Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " europäischen sozialfonds aufgestockt wird " (Duits → Nederlands) :

Angesichts dieser Fortschritte hat die Kommission vor Kurzem vorgeschlagen, die Haushaltsmittel für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen zu erhöhen und zusätzlich 1 Mrd. EUR für die YEI bereitzustellen, die mit einer weiteren Milliarde aus dem Europäischen Sozialfonds aufgestockt wird.

Gezien die vooruitgang heeft de Commissie onlangs voorgesteld de begrotingsmiddelen van het YEI uit te breiden door te voorzien in 1 miljard euro extra specifieke middelen voor het YEI, aangevuld met 1 miljard euro uit het Europees Sociaal Fonds (ESF).


– In Lettland werden mit dem Projekt „Bescheid wissen und handeln“, das im Jahr 2015 angelaufen ist und aus dem Europäischen Sozialfonds gefördert wird, gezielte Outreach-Tätigkeiten auf städtischer Ebene unterstützt.

- Het project Know and Do in Letland, dat in 2015 van start ging en door het Europees Sociaal Fonds wordt gesteund, steunt activering op gemeentelijk niveau.


Im Zuge der Halbzeitüberprüfung des EU-Haushalts 2014-2020 schlug die Kommission vor, die Mittelzuweisungen für die YEI um 1 Mrd. EUR zu erhöhen, die mit einer weiteren Milliarde aus dem Europäischen Sozialfonds aufgestockt werden sollte. Damit würden die YEI-Mittel bis 2020 um insgesamt 2 Mrd. EUR auf insgesamt 8,4 Mrd. EUR seit dem Start der Initiative im Jahr 2013 erhöht.

In het kader van de tussentijdse herziening van de EU-begroting voor 2014-2020 heeft de Commissie voorgesteld de specifieke toewijzing voor het YEI verder te stimuleren met 1 miljard euro extra, aangevuld met 1 miljard euro uit het Europees Sociaal Fonds. Dat betekent een algemene verhoging van de YEI-middelen tot 2020 met 2 miljard euro, wat het totaal sinds de lancering van het initiatief in 2013 op 8,4 miljard euro brengt.


1. Umfangreiche europäische Initiative zur Beschäftigungsförderung a) Die Kommission schlägt vor, die Kriterien für die Förderung durch den Europäischen Sozialfonds (ESF) zu vereinfachen und ab Anfang 2009 die Vorauszahlungen zu beschleunigen, damit die Mitgliedstaaten rascher auf bis zu 1,8 Mrd. EUR zugreifen können, um im Rahmen der Flexicurity-Strategien die Aktivierungsprogramme insbesondere in Bezug auf Geringqualifizierte rasch auszubauen (individuelle Beratung, intensive (Um-)Schulung und Weiterqualifizierung von Arbeitnehmern, ...[+++]

1. Lanceren van een grootscheeps Europees initiatief ter ondersteuning van de werkgelegenheid a) De Commissie stelt voor de criteria voor steun van het Europees Sociaal Fonds (ESF) te vereenvoudigen en vanaf begin 2009 de voorschotten te verhogen. Op die manier zullen de lidstaten vervroegd toegang hebben tot een bedrag van 1,8 miljard EUR, waardoor zij: in het kader van flexicuritystrategieën kunnen overgaan tot een versnelde versterking van activeringsregelingen (met name voor laaggeschoolden), die voorzien in persoonlijke begeleiding, intensieve (om)scholing en bijscholing van werknemers, leerlingwezen, gesubsidieerde werkgelegenheid en subsidies voor zelfstandigen en startende bedrijven; hun programma's kunnen heroriënteren zodat de st ...[+++]


11. begrüßt den ergänzenden Charakter der EGF-Maßnahmen im Verhältnis zu den von Strukturfonds finanzierten Maßnahmen; weist insbesondere darauf hin, dass das koordinierte Paket personalisierter Dienstleistungen auf die Ergänzung der zahlreichen bestehenden Maßnahmen für entlassene Arbeitnehmer im Rahmen des operationellen Programms Humankapital, das vom Europäischen Sozialfonds mitfinanziert wird, und der anderen Maßnahmen der Arbeitsämter in der Region abzielt; weist darauf hin, dass es wichtig ist, dafür zu sorgen, dass Doppelfinanzierung in diesen F ...[+++]

11. is ingenomen met de complementariteit van de EFG-maatregelen met acties die worden gefinancierd uit de structuurfondsen; merkt in het bijzonder op dat het gecoördineerde pakket van individuele diensten gericht is op de aanvulling van de diverse lopende maatregelen voor de ontslagen werknemers in het kader van het operationele programma „Menselijk Kapitaal”, dat wordt medegefinancierd door het Europees Sociaal Fonds, en van de andere maatregelen die worden genomen door de arbeidsbureaus in de regio; wijst erop dat dubbele financiering bij dergelijke aanvullende acties moet worden voorkomen;


Hinsichtlich der Management- und Kontrollsysteme hat Portugal der Kommission mitgeteilt, dass der Finanzbeitrag vom öffentlichen Arbeitsamt Instituto do Emprego e Formação Profissional, I. P (IEFP, I.P.) geleitet und kontrolliert wird. Das Instituto de Gestão do Fundo Social Europeu (IGFSE, I.P. – Institut für die Verwaltung des Europäischen Sozialfonds IGESF) wird für Prüfung und Kontrolle in Bezug auf diesen EGF-Antrag zuständig sein.

Wat de beheers- en controlesystemen betreft, heeft Portugal de Commissie meegedeeld dat de financiële bijdrage zal worden beheerd en gecontroleerd door het Instituto do Emprego e Formação Profissional, I. P (IEFP, I.P.), de publieke arbeidsvoorzieningsorganisatie. Het Instituto de Gestão do Fundo Social Europeu (IGFSE, I.P.), de instelling die de middelen van het Europees Sociaal Fonds beheert, zal deze EFG-aanvraag auditen en controleren.


7. begrüßt daher die in ihren Vorschlägen für den nächsten mehrjährigen Finanzrahmen (2014-2020) enthaltene Initiative der Kommission, dieses Programm von Rubrik 2 in Rubrik 1 in das Kapitel Sozialpolitik (Europäischer Sozialfonds) zu verschieben; fordert die Kommission dringend auf, zügig zu erläutern, wie das Programm im Rahmen des Europäischen Sozialfonds laufen wird und wer es verwalten wird;

7. is daarom verheugd over het door de Commissie in haar voorstellen voor het nieuwe meerjarig financieel kader (2014-2020) geopperde initiatief om dit programma te verplaatsen van rubriek 2 naar rubriek 1 in het hoofdstuk sociaal beleid (Europees Sociaal Fonds); dringt er bij de Commissie op aan snel in detail uit te werken hoe het programma zal functioneren in het kader van het Europees Sociaal Fonds en door wie het zal worden beheerd;


Aber es ist auch klar, und ich schließe mich Herrn Kommissar Hahn an, dass wir alle, so denke ich, der Meinung sind, dass wir sicherstellen müssen, dass es in Zukunft eine stabile Kohäsionspolitik geben muss, und mein Ziel ist es, auch sicherzustellen, dass im Rahmen dessen, es einen starken und wahrnehmbaren Europäischen Sozialfonds geben wird.

Maar het is heel duidelijk, en samen met commissaris Hahn denk ik dat we het er allemaal over eens zijn dat we in de toekomst een robuust cohesiebeleid moeten hebben, en mijn doel is ook om ervoor te zorgen dat we daarbinnen een sterk en zichtbaar Europees Sociaal Fonds zullen hebben.


Da weder die Bereitstellung neuer Mittel noch neue Aktionsschwerpunkte vor Ort vorgesehen wurden, ist es besonders wichtig, dass das gesamte Potenzial des Europäischen Sozialfonds ausgeschöpft wird, um eine Lösung für die Probleme der Bekämpfung der Arbeitslosigkeit und für den rasch ansteigenden Wettbewerbsdruck auf die europäische Wirtschaft, Folgen der derzeitigen Finanzkrise und des wirtschaftlichen Abschwungs, zu finden.

Aangezien er geen plannen zijn om nieuwe middelen vrij te maken of nieuwe acties op het terrein op te zetten, is het van het grootste belang dat het volle potentieel van het Europees Sociaal Fonds wordt benut om een oplossing te vinden voor de problemen in verband met de bestrijding van de werkloosheid en de snelle verbetering van het concurrentievermogen van de Europese economie, problemen die het gevolg zijn van de huidige financiële crisis en de economische verzwakking.


In der Mitteilung der Kommission ,Unterstützung der europäischen Beschäftigungsstrategie durch den Europäischen Sozialfonds" [8] wird skizziert, wie man mit Hilfe von Investitionen in Menschen in Höhe von 60 Milliarden Euro im Zeitraum 2000-2006 die Arbeitsmärkte in der EU in Übereinstimmung mit den Zielsetzungen der Union modernisieren und reformieren will.

De mededeling van de Commissie Steun van het Europees Sociaal Fonds voor de Europese Werkgelegenheidsstrategie [8] geeft aan hoe de 60 miljard euro voor het investeren in mensen in de periode 2000-2006 zal bijdragen tot de modernisering en hervorming van de arbeidsmarkten in de EU, in overeenstemming met de doelstellingen van de Unie.


w