Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " eurobeträge " (Duits → Nederlands) :

Für Verbraucher sind gerundete Eurobeträge am nachvollziehbarsten.

Voor de consument zijn afgeronde bedragen in euro het meest logisch.


Mit jedem Euro, der für Vorbeugung eingesetzt wird, wird dazu beigetragen, dass nach dem Eintritt schwerer Katastrophen und Sach- sowie Personenschäden ein Vielfaches dieses Eurobetrags an Einsparungen erreicht wird.

Elke euro die wordt uitgegeven voor preventie draagt bij tot het besparen van veel meer euro's wanneer grote rampen zich voordoen en aanzienlijke materiële en menselijke middelen verloren worden.


D. in der Erwägung, dass das Ausmaß der finanziellen Verluste in der EU aufgrund irreführender Vermarktungspraktiken nicht bekannt ist, jedoch auf der Grundlage einiger nationaler Statistiken jedes Jahr auf Eurobeträge in Milliardenhöhe beziffert werden kann;

D. overwegende dat de omvang van het financiële verlies als gevolg van misleidende marketingpraktijken in de EU niet bekend is, maar op basis van bepaalde nationale statistieken kan worden geraamd op miljarden euro per jaar;


D. in der Erwägung, dass das Ausmaß der finanziellen Verluste in der EU aufgrund irreführender Vermarktungspraktiken nicht bekannt ist, jedoch auf der Grundlage einiger nationaler Statistiken jedes Jahr auf Eurobeträge in Milliardenhöhe beziffert werden kann;

D. overwegende dat de omvang van het financiële verlies als gevolg van misleidende marketingpraktijken in de EU niet bekend is, maar op basis van bepaalde nationale statistieken kan worden geraamd op miljarden euro per jaar;


Ergeben diese beiden Komponenten keinen ausreichend hohen Betrag, darf Italien laut EU-Recht einen festen Eurobetrag festsetzen und eintreiben (die so genannte Mindestverbrauchsteuer).

Wanneer beide soorten belastingen onvoldoende inkomsten genereren, is het Italië op grond van het EU-recht toegestaan om een vast bedrag in euro's (de zogenaamde minimumaccijns) vast te stellen en te innen.


Durch die Änderung soll verhindert werden, dass es zu Situationen kommt, in denen die Währungsumrechnung zu Einbußen für die Empfänger führt oder sich Probleme bei der Begründung der Höhe der Ausgaben ergeben, da diese zwar dem in der ausländischen Währung vorgesehenen Betrag entsprechen, der Eurobetrag infolge von Wechselkursänderungen aber inzwischen ein anderer ist.

Het amendement is bedoeld om te helpen situaties te voorkomen waar de valutaomrekening leidt tot verliezen voor de begunstigden of problemen om het niveau van de uitgaven te verantwoorden, doordat de uitgaven gepland waren in de vreemde munt, maar verschillend zijn in euro, als gevolg van de veranderde wisselkoers.


Artikel 1 - Die in Artikel 1 des Erlasses der Regierung vom 17. Mai 1995 zur Festlegung der ab dem 1. Januar 1993 gültigen Gehaltstabellen für die Dienstposten des Verwaltungspersonals der Vor-, Primar-, Sonder-, Mittel-, technischen-, Kunst- und Hochschulen der Deutschsprachigen Gemeinschaft aufgeführten Dienstpostentabellen werden durch folgende Dienstpostentabellen ersetzt, wobei es sich bei den Beträgen um Eurobeträge handelt:

Artikel 1. De weddeschalen vastgelegd in artikel 1 van het besluit van de Regering van 17 mei 1995 waarbij op 1 januari 1993 worden vastgesteld de weddeschalen verbonden aan de ambten van het administratief personeel, van het meesters-, vak- en dienstpersoneel van de inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en hoger onderwijs van de Duitstalige Gemeenschap, worden door de volgende weddeschalen, uitgedrukt in euro, vervangen :


Art. 3 - Bei den Beträgen, die in den Anlagen zum vorliegenden Erlass angeführt werden, handelt es sich um Eurobeträge.

Art. 3. De bedragen vermeld in de bijlagen bij dit besluit zijn in euro uitgedrukt.


Bei den Beträgen, die in der Anlage zum vorliegenden Erlass angeführt werden, handelt es sich um Eurobeträge.

De bedragen vermeld in de bijlage bij dit besluit zijn in euro uitgedrukt.


Die Beträge der Geldbussen, die der Anwendung der im Gesetz vom 5. März 1952 über die Zuschlagszehntel auf strafrechtliche Geldbussen vorgesehenen Zuschlagszehntel nicht unterliegen, werden nach ihrer Teilung durch den Koeffizienten 40 als Eurobeträge gelesen.

De bedragen van de geldboeten, waarop de opdeciemes bepaald in de wet van 5 maart 1952 betreffende de opdecimes op de strafrechtelijke geldboeten niet worden toegepast, worden in euro gelezen na deling door een coëfficiënt 40.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eurobeträge' ->

Date index: 2022-11-14
w