Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " entführenden elternteil übertragen wurde " (Duits → Nederlands) :

Steht eine von einem Gericht des Zweitstaats erlassene und nach dessen Recht als vollstreckbar anzusehende Entscheidung, mit der die einstweilige Obsorge dem entführenden Elternteil übertragen wurde, nach Art. 47 Abs. 2 Brüssel IIa-VO der Vollstreckung einer zuvor nach Art. 11 Abs. 8 Brüssel IIa-VO erlassenen Rückgabeanordnung des Erststaats auch dann entgegen, wenn sie die Vollstreckung einer nach dem Haager Übereinkommen vom 25. Oktober 1980 über die zivilrechtlichen Aspekte internationaler Kindesentführung (HKÜ) erlassenen Rückgabeanordnung des Zweitstaats nicht hinderte?

Verzet een door het gerecht van de tweede staat uitgesproken en volgens het recht van deze staat uitvoerbaar te beschouwen beslissing die het hoederecht voorlopig aan de ontvoerende ouder overdraagt, zich overeenkomstig artikel 47, lid 2, van verordening Brussel II bis ook dan tegen tenuitvoerlegging van een eerder overeenkomstig artikel 11, lid 8, van verordening Brussel II bis uitgesproken bevel tot terugkeer van de eerste staat, wanneer zij ...[+++]


Ist unter einer „Sorgerechtsentscheidung [.], in der die Rückgabe des Kindes nicht angeordnet wird“ im Sinn von Art. 10 lit b sublit iv VO (EG) Nr. 2201/2003 (Brüssel IIa-VO) (1) auch eine vorläufige Regelung zu verstehen, mit der die „elterliche Entscheidungsgewalt“, insbesondere das Aufenthaltsbestimmungsrecht, bis zur endgültigen Entscheidung über das Sorgerecht dem entführenden Elternteil übertragen wird?

Moet onder een „gezagbeslissing [.] die niet de terugkeer van het kind met zich brengt” in de zin van artikel 10, sub b-iv, van verordening (EG) nr. 2201/2003 („verordening Brussel II bis”) (1) ook een voorlopige regeling worden verstaan waarmee de „ouderlijke beslissingsbevoegdheid”, in het bijzonder het recht om de verblijfplaats te bepalen, tot en met de definitieve beslissing over het gezagsrecht aan de ontvoerende ouder wordt overgedragen?


Es ist Aufgabe des Tatrichters zu untersuchen, ob der König, indem Er die Kategorien von Personen, die als Anspruchsberechtigte mit Personen zu Lasten im Sinne von Artikel 42bis Absatz 4 der koordinierten Gesetze gelten, auf die drei Kategorien beschränkt, die in Artikel 1 Absatz 1 des königlichen Erlasses vom 12. April 1984 aufgeführt werden, und indem Er somit die Kinder, deren getrennte Eltern einen faktischen Haushalt bildeten und für die das Sorgerecht nicht dem anspruchsberechtigten Elternteil übertragen wurde, vom Anspruch auf Familienzulagen zum Präferenzsatz ausschliesst, bei der Anwendung der Ihm anvertraut ...[+++]

Het staat aan de feitenrechter te onderzoeken of de Koning, doordat Hij de categorieën van personen die als rechthebbenden met personen ten laste worden beschouwd in de zin van artikel 42bis, vierde lid, van de samengeordende wetten beperkt tot de drie categorieën die zijn opgesomd in artikel 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 12 april 1984, en doordat Hij bijgevolg de kinderen wier gescheiden ouders een feitelijk huishouden vormden en die niet aan de hoede van de rechthebbende ouder zijn toevertrouwd, uitsluit van het geno ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' entführenden elternteil übertragen wurde' ->

Date index: 2023-04-29
w