Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " europäischen parlament erörtern wollen " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wird den Vorschlag jetzt mit dem Rat und dem Europäischen Parlament erörtern.

De Commissie zal het voorstel nu met de Raad en het Europees Parlement bespreken.


Nach einer vollständigen Überarbeitung des gemeinsamen Transparenzregisters, in dem sämtliche Gruppen und Organisationen aufgeführt sind, die Einfluss auf die Entscheidungsprozesse der Europäischen Kommission und des Europäischen Parlaments nehmen wollen, hat eine Arbeitsgruppe der Kommission und des Präsidiums des Europäischen Parlaments 30 sofortige Verbesserungen vorgeschlagen, wozu auch zusätzliche Anreize für die Organisationen gehören, sich registrieren ...[+++]

Het gezamenlijk transparantieregister bevat de namen van alle groepen en organisaties die invloed willen uitoefenen op het besluitvormingsproces van de Europese Commissie en het Europees Parlement. Op basis van een volledige evaluatie heeft een werkgroep van de Commissie en het Bureau van het EP een dertigtal onmiddellijke verbeteringen gesuggereerd, zoals het invoeren van krachtige stimulansen om organisaties aan te moedigen zich te registreren.


– (FR) Herr Kommissar, es ist gut, dass sie das Ergebnis dieses Instruments vor dem Europäischen Parlament erörtern wollen; das wichtigste jedoch, dass es im Hinblick auf das Europäische Parlament zu respektieren gilt, ist das ordentliche Gesetzgebungsverfahren.

– (FR) Commissaris, het is een goede zaak dat u met het Europees Parlement wilt debatteren over het resultaat van dit instrument, maar u moet ten aanzien van het Europees Parlement in de eerste plaats de gebruikelijke wetgevingsprocedure respecteren.


– (FR) Herr Kommissar, es ist gut, dass sie das Ergebnis dieses Instruments vor dem Europäischen Parlament erörtern wollen; das wichtigste jedoch, dass es im Hinblick auf das Europäische Parlament zu respektieren gilt, ist das ordentliche Gesetzgebungsverfahren.

– (FR) Commissaris, het is een goede zaak dat u met het Europees Parlement wilt debatteren over het resultaat van dit instrument, maar u moet ten aanzien van het Europees Parlement in de eerste plaats de gebruikelijke wetgevingsprocedure respecteren.


- die für das Europäische Semester zuständigen Kommissionsmitglieder sollten den Jahreswachstumsbericht nach dessen Annahme durch die Kommission mit den zuständigen Ausschüssen des Europäischen Parlaments erörtern;

- de commissarissen die voor het Europees Semester verantwoordelijk zijn moeten met de ter zake bevoegde commissies van het Europees Parlement over de jaarlijkse groeianalyse in overleg treden zodra deze door de Commissie is goedgekeurd;


Die für das Europäische Semester zuständigen Kommissionsmitglieder sollten den Jahreswachstumsbericht nach dessen Annahme durch die Kommission mit den zuständigen Ausschüssen des Europäischen Parlaments erörtern.

de commissarissen die voor het Europees Semester verantwoordelijk zijn moeten met de ter zake bevoegde commissies van het Europees Parlement over de jaarlijkse groeianalyse in overleg treden zodra deze door de Commissie is goedgekeurd;


Den Vorschlag der Kommission werden die EU‑Mitgliedstaaten im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens im Ministerrat (Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit) und im Europäischen Parlament erörtern.

Het voorstel van de Commissie wordt besproken in het kader van de medebeslissingsprocedure door de EU-lidstaten bij de Raad (SGM: stemming bij gekwalificeerde meerderheid) en het Europees Parlement.


17. ist der Ansicht, dass die nationalen Parlamente ihrerseits eine jährliche Bilanz der Umsetzung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik in ihrem Land und seiner Beteiligung an der wirtschaftspolitischen Koordinierung der Mitgliedstaaten des Euro-Gebiets ziehen sollten und diese einmal pro Jahr mit dem Europäischen Parlament erörtern könnten;

17. is van mening dat de nationale parlementen hunnerzijds jaarlijks de balans moeten opmaken van de implementatie van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid in hun land en van hun deelneming aan de coördinatie van het economisch beleid van de lidstaten van het eurogebied, waarover zij éénmaal per jaar met het Europees Parlement van gedachten zouden kunnen wisselen;


Der Rat möchte auf der Grundlage der von der Kommission vorgelegten Analysen, insbesondere ihrer regelmäßigen Berichte und des Synthesedokuments, das sie im November annehmen wird, die wirtschaftliche Situation der Länder, die der Europäischen Union beitreten wollen und mit denen derzeit verhandelt wird, erörtern, um diesen Ländern dabei zu helfen, ihre Strategie für ihre Integration in die Wirtschaft der Europäischen Union festzulegen.

De Raad wenst, op basis van door de Commissie verstrekte analyses en met name op basis van de periodieke verslagen en het overzichtsdocument dat de Commissie in november zal aannemen, besprekingen te wijden aan de economische situatie van de kandidaat-lidstaten waarmee onderhandelingen lopende zijn, met het doel deze landen te helpen bij de vaststelling van hun strategie voor de integratie in de economie van de Europese Unie.


Die einzelstaatlichen Parlamente werden möglicherweise die Folgemaßnahmen zu Empfehlungen im Rahmen des Frühwarnsystems und des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit erörtern wollen.

De nationale parlementen willen wellicht debatteren over het gevolg dat aan aanbevelingen in het kader van de procedures voor vroegtijdige waarschuwing en buitensporig tekort moet worden gegeven.


w