Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " europäischen rat in helsinki kohärente vorschläge " (Duits → Nederlands) :

Nachdem der Europäische Rat im Frühjahr in seinen Schlussfolgerungen die Notwendigkeit unterstrichen hat, dass bis zum Europäischen Rat im Oktober konkrete Vorschläge vorgelegt werden, mussten die öffentlichen Konsultationen innerhalb dieses engen Zeitplans durchgeführt werden.

Aangezien er in conclusies van de voorjaarsraad is bepaald dat er voorafgaand aan de Europese Raad van oktober concrete voorstellen moeten worden gedaan, moesten de openbare raadplegingen op zeer korte termijn worden uitgevoerd.


Positiv ist in diesem Zusammenhang die Entscheidung des Europäischen Rates von Helsinki zu bewerten, die Kommission aufzufordern einen Vorschlag für eine langfristige Strategie auszuarbeiten, die die verschiedenen Politikbereiche im Sinne einer wirtschaftlich, sozial und ökologisch nachhaltigen Entwicklung aufeinander abstimmt. Der Vorschlag soll dem Europäischen Rat im Juni 2001 vorgelegt werden.

Een positief element in deze context is het besluit van de Europese Raad van Helsinki om de Commissie te verzoeken een voorstel in te dienen voor een langetermijnstrategie ter coördinatie van de beleidslijnen voor duurzame groei op economisch, sociaal en milieugebied, dat in juni 2001 op de Europese Raad zal worden besproken.


Der Europäische Rat in Helsinki vom Dezember 1999 ersuchte die Europäische Kommission, ,einen Vorschlag für eine langfristige Strategie auszuarbeiten, wie die verschiedenen Politiken im Sinne einer wirtschaftlich, sozial und ökologisch nachhaltigen Entwicklung aufeinander abzustimmen sind, und ihn dem Europäischen Rat im Juni 2001 vorzulegen".

Tijdens zijn vergadering te Helsinki in december 1999 heeft de Europese Raad de Europese Commissie gevraagd " een voorstel voor te bereiden voor een in juni 2001 aan de Europese Raad voor te leggen langetermijnstrategie waarin de beleidslijnen voor duurzame economische, maatschappelijke en milieuontwikkeling op elkaar aansluiten".


15. fordert den finnischen Vorsitz auf, vor dem Europäischen Rat in Helsinki kohärente Vorschläge in diesem Sinne vorzulegen, und behält es sich vor, diese unverzüglich weiterzubehandeln; besteht auf seine formelle Anhörung zu dem vorgeschlagenen Plan gemäß dem Wortlaut und dem Geist des Vertrags, bevor der Europäische Rat von Helsinki seinen Standpunkt verlautbart;

17. verzoekt het Finse Voorzitterschap om vóór de Europese Raad van Helsinki coherente voorstellen in deze zin voor te bereiden en zegt toe deze met spoed te zullen behandelen; verlangt overeenkomstig letter en geest van het Verdrag formeel te worden geraadpleegd voordat de Europese Raad in Helsinki zijn standpunt bepaalt;


Die Notwendigkeit von Rechtsetzungsmaßnahmen im Bereich der Bekämpfung des illegalen Drogenhandels wird insbesondere anerkannt in dem vom Rat (Justiz und Inneres) am 3. Dezember 1998 in Wien angenommenen Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts , in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere (15. und 16. Oktober 1999), insbesondere in Nummer 48, in der vom Europäisch ...[+++]

De noodzaak wettelijke maatregelen te nemen op het gebied van de bestrijding van de illegale drugshandel is met name erkend in het op 3 december 1998 door de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken in Wenen aangenomen Actieplan van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd ; de conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999, met name punt 48; de drugsstrategie van de Europese Unie (2000-2004) die door de Europese Raad van Helsinki van 10 tot 12 december 1999 is go ...[+++]


25. empfiehlt der Kommission, die vom Europäischen Rat von Stockholm auf Vorschlag der Kommission gebilligte Hochrangige Task Force für Qualifikationen und Mobilität unter anderem zu beauftragen, bis Dezember 2001 auch Empfehlungen und Vorschläge zur Verbesserung des EURES-Netzwerks vorzulegen; ist der Ansicht, dass dieses Vorgehen nicht nur dazu beiträgt, dass sich die erwarteten Schlussfolgerungen im Rahmen der Frühjahrstagung 2002 des Europäischen Rats auch auf ...[+++]

25. beveelt de Commissie aan om, afgezien van de taken die zijn opgelegd aan de werkgroep op hoog niveau (task force) voor kwalificaties en mobiliteit, die door de Europese Raad van Stockholm op voorstel van de Commissie is goedgekeurd, de werkgroep ook uitdrukkelijk te verzoeken vóór december 2001 suggesties en voorstellen voor de verbetering van het EURES-netwerk in te dienen; stelt vast dat een dergelijke aanpak er niet alleen voor kan zorgen dat in de conclusies van de Europese voorjaarstop van 2002 een ...[+++]


Umsetzung der vom Europäischen Rat in Helsinki gebilligten EU-Drogenstrategie 2000 - 2004

Tenuitvoerlegging van de drugsstrategie van de EU (2000-2004) die door de Europese Raad van Helsinki werd goedgekeurd.


11. bedauert, daß der Europäische Rat nicht bereit war, für die bevorstehende Regierungskonferenz einen gemeinschaftlichen Ansatz zu wählen und Parlament und Kommission voll miteinzubeziehen; bringt seine Besorgnis über das in den Schlußfolgerungen des Europäischen Rats von Helsinki bekräftigte Ungleichgewicht bei den Institutionen zum Ausdruck, da der Rat und das Verfahren der Regierungskonferenz ins Zentrum des institutionellen Systems der Union gestellt werden;

11. betreurt dat de Europese Raad niet bereid was om voor de komende IGC de communautaire methode toe te passen en er het Europees Parlement en de Commissie ten volle bij te betrekken; is ernstig verontrust over de verkeerde institutionele ontwikkeling zoals die in de conclusies van de Europese Raad van Helsinki wordt bekrachtigd zodat de Raad en de intergouvernementele aanpak een centrale plaats in het bestel van de Unie krijgen,


17. begrüßt die Tatsache, daß der Europäische Rat den sogenannten "Prozeß von Cardiff” fortführt, und stellt fest, daß auf dem Europäischen Rat von Helsinki zahlreiche Berichte über die Einbeziehung der Umweltpolitik in andere Politikbereiche vorgelegt werden; begrüßt die Fortschritte, die bisher in den verschiedenen Räten erzielt wurden, betont jedoch, daß diese Fortschritte immer noch sehr begrenzt sind und daß dieser Prozeß ein ...[+++]

17. is verheugd over het feit dat de Europese Raad het zogenaamde "Cardiff-proces” voortzet en merkt op dat tijdens de Europese Raad van Helsinki een aantal verslagen zal worden uitgebracht over de opneming van het milieubeleid in andere beleidsterreinen; juicht de vooruitgang toe die tot dusverre tijdens diverse Europese topontmoetingen is geboekt; benadrukt echter dat deze vooruitgang uiterst beperkt blijft en dat het proces door de Raad van ministers van Milieu dient te worden gecoördineerd;


- unter Hinweis auf die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates in Luxemburg, des Europäischen Rates in Berlin und des Europäischen Rates in Köln und in Kenntnis der Erklärungen des Präsidenten des Rates und des Präsidenten der Kommission zum bevorstehenden Europäischen Rat in Helsinki,

- gezien de conclusies van de Europese Raden van Luxemburg, Berlijn en Keulen, en gezien de verklaringen van de voorzitter van de Raad en van de voorzitter van de Commissie over de komende Europese Raad van Helsinki,


w