Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « europäischen forschungsraum festgelegten bezugsrahmen sollte angemessen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Europäischen Charta für Forscher und dem Verhaltenskodex für die Einstellung von Forschern, wie in der Mitteilung der Kommission vom 11. März 2005 festgelegt , sowie den anderen im Zusammenhang mit dem Europäischen Forschungsraum festgelegten Bezugsrahmen sollte angemessen Rechnung getragen werden, wobei ihr freiwilliger Charakter gewahrt bleiben sollte.

Er moet voldoende rekening worden gehouden met het Europees Handvest voor Onderzoekers en de Gedragscode voor de Rekrutering van Onderzoekers, zoals vastgelegd in de aanbeveling van de Commissie van 11 maart 2005 , alsook met andere relevante referentiekaders zoals vastgesteld in het kader van de EOR, daarbij het vrijwillige karakter ervan respecterend.


Der Europäischen Charta für Forscher und dem Verhaltenskodex für die Einstellung von Forschern sowie den anderen im Zusammenhang mit dem Europäischen Forschungsraum festgelegten Bezugsrahmen sollte angemessen Rechnung getragen werden, wobei ihr freiwilliger Charakter zu wahren ist.

In dit verband dient de nodige aandacht te worden besteed aan het Europees Handvest voor Onderzoekers en de Gedragscode voor de Rekrutering van Onderzoekers , samen met andere relevante referentiekaders die zijn vastgesteld binnen de Europese Onderzoeksruimte, met inachtneming van het vrijwillige karakter ervan.


Der Europäischen Charta für Forscher und dem Verhaltenskodex für die Einstellung von Forschern, wie in der Mitteilung der Kommission vom 11. März 2005 festgelegt , sowie den anderen im Zusammenhang mit dem Europäischen Forschungsraum festgelegten Bezugsrahmen sollte angemessen Rechnung getragen werden, wobei ihr freiwilliger Charakter gewahrt bleiben sollte.

Er moet voldoende rekening worden gehouden met het Europees Handvest voor Onderzoekers en de Gedragscode voor de Rekrutering van Onderzoekers, zoals vastgelegd in de aanbeveling van de Commissie van 11 maart 2005 , alsook met andere relevante referentiekaders zoals vastgesteld in het kader van de EOR, daarbij het vrijwillige karakter ervan respecterend.


Der Europäischen Charta für Forscher und dem Verhaltenskodex für die Einstellung von Forschern sowie den anderen im Zusammenhang mit dem Europäischen Forschungsraum festgelegten Bezugsrahmen sollte angemessen Rechnung getragen werden, wobei ihr freiwilliger Charakter zu wahren ist.

In dit verband dient de nodige aandacht te worden besteed aan het Europees handvest voor onderzoekers en de gedragscode voor de rekrutering van onderzoekers, samen met andere relevante kaders die zijn vastgesteld binnen de Europese onderzoeksruimte, met inachtneming van het beginsel van vrijwilligheid.


Ferner sollte das auf dem 112-Notruf basierende bordeigene eCall-System für eine angemessene Gebühr, die einen festgelegten nominellen Betrag nicht übersteigt, gemäß der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates diskriminierungsfrei allen unabhängigen Anbietern für Reparatur- und Wartungszwecke zugänglich sein.

Voorts moet het op 112 gebaseerde eCall-boordsysteem, tegen een redelijke vergoeding die niet hoger is dan een nominaal bedrag en zonder onderscheid voor alle onafhankelijke operatoren, toegankelijk zijn voor reparatie- en onderhoudsdoeleinden, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 715/2007 van het Europees Parlement en de Raad


Sollte der Rat die Einführung eines finanziellen Bezugsrahmens beabsichtigen, so stellt dieser Bezugsrahmen eine Absichtsbekundung des Gesetzgebers dar und lässt die im AEUV festgelegten Zuständigkeiten des Europäischen Parlaments und des Rats unberührt.

Indien de Raad een financieel referentiebedrag wenst op te nemen, dient dat bedrag slechts ter illustratie van de wil van de wetgever en laat dat de in het VWEU vastgestelde begrotingsbevoegdheden van het Europees Parlement en de Raad onverlet.


Zur Aktualisierung der in Anhang I enthaltenen Karten entsprechend den möglichen Veränderungen, die sich aus der tatsächlichen Nutzung bestimmter Bestandteile der Verkehrsinfrastruktur gegenüber den zuvor festgelegten Volumenschwellen ergeben, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) und vorbehaltlich des Artikels 172 AEUV Rechtsakte zur Änderung der Anhänge ...[+++]

Teneinde de in bijlage I opgenomen kaarten bij te werken en deze aan te passen aan mogelijke wijzigingen die voortvloeien uit de toetsing van het werkelijke gebruik van bepaalde delen van de vervoersinfrastructuur aan de vooraf vastgestelde kwantitatieve drempels voor de verkeersstromen, dient aan de Commissie de bevoegdheid te worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), met inachtneming van artikel 172 VWEU, handelingen vast te stellen ten aanzien van wijzigingen van de bijlagen I en II. Het is van bijzonder belang dat de Commissie bij haar voorbereidende werkzaa ...[+++]


32. stimmt mit der Kommission darin überein, dass die Verstärkung der europäischen Anstrengungen bei Forschung und technologischer Entwicklung eine wichtige Zielvorgabe der erweiterten Union darstellt; erinnert insbesondere daran, dass es wichtig ist, sowohl auf gemeinschaftlicher als auch auf nationaler Ebene über angemessene Finanzmittel zu verfügen, wobei ein angemessenes Gleichgewicht zwischen öffentlicher und privater Finanzierung bestehen sollte ...[+++]äußert seine Sorge darüber, dass der Zugang zu FE-Kapital für europäische KMU nach wie vor begrenzt ist und dass die FE-Ausgaben der KMU in den Vereinigten Staaten drei- bis sechsmal höher sind; stellt fest, dass die Vollendung eines "Europäischen Forschungsraums" für eine nachhaltige Entwicklung wichtig ist; sorgt sich jedoch wegen des dringenden Bedarfs an konkreten Instrumenten zur Verwirklichung der in der Mitteilung genannten Zielvorgaben; betont ebenfalls den Beitrag des Energiesektors zur nachhaltigen Entwicklung, unterstreicht insbesondere die Bedeutung eines Transfers und einer Weiterentwicklung der bestehenden Instrumente (z.B. des Programms "Intelligente Energie") in der erweiterten Union und fordert angemessene europäische Maßnahmen sowohl bei der Energieversorgung als auch bei der Weiterentwicklung der transeuropäischen Netze;

32. is het met de Commissie eens dat de Europese inspanning inzake onderzoek en technologische ontwikkeling een belangrijke doelstelling van de uitgebreide Europese Unie is; herinnert met name aan het belang van een passende financiering, zowel op communautair als op nationaal niveau, met een goed evenwicht tussen overheids- en particuliere financiering; spreekt zijn bezorgdheid uit dat de toegang tot kapitaal voor OO voor Europese KMO's nog altijd beperkt is en dat uitgaven voor OO door KMO's in de VS 3 tot 6 maal hoger zijn; stelt vast dat de voltooiing van een "Europese onderzoeksruimte" van belang is voor duurzame ontwikkeling, ma ...[+++]


32. stimmt mit der Kommission darin überein, dass die Verstärkung der europäischen Anstrengungen bei Forschung und technologischer Entwicklung eine wichtige Zielvorgabe der erweiterten Union darstellt; erinnert insbesondere daran, dass es wichtig ist, sowohl auf gemeinschaftlicher als auch auf nationaler Ebene über angemessene Finanzmittel zu verfügen, wobei ein angemessenes Gleichgewicht zwischen öffentlicher und privater Finanzierung bestehen sollte ...[+++]äußert seine Sorge darüber, dass der Zugang zu FE-Kapital für europäische KMU nach wie vor begrenzt ist und dass die FE-Ausgaben der KMU in den Vereinigten Staaten drei- bis sechsmal höher sind; stellt fest, dass die Vollendung eines "Europäischen Forschungsraums" für eine nachhaltige Entwicklung wichtig ist; sorgt sich jedoch wegen des dringenden Bedarfs an konkreten Instrumenten zur Verwirklichung der in der Mitteilung genannten Zielvorgaben; betont ebenfalls den Beitrag des Energiesektors zur nachhaltigen Entwicklung, unterstreicht insbesondere die Bedeutung eines Transfers und einer Weiterentwicklung der bestehenden Instrumente (z.B. des Programms "Intelligente Energie") in der erweiterten Union und fordert angemessene europäische Maßnahmen sowohl bei der Energieversorgung als auch bei der Weiterentwicklung der transeuropäischen Netze;

32. is het met de Commissie eens dat de Europese inspanning inzake onderzoek en technologische ontwikkeling een belangrijke doelstelling van de uitgebreide Europese Unie is; herinnert met name aan het belang van een passende financiering, zowel op communautair als op nationaal niveau, met een goed evenwicht tussen overheids- en particuliere financiering; spreekt zijn bezorgdheid uit dat de toegang tot kapitaal voor OO voor Europese KMO's nog altijd beperkt is en dat uitgaven voor OO door KMO's in de VS 3 tot 6 maal hoger zijn; stelt vast dat de voltooiing van een "Europese onderzoeksruimte" van belang is voor duurzame ontwikkeling, ma ...[+++]


32. stimmt mit der Kommission darin überein, dass die Verstärkung der europäischen Anstrengungen bei Forschung und technologischer Entwicklung eine wichtige Zielvorgabe der erweiterten Europäischen Union darstellt; erinnert insbesondere daran, dass es wichtig ist, sowohl auf gemeinschaftlicher als auch auf nationaler Ebene über angemessene Finanzmittel zu verfügen, wobei ein angemessenes Gleichgewicht zwischen öffentlicher und privater Finanzierung bestehen sollte ...[+++]äußert seine Sorge darüber, dass der Zugang zu FE-Kapital für europäische KMU nach wie vor begrenzt ist und dass die FE-Ausgaben der KMU in den Vereinigten Staaten drei- bis sechsmal höher sind; stellt fest, dass die Vollendung eines "Europäischen Forschungsraums" für eine nachhaltige Entwicklung wichtig ist; sorgt sich jedoch wegen des dringenden Bedarfs an konkreten Instrumenten zur Verwirklichung der in der Mitteilung genannten Zielvorgaben; betont ebenfalls den Beitrag des Energiesektors zur nachhaltigen Entwicklung, unterstreicht insbesondere die Bedeutung eines Transfers und einer Weiterentwicklung der bestehenden Instrumente (z.B. des Programms "Intelligente Energie") in der erweiterten Europäischen Union und fordert angemessene europäische Maßnahmen sowohl bei der Energieversorgung als auch bei der Weiterentwicklung der transeuropäischen Netze;

32. is het met de Commissie eens dat de Europese inspanning inzake onderzoek en technologische ontwikkeling een belangrijke doelstelling van de uitgebreide Europese Unie is; herinnert met name aan het belang van een passende financiering, zowel op communautair als op nationaal niveau, met een goed evenwicht tussen overheids- en particuliere financiering; spreekt zijn bezorgdheid uit dat de toegang tot kapitaal voor OO voor Europese KMO's nog altijd beperkt is en dat uitgaven voor OO door KMO's in de VS 3-6 maal hoger zijn; stelt vast dat de voltooiing van een "Europese onderzoeksruimte" van belang is voor duurzame ontwikkeling, maar i ...[+++]


w