entschließung befürworte ich, weil die Wahrung der Wettbewerbsfähigkeit des Binnenmarktes und die Umsetzung einer strategischen Innovationspolitik mit dem Schwerpunkt auf Energieeffizienz meines Erachtens eine klare und aktuelle Antwort auf die Frage darstellen, wie die Ziele der Lissabon-Strategie erreicht werden können.

Ik heb steun betuigd aan de gewijzigde formulering van de resolutie, omdat de instandhouding van het concurrentievermogen in de interne markt en de uitvoering van een strategisch, op energie-efficiëntie gericht innovatiebeleid naar mijn mening het heldere en actuele antwoord zijn op de vraag hoe de doelstellingen van de Lissabon-strategie kunnen worden bereikt.


Durch den geänderten Wortlaut von Artikel 20 EGV kann der Rat Richtlinien annehmen, mit denen die zur zur Erleichterung eines derartigen Schutzes erforderlichen Koordinierungs- und Kooperationsmaßnahmen ergriffen werden können.

De gewijzigde bewoordingen van artikel 20 van het EG-Verdrag geven de Raad de mogelijkheid richtlijnen aan te nemen tot vaststelling van "de nodige coördinatie- en samenwerkingsmaatregelen ter bevordering van deze bescherming (.)".


Artikel 4 sollte stärker mit dem geänderten Wortlaut von Artikel 8 des Cotonou-Abkommens in Einklang gebracht werden.

Artikel 4 meer op één lijn brengen met de herziene tekst van artikel 8 van de overeenkomst van Cotonou.


Der Wortlaut des geänderten Übereinkommens und der Erklärung der Gemeinschaft gemäß Artikel 18 Absatz 4 und Artikel 17 Absatz 3 des Übereinkommens ist diesem Beschluss beigefügt.

De tekst van het gewijzigde Verdrag en de verklaring van de Gemeenschap overeenkomstig de artikelen 18, lid 4, en 17, lid 3, van dat Verdrag is aan dit besluit gehecht.


Der Titel muss dem geänderten Wortlaut von Artikel 5 angepasst werden.

De titel moet aangepast worden aan de herziene tekst van artikel 5.




Anderen hebben gezocht naar : sinn und wortlaut     wortlaut     wortlaut der adresse     wortlaut der anschrift     im vollen wortlaut vorlesen      geänderten wortlaut     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' geänderten wortlaut' ->

Date index: 2022-03-15
w