Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme der Zustimmung des ersuchten Mitgliedstaats
Armes Land
Bebautes Land
Beförderungsmittel zu Lande
Bestelltes Land
Dritte Welt
Entseuchtes Land
Entwicklungsland
Land der Dritten Welt
Landwirtschaftliche Nutzfläche
Neugewonnenes Land
Neuland
Polder
Umweltrecht in Land- und Forstwirtschaft
Unabhängigkeit des Landes
Verbündetes Land
Verschmutzung vom Land aus
Verunreinigungen aus auf dem Land gelegenen Quellen
Vom Land ausgehende Verschmutzung
Wiedergewonnenes Land

Vertaling van " ersuchten eu-land " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Annahme der Zustimmung des ersuchten Mitgliedstaats

gegeven geachte toestemming van de aangezochte lidstaat




Beförderungsmittel zu Lande

middel van vervoer te land




Neuland [ entseuchtes Land | neugewonnenes Land | Polder | wiedergewonnenes Land ]

gewonnen land [ landaanwinning | polder ]


landwirtschaftliche Nutzfläche [ bebautes Land | bestelltes Land ]

landbouwgrond [ bebouwde grond ]


Verschmutzung vom Land aus | Verunreinigungen aus auf dem Land gelegenen Quellen | vom Land ausgehende Verschmutzung

verontreiniging vanaf het land


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


Umweltrecht in Land- und Forstwirtschaft

milieuwetgeving inzake landbouw en bosbouw
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es ist offensichtlich, dass in dem ersuchenden EU-Land unzureichende oder keine Vermögensgegenstände zur Beitreibung vorhanden sind, dass die betroffene Person jedoch über Vermögensgegenstände im ersuchten EU-Land verfügt.

duidelijk is dat er in het verzoekende EU-land onvoldoende of geen voor invordering vatbare vermogensbestanddelen zijn terwijl de betrokken persoon in het aangezochte EU-land over de benodigde vermogensbestanddelen beschikt.


Bei Streitigkeiten in Bezug auf die Gültigkeit einer Zustellung durch eine zuständige Behörde des ersuchten EU-Landes ist der Rechtsbehelf bei der zuständigen Instanz dieses EU-Landes einzulegen.

Geschillen met betrekking tot de geldigheid van een notificatie door een bevoegde autoriteit van het aangezochte EU-land, worden aanhangig gemaakt bij de bevoegde instantie van dat EU-land.


In Fällen, in denen es erforderlich ist, die faktischen Elemente der Bescheinigung anzupassen, damit die Schutzanordnung in dem ersuchten EU-Land volle Wirksamkeit erhält, geschieht dies gemäß nationalem Recht des ersuchten EU-Landes.

Als er feitelijke elementen van het certificaat moeten worden aangepast om in het EU-land van bestemming volledig werkzaam te zijn, moeten deze wijzigingen volgens de wet van dat land worden uitgevoerd.


In Fällen, in denen es erforderlich ist, die faktischen Elemente der Bescheinigung anzupassen, damit die Schutzanordnung in dem ersuchten EU-Land volle Wirksamkeit erhält, geschieht dies gemäß nationalem Recht des ersuchten EU-Landes.

Als er feitelijke elementen van het certificaat moeten worden aangepast om in het EU-land van bestemming volledig werkzaam te zijn, moeten deze wijzigingen volgens de wet van dat land worden uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine geschützte Person, die diesen Schutz auch in einem anderen EU-Land erhalten will, hat der zuständigen Behörde des ersuchten EU-Landes Folgendes vorzulegen:

Een beschermde persoon die in een ander EU-land bescherming wil krijgen, moet de bevoegde autoriteit van dat EU-land voorzien van:


Bei Betreibern mit Sitz in einem anderen Mitgliedstaat ersuchten sie die Behörden in dem jeweiligen Land um Amtshilfe im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz.

Voor ondernemingen in andere lidstaten riepen ze de hulp in van de autoriteiten van die lidstaten, zoals voorzien in het kader van de verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming (Verordening (EG) nr. 2006/2004).


Das Abkommen wurde nach dem Modell anderer, zuvor abgeschlossener rechtlicher Kooperationsabkommen konzipiert und betrifft insbesondere die Zusammenarbeit bei der Ermittlungsführung oder der Beweisaufnahme und sonstige Tätigkeiten wie etwa Mitteilungen oder der Informationsaustausch im ersuchten Land.

Het gaat om een overeenkomst betreffende gerechtelijke samenwerking die vergelijkbaar is met eerder gesloten overeenkomsten, en betreft met name de samenwerking in verband met het verloop van onderzoeken en het verkrijgen van stukken van overtuiging, alsmede andere activiteiten zoals de bekendmaking van mededelingen in de aangezochte staat.


Die Abkommen orientieren sich an bereits in der Vergangenheit geschlossenen Abkommen über justizielle Zusammenarbeit, insbesondere die Zusammenarbeit bei der Durchführung der Ermittlungen oder der Beweisaufnahme sowie andere Tätigkeiten wie die Zustellung von Mitteilungen in dem ersuchten Land.

De overeenkomst is opgesteld naar het voorbeeld van eerder gesloten overeenkomsten inzake gerechtelijke samenwerking en betreft met name samenwerking in verband met het verloop van onderzoeken en de verkrijging van stukken van overtuiging, alsmede andere activiteiten zoals de bekendmaking van mededelingen in de aangezochte staat.


Die Abkommen orientieren sich an bereits in der Vergangenheit geschlossenen Abkommen über justizielle Zusammenarbeit, insbesondere die Zusammenarbeit bei der Durchführung der Ermittlungen oder der Beweisaufnahme sowie andere Tätigkeiten wie die Zustellung von Mitteilungen in dem ersuchten Land.

De overeenkomst is opgesteld naar voorbeeld van eerder gesloten overeenkomsten inzake gerechtelijke samenwerking en betreft met name samenwerking in verband met het verloop van onderzoeken en de verkrijging van stukken van overtuiging, alsmede andere activiteiten zoals de bekendmaking van mededelingen in de aangezochte staat.


In Fällen, in denen es erforderlich ist, die faktischen Elemente der Bescheinigung anzupassen, damit die Schutzanordnung in dem ersuchten EU-Land volle Wirksamkeit erhält, geschieht dies gemäß nationalem Recht des ersuchten EU-Landes.

Als er feitelijke elementen van het certificaat moeten worden aangepast om in het EU-land van bestemming volledig werkzaam te zijn, moeten deze wijzigingen volgens de wet van dat land worden uitgevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ersuchten eu-land' ->

Date index: 2024-10-17
w