Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum der ersten Einreise
Frühsterblichkeit
Fähigkeit zum ersten Atomschlag
Fähigkeit zum ersten Schlag
Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln
Im ersten Rechtszug zuständig
Intrauterine Mortalität
Neugeborenensterblichkeit
Perinatal-Sterblichkeit
Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln
Schwerer Verstoß ersten Grades
Sterbefälle im ersten Lebensmonat
Strategie des ersten Atomschlags
Strategie des ersten Schlags
Säuglingssterblichkeit
Verstoß ersten Grades
Vertragspartei der ersten Einreise

Traduction de « ersten angesprochenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fähigkeit zum ersten Atomschlag | Fähigkeit zum ersten Schlag

het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen


Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln | Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln

eerstehulpprincipes aanleren | eerstehulpprincipes doceren | eerstehulpprincipes onderwijzen


Strategie des ersten Atomschlags | Strategie des ersten Schlags

strategie van de eerste klap


Vertragspartei der ersten Einreise

Overeenkomstsluitende Partij van eerste binnenkomst




schwerer Verstoß ersten Grades

zware overtreding van de eerste graad




Lehranstalt für technischen Vollzeithochschulunterricht des ersten Grades

inrichting voor het hoger technisch onderwijs van de eerste graad met volledig leerplan


im ersten Rechtszug zuständig

in eerste aanleg bevoegd


Säuglingssterblichkeit [ Frühsterblichkeit | intrauterine Mortalität | Neugeborenensterblichkeit | Perinatal-Sterblichkeit | Sterbefälle im ersten Lebensmonat ]

kindersterfte [ postnatale sterfte | sterfte bij de geboorte | zuigelingensterfte ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Im Juni folgt eine zweite Debatte im Rahmen des Rates für Forschung, anläßlich derer die Kommission den Rat dazu auffordern wird, der Einleitung einer Reihe von ersten Maßnahmen zu jedem der in der vorliegenden Mitteilung angesprochenen Themen zuzustimmen.

- een tweede bespreking in de Raad Onderzoek van juni, waarbij de Commissie de Raad kan verzoeken in te stemmen met het houden van een aantal workshops over elk van de thema's die in deze mededeling aan de orde zijn gesteld.


Bisher haben die polnischen Behörden noch immer keine Maßnahmen ergriffen, um die in den ersten beiden Empfehlungen angesprochenen Missstände zu beseitigen.

De nieuwe aanbeveling betreft het ontbreken van een onafhankelijke en rechtmatige grondwettelijke toetsing in Polen. Vooralsnog hebben de Poolse autoriteiten de punten van zorg die in de eerste twee aanbevelingen aan de orde zijn gesteld, niet weggenomen.


Zu dem ersten angesprochenen Punkt ist zu bemerken, dass die Umstrukturierung des Wirtschaftszweigs der Union bereits im Gange ist und die Effizienzgewinne nahelegen, dass die Vorbringen der Parteien unbegründet sind.

Ten aanzien van het eerste punt moet worden opgemerkt dat de herstructurering van de bedrijfstak van de Unie reeds plaatsvindt en dat de verkregen doelmatigheidswinst erop wijst dat de stelling van de partijen ongegrond is.


Die von den ehrenwerten Abgeordneten angesprochenen Probleme betreffen erstens die Information und zweitens die Lagerung.

De kwesties die de geachte afgevaardigden aan de orde stelden, hebben in de eerste plaats te maken met informatie en ten tweede met opslag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erstens: Privatpersonen müssen dazu aufgefordert werden, jeder Speicherung und erst recht jeder Nutzung ihrer persönlichen Daten ausdrücklich zuzustimmen, so wie es jedenfalls in der von mir angesprochenen Richtlinie festgelegt wurde.

Ten eerste, moeten particuliere burgers in elk geval werkelijk om hun toestemming worden gevraagd voor het verzamelen, laat staan het gebruik maken van hun persoonlijke gegevens, zoals de door mij aangehaalde richtlijn stipuleert.


Erst kürzlich erzielte Erfolge wie die Genehmigung eines Aktionsplans zur Lösung der in der Durchführbarkeitsstudie angesprochenen Probleme durch den Ministerrat, die ersten in BiH ausgesprochenen Verurteilungen wegen Menschenhandels und erste Schritte beim Aufbau einer für indirekte Steuern zuständigen Behörde verlieren somit durch Misserfolge in anderen Bereichen an Bedeutung.

Zo staan tegenover recente successen zoals de goedkeuring door de Raad van Ministers van een actieplan voor het aanpakken van in de uitvoerbaarheidsstudie vermelde problemen, de eerste veroordelingen in Bosnië en Herzegovina wegens mensensmokkel en de initiële stappen voor de oprichting van de instantie voor indirecte belastingen, dan weer mislukkingen op andere terreinen.


34. Dies führt sofort zur ersten Gruppe der in der Anhörung angesprochenen konkreten Probleme.

34. Dit leidt onmiddellijk tot de eerste categorie van specifieke problemen die in de raadpleging werd vermeld.


(1) Die ersten vier Jahre, für die die in dieser Verordnung angesprochenen Daten erhoben werden, erhalten die Mitgliedstaaten einen Finanzbeitrag der Gemeinschaft zu den für die Arbeit anfallenden Kosten.

1. Voor de eerste vier jaar waarvoor de in deze verordening bedoelde gegevens worden verzameld, draagt de Gemeenschap financieel in de uitvoeringskosten van de lidstaten bij.


Bevor ich den ersten Teil Ihrer Frage beantworte, möchte ich auf die im zweiten Teil angesprochenen Punkte eingehen.

Alvorens het eerste deel van uw vraag te beantwoorden, wil ik graag ingaan op de vraagstukken in het tweede deel.


Während der ersten beiden Jahre der Zehnjahresstrategie der Gemeinschaft zur Verringerung des Vorhandenseins von Dioxinen, Furanen und PCB in der Umwelt sowie in Nahrungs- und Futtermitteln wurden verschiedene Maßnahmen durchgeführt, wobei Priorität den in den Schlussfolgerungen des Rates angesprochenen Fragen galt.

De eerste twee jaar van de communautaire strategie om de aanwezigheid van dioxinen, furanen en PCB's in het milieu, diervoeders en voeding te beperken, die een periode van tien jaar beslaat, zijn besteed aan een aantal uitvoeringsactiviteiten, waarbij prioriteit is gegeven aan de activiteiten die in de conclusies van de Raad met nadruk worden genoemd.


w