Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktionspläne zu biologischen Vielfalt umsetzen
Aktionspläne zur Biodiversität umsetzen
Erzeugnis der biologisch-dynamischen Landwirtschaft
Erzeugnis der biologischen Landwirtschaft
Erzeugnis der integrierten Landwirtschaft
Erzeugnis der ökologischen Landwirtschaft
IC50
Parameter der Lage
Parameter der Wasserqualität bestimmen
Parameter der Wasserqualität messen
Parameter des Maßstabs
Rückgang der biologischen Vielfalt
Schmälerung der biologischen Vielfalt
Sensorische Parameter von Ölen und Fetten kontrollieren
Verlust an biologischer Vielfalt
Verlust der biotischen Vielfalt

Vertaling van " einen biologischen parameter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rückgang der biologischen Vielfalt | Schmälerung der biologischen Vielfalt | Verlust an biologischer Vielfalt | Verlust der biotischen Vielfalt

verarming vd diversiteit | verarming vd soortendiversiteit | verarming vd soortenrijkdom | verarming vd soortrijkheid | verlies aan biodiversiteit | vermindering vd biologische rijkdom


Parameter der Wasserqualität bestimmen | Parameter der Wasserqualität messen

waterkwaliteitsparameters meten


Parameter der Lage | Parameter des Maßstabs

locatieparameter | schaalparameter


Konzentration, bei der für einen gegebenen Parameter eine 50%ige Hemmung zu verzeichnen ist | Konzentration, die 50% Inhibition eines bestimmten Parameters bewirkt | IC50 [Abbr.]

concentratie die 50% inhibitie van een bepaalde parameter veroorzaakt | IC50 [Abbr.]


Aktionspläne zu biologischen Vielfalt umsetzen | Aktionspläne zur Biodiversität umsetzen

actieplannen voor biodiversiteit implementeren | actieplannen voor biodiversiteit uitvoeren


Erzeugnis der biologischen Landwirtschaft [ Erzeugnis der biologisch-dynamischen Landwirtschaft | Erzeugnis der integrierten Landwirtschaft | Erzeugnis der ökologischen Landwirtschaft ]

biologisch product [ ecologisch product ]


sensorische Parameter von Ölen und Fetten kontrollieren

sensorische parameters van oliën en vetten controleren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° « ökologischer Qualitätsquotient »: der Quotient zwischen dem für einen biologischen Parameter und einen spezifischen Wasserkörper berechneten Wert der Indexzahl und dem Wert dieser Indexzahl, der den für diese Art von Wasserkörper bestimmten Bezugsbedingungen entspricht, wobei dieser Quotient als Zahlenwert ausgedrückt wird, der auf einen schlechten ökologischen Zustand hinweist, wenn er 0 annähert und auf einen guten ökologischen Zustand hinweist, wenn er 1 annähert;

1° « ecologische kwaliteitsratio » : het quotiënt tussen de waarde van de index berekend voor een biologische parameter voor een bepaald oppervlaktewaterlichaam en de waarde van deze index die overeenstemt met de voor dit soort waterlichaam vastgestelde referentieomstandigheden met dien verstande dat hij in een getalswaarde wordt uitgedrukt waarbij waarden in de buurt van nul op een zeer slechte ecologische toestand wijzen en waarden in de buurt van één op een goede ecologische toestand;


J. in der Erwägung, dass die zur Befischungsregelung gehörenden biologischen Bezugswerte und Parameter sich auf die aktuellsten wissenschaftlichen Erkenntnisse stützen sollten, und die Kommission ermächtigt werden sollte, gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) delegierte Rechtsakte in Bezug auf die Änderung bestimmter zur Befischungsregelung gehörender biologischer Bezugswerte und Parameter zu erlassen, um schnell auf Änderungen reagieren zu können;

J. overwegende dat de biologische referenties en parameters die deel uitmaken van de oogstregeling gebaseerd moeten zijn op de meest recente wetenschappelijke inzichten en dat de Commissie moet worden gemachtigd om overeenkomstig artikel 290 VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de wijziging van bepaalde biologische referenties en parameters in de oogstregeling en om snel in te grijpen wanneer de situatie verandert;


J. in der Erwägung, dass die zur Befischungsregelung gehörenden biologischen Bezugswerte und Parameter sich auf die aktuellsten wissenschaftlichen Erkenntnisse stützen sollten, und die Kommission ermächtigt werden sollte, gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) delegierte Rechtsakte in Bezug auf die Änderung bestimmter zur Befischungsregelung gehörender biologischer Bezugswerte und Parameter zu erlassen, um schnell auf Änderungen reagieren zu können;

J. overwegende dat de biologische referenties en parameters die deel uitmaken van de oogstregeling gebaseerd moeten zijn op de meest recente wetenschappelijke inzichten en dat de Commissie moet worden gemachtigd om overeenkomstig artikel 290 VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de wijziging van bepaalde biologische referenties en parameters in de oogstregeling en om snel in te grijpen wanneer de situatie verandert;


18. hält die strengere Formulierung der Parameter in Bezug auf die Erfüllung von Umweltauflagen und deren strengere Einhaltung in der gesamten Europäischen Union –insbesondere unter dem Aspekt der biologischen Vielfalt und der organischen Stoffe im Boden – sowie die Ausdehnung der Parameter auf den Wasserschutz für notwendig;

18. is van mening dat de parameters voor de milieurandvoorwaarden en de toepassing daarvan in de Europese Unie verscherpt moeten worden, vooral ten aanzien van de biodiversiteit en het organisch materiaal in de bodem, en dat deze parameters ook moeten gaan gelden voor de bescherming van het water;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. hält die strengere Formulierung der Parameter in Bezug auf die Erfüllung von Umweltauflagen und deren strengere Einhaltung in der gesamten Europäischen Union –insbesondere unter dem Aspekt der biologischen Vielfalt und der organischen Stoffe im Boden – sowie die Ausdehnung der Parameter auf den Wasserschutz für notwendig;

2. meent dat de parameters voor de milieurandvoorwaarden en hun toepassing in de Europese Unie verscherpt moeten worden, vooral voor de biodiversiteit en het organisch materiaal in de bodem, en ook voor de bescherming van het water moeten gelden;


Wir glauben deshalb, dass den Mitgliedstaaten, nachdem die Wissenschaftler die biologischen Parameter festgelegt haben – und dieser Bericht enthält beispielsweise das Biomasseziel, das ereicht werden muss, um den Bestand als wiederaufgefüllt zu betrachten –, für die Erreichung dieses Ziels in der am besten an ihre jeweiligen Flotten angepassten Art und Weise ein gewisser Grad an Flexibilität zugestanden werden sollte.

Wanneer de biologische parameters – zoals de in dit verslag genoemde biomassa die een visbestand moet hebben om als hersteld beschouwd te kunnen worden – eenmaal zijn vastgesteld door de wetenschappelijke instanties, moeten wij de lidstaten een zekere flexibiliteit gunnen om de gestelde doelen op de voor hun vloten meest aangewezen manier te kunnen nastreven.


Die Versuchstiere werden routinemäßig auf visuelle Anzeichen klinischer Wirkungen untersucht; ferner werden die Leistungsmerkmale, gegebenenfalls die Qualität des Produkts, die Hämatologie und Blutchemie sowie andere Parameter beobachtet, die wahrscheinlich in Zusammenhang mit den biologischen Eigenschaften des Zusatzstoffs stehen.

De proefdieren moeten regelmatig worden gecontroleerd op zichtbare tekenen van klinische effecten, prestatiekenmerken, productkwaliteit (indien van toepassing), hematologie, routinebloedchemie en andere parameters die met de biologische eigenschappen van het toevoegingsmiddel verband kunnen houden.


e) Soweit die physikalisch-chemischen und biologischen Eigenschaften betroffen sind, ist auf jeden für die Wirkung des Fertigarzneimittels relevanten Parameter einzugehen und dieses zu dokumentieren.

e) Ten aanzien van de fysisch-chemische en biologische kenmerken wordt elke parameter die van belang is voor de prestatie van het eindproduct behandeld en gedocumenteerd.


e)Soweit die physikalisch-chemischen und biologischen Eigenschaften betroffen sind, ist auf jeden für die Wirkung des Fertigarzneimittels relevanten Parameter einzugehen und dieses zu dokumentieren.

e)Ten aanzien van de fysisch-chemische en biologische kenmerken wordt elke parameter die van belang is voor de prestatie van het eindproduct behandeld en gedocumenteerd.


Bei der Auswahl der Parameter für die biologischen Qualitätskomponenten ermitteln die Mitgliedstaaten das geeignete Klassifizierungsniveau, das für das Erreichen einer angemessenen Zuverlässigkeit und Genauigkeit bei der Klassifizierung der Qualitätskomponenten erforderlich ist.

Bij de keuze van de parameters voor de biologische kwaliteitselementen bepalen de lidstaten het geschikte taxonomische niveau om een toereikende betrouwbaarheid en precisie bij de indeling van de kwaliteitselementen te bereiken.


w