Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
AdR
Ausschuss EP
Ausschuss der Regionen
Ausschuss der Regionen der Europäischen Union
Ausschuß EP
Ausschuß der Regionen
Ausschuß für juristischen Beistand
CELAD
EP-Ausschuss
Europäischer Ausschuss der Regionen
Europäischer Ausschuß für Drogenbekämpfung
Im gemeinsamen Einvernehmen
Länder des Arabischen Gemeinsamen Markts
Paritätischer Ausschuß für Telekommunikation
Paritätischer Ausschuß für den Bereich Fernmeldewesen
Parlamentarischer Ausschuss EP
SAS
Staaten des Arabischen Gemeinsamen Markts
Ständiger Agrarstatistischer Ausschuß
Ständiger Ausschuß für Agrarstatistik

Traduction de « gemeinsamen ausschuß » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuß für juristischen Beistand

commissie voor juridische bijstand


Ständiger Agrarstatistischer Ausschuß | Ständiger Ausschuß für Agrarstatistik | SAS [Abbr.]

Permanent Comité voor de landbouwstatistiek


Paritätischer Ausschuß für den Bereich Fernmeldewesen | Paritätischer Ausschuß für Telekommunikation

Paritair Comité voor de telecommunicatiesector | Paritair Comité voor telecommunicatie


Europäischer Ausschuß für den Kampf gegen den Drogenmißbrauch | Europäischer Ausschuß für Drogenbekämpfung | CELAD [Abbr.]

Europees Comité voor drugbestrijding | CELAD [Abbr.]


Staaten des Arabischen Gemeinsamen Markts [ Länder des Arabischen Gemeinsamen Markts ]

landen van de Arabische Gemeenschappelijke Markt


Vereinigtes Kollegium der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission

Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie


im gemeinsamen Einvernehmen

in onderlinge overeenstemming


Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen

afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzenf


Ausschuss EP [ Ausschuß EP | EP-Ausschuss | parlamentarischer Ausschuss EP ]

commissie EP [ EP-commissie | parlementaire commissie EG ]


Europäischer Ausschuss der Regionen [ AdR | Ausschuss der Regionen | Ausschuß der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union ]

Europees Comité van de Regio's [ Comité van de Regio's | Comité van de Regio’s van de Europese Unie | CvdR ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuß und den Ausschuß der Regionen - Gemeinsamen Bericht über die soziale Eingliederung als Fazit der Auswertung der Nationalen Aktionspläne für soziale Eingliederung (2003-2005) {SEC(2003)1425} /* KOM/2003/0773 endg. */

Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's - Gezamenlijk verslag inzake sociale integratie met een samenvatting van de resultaten van de bestudering van de Nationale Actieplannen voor sociale integratie (2003-2005) {SEC(2003)1425} /* COM/2003/0773 def. */


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003DC0773 - EN - Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuß und den Ausschuß der Regionen - Gemeinsamen Bericht über die soziale Eingliederung als Fazit der Auswertung der Nationalen Aktionspläne für soziale Eingliederung (2003-2005) {SEC(2003)1425}

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003DC0773 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's - Gezamenlijk verslag inzake sociale integratie met een samenvatting van de resultaten van de bestudering van de Nationale Actieplannen voor sociale integratie (2003-2005) {SEC(2003)1425}


Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuß und den Ausschuß der Regionen - Gemeinsamen Bericht über die soziale Eingliederung als Fazit der Auswertung der Nationalen Aktionspläne für soziale Eingliederung (2003-2005) {SEC(2003)1425}

Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's - Gezamenlijk verslag inzake sociale integratie met een samenvatting van de resultaten van de bestudering van de Nationale Actieplannen voor sociale integratie (2003-2005) {SEC(2003)1425}


Vor wenigen Tagen hat der Vertreter der türkischen Delegation im Gemeinsamen Ausschuß EU-Türkei erklärt: „So sind wir nun einmal, wir sind ein demokratisches Land.

De provocaties aan het adres van Griekenland en de mensheid zullen gewoon doorgaan. Enkele dagen geleden zei de vertegenwoordiger van de Turkse delegatie in de Gemengde Commissie EU-Turkije: “Zo zijn wij nu eenmaal, wij zijn een democratisch land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vor wenigen Tagen hat der Vertreter der türkischen Delegation im Gemeinsamen Ausschuß EU-Türkei erklärt: „So sind wir nun einmal, wir sind ein demokratisches Land.

De provocaties aan het adres van Griekenland en de mensheid zullen gewoon doorgaan. Enkele dagen geleden zei de vertegenwoordiger van de Turkse delegatie in de Gemengde Commissie EU-Turkije: “Zo zijn wij nu eenmaal, wij zijn een democratisch land.


Der EWR-Rat ersuchte den Gemeinsamen Ausschuß, die Einzelheiten dieser Vereinbarung festzulegen und die Ausarbeitung aller erforderlichen Texte im Hinblick darauf abzuschließen, daß sie so bald wie möglich durch den Gemeinsamen Ausschuß angenommen werden können.

De EER-Raad verzocht het Gemengd Comité de voorwaarden vast te stellen voor deze regeling en definitieve versies van alle noodzakelijke teksten op te stellen, opdat deze zo spoedig mogelijk door het Gezamenlijk Comité kunnen worden aangenomen.


Diese wurden von der Kommission in ihrem Grünbuch über die allgemeinen Grundsätze der Lebensmittelsicherheit und in ihrer Mitteilung vom 30. April 1997 "Gesundheit der Verbraucher und Lebensmittelsicherheit", vom Parlament in seiner Entschließung vom 10. März 1998 zum Grünbuch, vom Rat in seiner Entschließung vom 13. April 1999 und vom Gemeinsamen Parlamentarischen Ausschuß des EWR (Europäischer Wirtschaftsraum) in seiner Entschließung vom 16. März 1999 dargelegt (Anhang I, Ref. 8-12).

Door de Commissie zijn richtsnoeren gegeven in het Groenboek over de algemene beginselen van voedselveiligheid en in de mededeling van 30 april 1997 over de gezondheid van de consument en voedselveiligheid, door het Parlement in zijn resolutie van 10 maart 1998 over het groenboek, door de Raad in zijn resolutie van 13 april 1999 en door het Gemengd Parlementaire Comité van de EER (Europese Economische Ruimte) in zijn resolutie van 16 maart 1999 (bijlage I, ref. 8-12).


Im Frühjahr 1998 soll der im Rahmen des Kooperationsabkommens mit Albanien eingesetzte Gemischte Ausschuß zusammentreten. Die EU unterstützte die Koordinierungstätigkeit der OECD in Albanien, und der persönliche Vertreter des amtierenden Präsidenten, Herr Vranitzky, beaufsichtigte die Parlaments wahlen am 29. Juni und am 6. Juli 1997. In einem am 2. Juni angenommenen gemeinsamen Standpunkt wurde die Fortsetzung der humanitären Hilfe und der Hilfestellung für den Demokratisie rungsprozeß beschlossen.

De EU ondersteunde de coördinerende rol van de OVSE in Albanië. De persoonlijke vertegenwoordiger van de fungerend voorzitter, de heer Vranitzky, hield toezicht op de parlementsverkiezingen die op 29 juni en 6 juli in dit land werden gehouden.


In ihrer Sitzung vom 14. November 1996 ermächtigte die Konferenz der Präsidenten den Ausschuß für auswärtige Angelegenheiten, Sicherheit und Verteidigungspolitik zur Ausarbeitung eines Berichts für die jährliche Aussprache gemäß Artikel J.7 EUV über das Thema "Die Rolle der Union in der Welt: Durchführung der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik im Jahre 1997".

Op 14 november 1996 verleende de Conferentie van voorzitters de Commissie buitenlandse zaken, veiligheids- en defensiebeleid toestemming voor het jaarlijks debat uit hoofde van artikel J.7 van het VEU een verslag op te stellen over de "Rol van de Unie in de wereld: Tenuitvoerlegging van het GBVB in 1997".


In der Sitzung vom 24. Oktober 1996 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, daß er den Gemeinsamen Standpunkt erhalten und an den Ausschuß für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherschutz als federführenden Ausschuß und den Ausschuß für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung als mitberatenden Ausschuß überwiesen hatte.

Op 24 oktober 1996 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de ontvangst van het gemeenschappelijk standpunt en verwees hij dit document naar de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbescherming als commissie ten principale en naar de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling als medeadviserende commissie.


w