Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flughafen
Flughafen Brüssel-National
Flughafen der Klasse 1
Flughafen-Umweltschutzbeauftragte
Flughafen-Umweltschutzbeauftragter
Flughafenanlage
Flughafengelände
Flugplatz
Geschäftsführer eines Flughafens
Geschäftsführerin eines Flughafens
Hubschrauberlandeplatz
Internationaler Flughafen
Landebahn
Landeplatz
Planungsingenieur Flughafen
Planungsingenieurin Flughafen
Regionalflughafen
Startbahn
Vom Europäischen Parlament ergriffene Initiative
Vorfeld des Flughafens
Wasserflugzeugbasis

Vertaling van " flughafen ergriffen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Geschäftsführerin eines Flughafens | Geschäftsführer eines Flughafens | Geschäftsführer eines Flughafens/Geschäftsführerin eines Flughafens

algemeen directeur vliegveld | algemeen directeur vliegveld | algemeen directrice vliegveld


Planungsingenieur Flughafen | Planungsingenieur Flughafen/Planungsingenieurin Flughafen | Planungsingenieurin Flughafen

luchthavenplanner | planningsingenieur luchthaven


Flughafen-Umweltschutzbeauftragter | Flughafen-Umweltschutzbeauftragte | Flughafen-Umweltschutzbeauftragter /Flughafen-Umweltschutzbeauftragte

medewerkster milieubeheer luchthaven | milieudeskundige luchthaven | milieutechnisch medewerker luchthaven | milieutechnisch medewerkster luchthaven


vom Europäischen Parlament ergriffene Initiative

initiatief van het Europees Parlement


Entscheidung,einen Flughafen für koordiniert zu erklären | Entscheidung,einen Flughafen zu koordinieren

besluit om een luchthaven als gecoördineerd te bestempelen | besluit om een luchthaven te coördineren


Flughafen Brüssel-National

Luchthaven Brussel-Nationaal








Flughafen [ Flughafenanlage | Flughafengelände | Flugplatz | Hubschrauberlandeplatz | Landebahn | Landeplatz | Regionalflughafen | Startbahn | Wasserflugzeugbasis ]

luchthaven [ aërodroom | heliport | landingsbaan | landingsterrein in de bergen | luchthaveninfrastructuur | luchthaveninstallatie | regionale luchthaven | vliegveld ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Polen hat nun zwei Monate Zeit, um der Kommission mitzuteilen, welche Maßnahmen es zur Änderung der Entgeltregelung an dem Flughafen ergriffen hat. Andernfalls kann die Kommission beim Gerichtshof der Europäischen Union Klage erheben.

Polen heeft nu twee maanden de tijd om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen die het heeft genomen om de regeling die deze luchthaven inzake luchthavengelden toepast, te wijzigen; indien Polen in gebreke blijft, kan de Commissie besluiten deze zaak aan het Hof van Justitie van de EU voor te leggen.


In dem Bericht der Kommission vom 15. Februar 2008 mit dem Titel „lärmbedingte Betriebsbeschränkungen an EU-Flughäfen“ wird darauf hingewiesen, dass in der Richtlinie 2002/30/EG die Verteilung der Zuständigkeiten und die genauen Rechte und Pflichten der Betroffenen während des Lärmbewertungsprozesses präzisiert werden müssen, um sicherzustellen, dass zur Erreichung der Lärmminderungsziele kosteneffiziente Maßnahmen für jeden Flughafen ergriffen werden.

In het verslag van de Commissie van 15 februari 2008 met als titel „Geluidsgerelateerde exploitatiebeperkingen op EU-luchthavens” wordt erop gewezen dat de toewijzing van verantwoordelijkheden en de precieze rechten en plichten van belanghebbende partijen tijdens de evaluatie van de geluidshinder in de tekst van Richtlijn 2002/30/EG moeten worden verduidelijkt, teneinde te garanderen dat kosteneffectieve maatregelen worden genomen om voor elke luchthaven de doelstellingen inzake geluidsbeperking te verwezenlijken.


In dem Bericht der Kommission vom 15. Februar 2008 mit dem Titel „lärmbedingte Betriebsbeschränkungen an EU-Flughäfen“ wird darauf hingewiesen, dass in der Richtlinie 2002/30/EG die Verteilung der Zuständigkeiten und die genauen Rechte und Pflichten der Betroffenen während des Lärmbewertungsprozesses präzisiert werden müssen, um sicherzustellen, dass zur Erreichung der Lärmminderungsziele kosteneffiziente Maßnahmen für jeden Flughafen ergriffen werden.

In het verslag van de Commissie van 15 februari 2008 met als titel „Geluidsgerelateerde exploitatiebeperkingen op EU-luchthavens” wordt erop gewezen dat de toewijzing van verantwoordelijkheden en de precieze rechten en plichten van belanghebbende partijen tijdens de evaluatie van de geluidshinder in de tekst van Richtlijn 2002/30/EG moeten worden verduidelijkt, teneinde te garanderen dat kosteneffectieve maatregelen worden genomen om voor elke luchthaven de doelstellingen inzake geluidsbeperking te verwezenlijken.


Die Europäische Kommission hat Irland aufgefordert, ihr binnen zwei Monaten mitzuteilen, welche Maßnahmen es ergriffen hat, um die EU-Regeln für die Zuweisung von Zeitnischen („Slots“) auf Flughäfen einzuhalten.

De Europese Commissie heeft Ierland verzocht haar binnen twee maanden mee te delen welke maatregelen genomen zijn om te voldoen aan de EU-regels over de toewijzing van slots op luchthavens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Kommission hat Spanien aufgefordert, ihr binnen zwei Monaten mitzuteilen, welche Maßnahmen es ergriffen hat, um die einheitlichen EU-Regeln für die Zuweisung von Slots auf Flughäfen einzuhalten.

De Europese Commissie heeft Spanje verzocht haar binnen twee maanden in kennis te stellen van de maatregelen die nodig zijn om te voldoen aan de gemeenschappelijke EU-regels over de toewijzing van slots op luchthavens.


Die Europäische Kommission hat Portugal aufgefordert, ihr binnen zwei Monaten mitzuteilen, welche Maßnahmen es ergriffen hat, um die einheitlichen EU‑Regeln für die Zuweisung von Slots auf Flughäfen einzuhalten.

De Europese Commissie heeft Portugal verzocht haar binnen twee maanden in kennis te stellen van de maatregelen die nodig zijn om te voldoen aan de gemeenschappelijke EU-regels over de toewijzing van slots op luchthavens.


« Es wird davon ausgegangen, dass Massnahmen, die durch den Betreiber des Flughafens Brüssel-National in Ausführung der Verordnung (EG) Nr. 2320/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2002 zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften für die Sicherheit in der Zivilluftfahrt ergriffen und durch den Generaldirektor der Generaldirektion Luftfahrt der FÖD Mobilität und Transportwesen gutgeheissen werden, rückwirkend einseitig durch die Obrigkeit auferlegt wurden ab dem Zeitpunkt, als die Massnahmen durch den Betreiber ...[+++]

« Maatregelen genomen door de luchthavenuitbater van Brussel-Nationaal in uitvoering van verordening (EG) nr. 2320/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2002 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels op het gebied van de beveiliging van de burgerluchtvaart en goedgekeurd door de directeur-generaal van het Directoraat-generaal Luchtvaart van de FOD Mobiliteit en Vervoer, worden met terugwerkende kracht geacht eenzijdig opgelegd te zijn door de overheid vanaf het ogenblik dat de maatregelen genomen werden door de luchthavenuitbater van Brussel-Nationaal ».


Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 13. Dezember 2006 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 15. Dezember 2006 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 362 (vom Betreiber des Flughafens Brüssel-National ergriffene Massnahmen) des Gesetzes vom 20. Juli 2006 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 28. Juli 2006, zweite Ausgabe): die VoG « Belgian Air Transport Association », mit Sitz in 1200 Brüssel, Théodore De Cuyperstraat 212, die VoG « Airline Operators Committe, Brussels », mit Sitz in 1930 Zaventem, am Flughafen Brü ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 13 december 2006 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 15 december 2006, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 362 (maatregelen genomen door de luchthavenuitbater van Brussel-Nationaal) van de wet van 20 juli 2006 houdende diverse bepalingen (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 juli 2006, tweede editie) door de VZW « Belgian Air Transport Association », met zetel te 1200 Brussel, Théodore De Cuyperstraat 212, de VZW « Airline Operators ...[+++]


Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 13hhhhqDezember 2006 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 15hhhhqDezember 2006 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 362 (vom Betreiber des Flughafens Brüssel-National ergriffene Massnahmen) des Gesetzes vom 20hhhhqJuli 2006 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 28hhhhqJuli 2006, zweite Ausgabe), wegen Verstosses gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung: die VoG « Belgian Air Transport Association », mit Sitz in 1200 Brüssel, Théodore De Cuyperstraat 212, die VoG « Airline Op ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 13 december 2006 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 15 december 2006, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 362 (maatregelen genomen door de luchthavenuitbater van Brussel-Nationaal) van de wet van 20 juli 2006 houdende diverse bepalingen (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 juli 2006, tweede editie), wegens schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door de vzw « Belgian Air Transport Association » met zetel te 1200 Bruss ...[+++]


- Infrastruktur: Ganz oben auf der Tagesordnung Die qualitativen und quantitativen Defizite im Bereich der Luftverkehrsinfrastruktur (Flugsicherung und Flughäfen) sind hinlänglich bekannt. Die Kommission hat daher in diesen Bereichen eine Reihe von Initiativen ergriffen. Diese Arbeit wird sich nach der Umsetzung des Vertrags von Maastricht auf der Grundlage des Titels XII "Transeuropäische Netze" noch beschleunigen.

- Infrastructuur : urgentie De kwalitatieve en kwantitatieve tekortkomingen op het gebied van de luchtvaartinfrastructuur (beheer van het luchtverkeer en luchthavens) zijn bekend. De Commissie heeft daarom op dat gebied een aantal initiatieven genomen. De betreffende werkzaamheden zullen in een versnelling komen wanneer uitvoering wordt gegeven aan het Verdrag van Maastricht en met name aan titel XII "Transeuropese netwerken" van dat Verdrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' flughafen ergriffen' ->

Date index: 2025-06-30
w