Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " gemeinsamen standpunkt sollen mechanismen " (Duits → Nederlands) :

Die im Verbraucherschutz zusammenarbeitenden Behörden übermittelten im November 2016 unter Federführung der französischen Generaldirektion für Wettbewerb, Verbraucherfragen und Betrugsbekämpfung (DGCCRF) einen gemeinsamen Standpunkt an Facebook, Twitter und Google+, in dem sie um Verbesserungen bei einer Reihe von Vertragsbedingungen und um die Schaffung eines Systems ersuchten, mit dem die Betreiber sozialer Medien nach Meldung gegen illegale kommerzielle Inhalte vorgehen sollen[1].

De autoriteiten voor samenwerking op het gebied van consumentenbescherming, onder leiding van het Franse directoraat-generaal voor Mededingingsbeleid, Consumentenzaken en Fraudebestrijding (Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes – DGCCRF), hebben Facebook, Twitter en Google+ in november 2016 een gezamenlijk standpunt meegedeeld, met het verzoek om een aantal voorwaarden te verbeteren en een systeem op te zetten waarmee illegale commerciële inhoud kan worden aangepakt wanneer daarvan me ...[+++]


26. bemängelt, dass mehrere Mitgliedstaaten häufig gegen die acht Kriterien verstoßen; bedauert, dass es keine Mechanismen für Sanktionen bei Verstößen gegen die acht Kriterien durch einen Mitgliedstaat gibt und dass die Schaffung solcher Mechanismen nicht vorgesehen ist; ist der Auffassung, dass Mittel und Wege für die Durchführung unabhängiger Prüfungen und Mechanismen für Sanktionen bei Verstößen gegen den Gemeinsamen Standpunkt geschaffen werden sollten;

26. staat kritisch tegenover de frequente schendingen van de acht criteria door verschillende lidstaten; betreurt dat er geen mechanismen beschikbaar zijn om schendingen van de acht criteria door een lidstaat te bestraffen en dat er ook geen plannen bestaan voor dergelijke mechanismen; is van mening dat moet worden voorzien in methoden en instrumenten om onafhankelijke controles en sanctiemechanismen uit te voeren bij schending van het gemeenschappelijk standpunt; ...[+++]


26. bemängelt, dass mehrere Mitgliedstaaten häufig gegen die acht Kriterien verstoßen; bedauert, dass es keine Mechanismen für Sanktionen bei Verstößen gegen die acht Kriterien durch einen Mitgliedstaat gibt und dass die Schaffung solcher Mechanismen nicht vorgesehen ist; ist der Auffassung, dass Mittel und Wege für die Durchführung unabhängiger Prüfungen und Mechanismen für Sanktionen bei Verstößen gegen den Gemeinsamen Standpunkt geschaffen werden sollten;

26. staat kritisch tegenover de frequente schendingen van de acht criteria door verschillende lidstaten; betreurt dat er geen mechanismen beschikbaar zijn om schendingen van de acht criteria door een lidstaat te bestraffen en dat er ook geen plannen bestaan voor dergelijke mechanismen; is van mening dat moet worden voorzien in methoden en instrumenten om onafhankelijke controles en sanctiemechanismen uit te voeren bij schending van het gemeenschappelijk standpunt; ...[+++]


Anschließend sollen sie von der Kommission analysiert werden, damit diese die Standpunkte und Beiträge der Mitgliedstaaten bei der Festlegung der ,gemeinsamen Ziele" des ,gestrafften" Sozialschutzprozesses berücksichtigen kann.

Vervolgens zal de Commissie deze verslagen analyseren om rekening te houden met het oordeel en de bijdrage van de lidstaten bij het vaststellen van de "gemeenschappelijke doelstellingen" van het "gestroomlijnde" socialebeschermingsproces.


* In ihrem letzten Frühjahrsbericht forderte die Kommission die Einrichtung Europäischer Partnerschaften für den Wandel, paritätischer Mechanismen, die die gemeinsamen Herausforderungen identifizieren und entsprechende Maßnahmen erarbeiten sollen, um den Wandel zu nutzen.

* In haar laatste voorjaarsverslag riep de Commissie op tot de oprichting van Europese partnerschappen voor veranderingen, dat wil zeggen tripartiete mechanismen om vast te stellen welke de gemeenschappelijke uitdagingen zijn en om passende maatregelen te treffen om de verandering ten nutte te maken.


8. bedauert, dass es keine Möglichkeit gibt, die Einhaltung der acht Kriterien unabhängig prüfen zu lassen, dass keine Mechanismen für Sanktionen bei Verstößen gegen die acht Kriterien durch einen Mitgliedstaat bestehen und auch nicht geplant sind; ist der Auffassung, dass Mittel und Wege zur unabhängigen Prüfung und Mechanismen für Sanktionen bei Verstößen gegen den Gemeinsamen Standpunkt vorgesehen werden sollten;

8. betreurt dat het niet mogelijk is de naleving van de acht criteria onafhankelijk te laten controleren, dat er geen sanctiemechanismen zijn bij niet-naleving van de acht criteria door een lidstaat en dat dit ook niet gepland is; is van mening dat in onafhankelijke controle, alsmede sanctiemechanismen bij niet-naleving van het gemeenschappelijk standpunt moet worden voorzien;


Durch den Gemeinsamen Standpunkt sollen die nationalen Politiken zur Überwachung von Waffenexporten unter Nutzung von Verweigerungsmitteilungen und Konsultationen koordiniert werden.

Het gemeenschappelijk standpunt heeft ten doel het nationaal beleid op het gebied van de controle op de wapenuitvoer op doeltreffende wijze te coördineren, met name door middel van een informatie- en raadplegingsmechanisme inzake geweigerde uitvoervergunningen.


Mit dem Ansatz des Gemeinsamen Standpunktes wird es in die alleinige Verantwortung der Mitgliedstaaten gelegt, Grundwasserqualitätsnormen (Schwellenwerte) für die Stoffe des Anhangs II Teil B festzulegen, die als Kriterien für die Einstufung in den guten chemischen Zustand bzw. die Trendumkehr bei festgestellten zunehmenden Belastungen des Grundwassers gelten sollen.

Volgens de benadering die in het gemeenschappelijk standpunt wordt gevolgd, zijn uitsluitend de lidstaten verantwoordelijk voor het vaststellen van kwaliteitsnormen voor het grondwater (drempelwaarden), waar het gaat om de stoffen die zijn opgenomen in deel B van bijlage II, die als criteria moeten dienen bij de classificatie als "in goede chemische toestand" of in aanmerking komend voor "omkering van een tendens bij vastgestelde aanhoudende toenemende grondwaterverontreiniging".


Mit dem vorliegenden Gemeinsamen Standpunkt sollen zusätzliche Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus in Ergänzung der Resolution 1373 (2001) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen getroffen werden.

Dit gemeenschappelijk standpunt strekt tot uitvoering van bijkomende maatregelen tegen het terrorisme, in aanvulling op Resolutie nr. 1373(2001) van de VN-Veiligheidsraad.


Mit dem vorliegenden Gemeinsamen Standpunkt sollen zusätzliche Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus in Ergänzung der Resolution 1373 (2001) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen getroffen werden.

Dit gemeenschappelijk standpunt strekt tot uitvoering van bijkomende maatregelen tegen het terrorisme, in aanvulling op Resolutie nr. 1373(2001) van de VN-Veiligheidsraad.


w