Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « euro-dollar-kurs macht » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Bei der Annahme des Entwurfs des Haushaltsplans oder eines die Agrarausgaben betreffenden Berichtigungsschreibens zum Entwurf des Haushaltsplans legt die Kommission für die Veranschlagung des Haushalts des EGFL den durchschnittlichen Euro/US-Dollar-Kurs zugrunde, der der Marktparität des letzten Quartals entspricht, das mindestens 20 Tage vor der Annahme des Haushaltsdokuments durch die Kommission endet.

1. Wanneer de Commissie het ontwerp van begroting of een op de landbouwuitgaven betrekking hebbende nota van wijzigingen bij het ontwerp van begroting aanneemt, gebruikt zij voor de opstelling van de ramingen voor de begroting van het ELGF de wisselkoers van de euro ten opzichte van de US-dollar die gemiddeld op de markt is geconstateerd in het meest recente kwartaal dat ten minste twintig dagen vóór de aanneming van het begrotingsdocument door de Commissie is geëindigd.


den effektiven durchschnittlichen Euro/US-Dollar-Kurs, der auf dem Markt ab 1. August des vorangegangenen Haushaltsjahres bis Ende des letzten Quartals festgestellt wurde, das mindestens 20 Tage vor der Annahme des betreffenden Haushaltsdokuments durch die Kommission, spätestens aber am 31. Juli des laufenden Haushaltsjahres endet.

de wisselkoers van de euro ten opzichte van de US-dollar die daadwerkelijk gemiddeld op de markt is geconstateerd in de periode vanaf 1 augustus van het voorgaande begrotingsjaar tot het einde van het meest recente kwartaal dat ten minste twintig dagen vóór de aanneming van het begrotingsdocument door de Commissie is geëindigd, en uiterlijk tot en met 31 juli van het lopende begrotingsjaar.


Daher stelle ich mir die Frage, ob die Europäische Union – ohne die mit den steigenden Preisen verbundenen Gegebenheiten vertuschen zu wollen – nicht im Rahmen eines jährlichen Zyklus für Preisstabilität sorgen könnte, die es den öffentlichen Haushalten – vor allem in den Mitgliedstaaten im Steuerbereich –, den Haushalten der lokalen Gebietskörperschaften, den Unternehmen in ihren vom Erdölpreis beeinflussten vertraglichen Beziehungen und generell den Bürgern im Hinblick auf ihr Familienbudget erlauben würde, sich auf die bedeutenden Entwicklungen im Energiebereich einzustellen, ohne dem täglichen Druck der enormen Schwankungen des Rohöl ...[+++]

Daarom vraag ik me af of de Europese Unie, zonder de realiteiten waarmee de feitelijke prijsstijging gepaard gaan over het hoofd te zien, niet voor de periode van een jaar voor een vaste prijs kan zorgen, zodat degenen die openbare begrotingen maken, en met name de organen die de lidstaten hebben voor het beheer van hun belastingstelsel en de instellingen van plaatselijke overheden, alsmede ondernemingen en bedrijven met contractuele overeenkomsten die gekoppeld zijn aan de olieprijs en, meer in het algemeen, de gewone burgers, die ook hun eigen budget voor hun gezin moeten opstellen, allemaal beter voorbereid zouden kunnen zijn op de belangrijke wijzigingen die in de energiesector plaatsvinden, zonder last te hebben van de dagelijkse druk ...[+++]


Der Preisanstieg ist meiner Ansicht nach weder auf den Klimawandel noch auf die Kraftstoffverteuerung zurückzuführen, die sich zwar auswirkt, aber nicht in dem Maße, wie behauptet wird, wobei unter anderem hervorgehoben werden muss, dass wir immerhin von dem günstigen Euro-Dollar-Kurs profitieren.

Naar mijn mening is de prijsstijging niet het gevolg van klimaatverandering of van dure brandstof; zij hebben wel enige invloed, maar niet zoveel als de mensen zeggen. Er moet onder meer op worden gewezen dat we momenteel ook een zeer gunstige euro/dollar-wisselkoers hebben.


Drittens: Sagen wir es offen, der Euro/Dollar-Kurs mildert den Energiepreiszuwachs: die Steigerung im Euro 160 %, die Steigerung im Dollar 340 %.

Laten we op de derde plaats eerlijk zijn over het feit dat de euro/dollar-wisselkoers de stijgingen van de energieprijs afzwakt. Ze bedragen 160 procent in euro’s, 340 procent in dollars.


In dieser Situation muss die stagnierende Wirtschaft nach unserem Dafürhalten durch öffentliche Investitionen wieder angekurbelt und muss auch über den Wert des Euro und den Euro-Dollar-Kurs nachgedacht werden.

Wij zijn van mening dat, gezien deze situatie, de stagnerende economie vlot getrokken moet worden met overheidsinvesteringen, waarbij wij ook moeten nadenken over de stijging van de euro en de verhouding tussen de euro en de dollar.


Ich muß sagen, die Sache mit dem Euro-Dollar-Kurs macht mir keine Sorgen, nicht nur, weil ich hier ein Aufwertungspotential des Euro sehe, nein, weil der Euro-Dollar-Kurs der europäischen Exportwirtschaft eine zusätzliche Steigerung beschert und damit ihre Rolle als Konjunkturmotor in einer wichtigen Phase der europäischen Wirtschaftsentwicklung untermauert hat.

Ik maak mij geen zorgen over de koersen van de euro en de dollar, niet alleen omdat ik denk dat de waarde van de euro kan stijgen, maar ook omdat de onderlinge wisselkoers van de euro en de dollar de Europese exporteconomie doet groeien. Op die manier doet ze haar werk als motor van de conjunctuur in een belangrijke ontwikkelingsfase van de Europese economie.


(1) Bei der Verabschiedung des Vorentwurfs des Haushaltsplans oder eines die Agrarausgaben betreffenden Berichtigungsschreibens zum Vorentwurf des Haushaltsplans legt die Kommission für die Veranschlagung des Haushalts des EGFL den Euro/US-Dollar-Kurs zugrunde, der der durchschnittlichen Marktparität des letzten Quartals entspricht, das mindestens 20 Tage vor der Annahme des Haushaltsdokuments durch die Kommission endet.

1. Wanneer de Commissie het voorontwerp van begroting of een op de landbouwuitgaven betrekking hebbende nota van wijzigingen bij het voorontwerp van begroting aanneemt, gebruikt zij voor de opstelling van de ramingen voor de begroting van het ELGF de wisselkoers van de euro ten opzichte van de dollar van de Verenigde Staten die gemiddeld op de markt is geconstateerd in het meest recente trimester dat ten minste twintig dagen vóór de aanneming van het begrotingsdocument door de Commissie is geëindigd.


zum einen den effektiven durchschnittlichen Euro/US-Dollar-Kurs, der auf dem Markt ab 1. August des vorangegangenen Haushaltsjahres bis Ende des letzten Quartals festgestellt wurde, das mindestens 20 Tage vor der Annahme des betreffenden Haushaltsdokuments durch die Kommission, spätestens aber am 31. Juli des laufenden Haushaltsjahres endet.

enerzijds, de wisselkoers van de euro ten opzichte van de dollar van de Verenigde Staten die daadwerkelijk gemiddeld op de markt is geconstateerd in de periode vanaf 1 augustus van het voorgaande begrotingsjaar tot het einde van het meest recente trimester dat ten minste twintig dagen vóór de aanneming van het begrotingsdocument door de Commissie is geëindigd, en uiterlijk tot en met 31 juli van het lopende begrotingsjaar.


zum anderen als Prognose für das restliche Haushaltsjahr den effektiven durchschnittlichen Euro/US-Dollar-Kurs des letzten Quartals, das mindestens 20 Tage vor der Annahme des betreffenden Haushaltsdokuments durch die Kommission endet.

anderzijds, bij wijze van raming voor de rest van het begrotingsjaar, de voornoemde wisselkoers die daadwerkelijk gemiddeld is geconstateerd in het meest recente trimester dat ten minste twintig dagen vóór de aanneming van het begrotingsdocument door de Commissie is geëindigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' euro-dollar-kurs macht' ->

Date index: 2025-02-02
w