Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boardingverfahren für Fluggäste durchführen
Einteilung der Fluggäste
Fluggast
Fluggäste abfertigen
Fluggäste einchecken
Fluggäste einsteigen lassen
Reisender
Unterweisung der Fluggäste
Verkehrsteilnehmer
Zollbestimmungen für Fahr- und Fluggäste
über jeden einzelnen Artikel

Vertaling van " einzelnen fluggast " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
[Fluggäste einchecken] | Fluggäste abfertigen

passagiers inchecken | reizigers inchecken


[Fluggäste einsteigen lassen] | Boardingverfahren für Fluggäste durchführen

passagiers laten instappen | reizigers laten instappen


Ombudsdienst für Fluggäste und Anlieger des Flughafens Brüssel-National

Ombudsdienst voor luchtvaartpassagiers en omwonenden van de luchthaven Brussel-Nationaal






Unterweisung der Fluggäste

voorlichting (van) inzittenden






Zollbestimmungen für Fahr- und Fluggäste

douaneregelgeving voor passagiers | douanevoorschriften voor passagiers


Verkehrsteilnehmer [ Fluggast | Reisender ]

gebruiker van transportfaciliteiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
„Fluggastdatensatz“ oder „PNR-Daten“ einen Datensatz mit den für die Reise notwendigen Angaben zu jedem einzelnen Fluggast, die die Bearbeitung und Überprüfung der von einer Person oder in ihrem Namen getätigten Reservierungen für jede Reise durch die buchenden und beteiligten Fluggesellschaften ermöglichen, unabhängig davon, ob er in Buchungssystemen, Abfertigungssystemen (Departure Control Systems) zum Einchecken von Passagieren auf Flüge, oder gleichwertigen Systemen, die die gleichen Funktionen bieten, enthalten ist.

„Passenger Name Record” of „PNR”, een bestand met de reisgegevens van iedere passagier, dat informatie bevat die de boekende en de deelnemende luchtvaartmaatschappijen nodig hebben om reserveringen te kunnen verwerken en controleren bij elke reis die door of namens iemand wordt geboekt; dit bestand kan zich bevinden in een reserveringssysteem, een vertrekcontrolesysteem dat wordt gebruikt bij het inchecken van passagiers op vluchten, of een soortgelijk systeem dat dezelfde functies vervult.


Für den in den einzelnen Geschäftsplänen jeweils nicht abgedeckten Zeitraum der ASAs wurde die letzte verfügbare Prognose der Non-Aviation-Einnahmen pro abfliegenden Fluggast jährlich bis zum Ende der Laufzeit der betreffenden Verträge fortgeschrieben.

Voor de periode van elke overeenkomst inzake luchthavendiensten waarop de betrokken ondernemingsplannen geen betrekking hebben, is de laatst beschikbare prognose van niet-luchtvaartgerelateerde inkomsten per vertrekkende passagier gebruikt voor elk jaar tot het einde van de overeenkomst.


Die erwarteten Zusatzkosten für Abfertigungsdienste, Waren, Dienstleistungen und Material während der Dauer der einzelnen Verträge beruhen auf den durchschnittlichen Abfertigungskosten pro Flugbewegung und auf den durchschnittlichen Kosten von Waren, Dienstleistungen und Material pro Fluggast am Flughafen im Jahr vor Unterzeichnung des Vertrags.

De verwachte incrementele kosten van afhandeling, goederen, diensten en materieel gedurende de looptijd van elke overeenkomst zijn gebaseerd op de gemiddelde afhandelingskosten per luchtverkeersbeweging en de gemiddelde kosten van goederen, diensten en materieel per passagier op luchthavenniveau in het jaar onmiddellijk voorafgaand aan de ondertekening van de overeenkomst.


Die Flugbesatzung oder die Flugbegleiter werden sicherlich nicht im Einzelnen kontrollieren können, ob tatsächlich alle Fluggäste ihre Geräte auf Flugmodus gestellt haben.

De cabine- of cockpitbemanning kan niet fysiek controleren of alle passagiers hun apparaten in vliegmodus hebben gezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vielleicht wäre es effektiver, Lösungen anzuwenden, die von den Israelis entwickelt wurden, wobei die Betonung auf der Beobachtung des Verhaltens der Fluggäste liegt und auf einer gründlichen Überprüfung derer, die den meisten Verdacht erregen, und nicht auf der Überprüfung jedes einzelnen Fluggastes.

Misschien is het doeltreffender om oplossingen te gebruiken die door de Israëliërs zijn ontwikkeld en waarbij de nadruk ligt op het observeren van het gedrag van reizigers en op de grondige controle van hen die de meeste verdenking oproepen, niet van iedereen.


5. ist jedoch der Ansicht, dass die Einführung von Radiofrequenz-Identifikationssystemen (RFID) auf den Bordkarten der einzelnen Fluggäste gegen das Verhältnismäßigkeitsprinzip verstoßen und eventuell dem Schutz personenbezogener Daten entgegenstehen würde;

5. is evenwel van mening dat invoering van radio-identificatie (RFID) van instapkaarten van individuele passagiers in strijd zou zijn met het evenredigheidsbeginsel en wellicht inbreuk zou maken op de vertrouwelijkheid van persoonsgegevens;


(7) Die geleistete Hilfe muss, soweit wie dies möglich ist, auf die besonderen Bedürfnisse des einzelnen Fluggastes zugeschnitten sein.

7. De verleende bijstand is, voorzover mogelijk, toegesneden op de specifieke behoeften van de individuele passagier.


(7) Die geleistete Hilfe muss soweit wie dies möglich ist auf die besonderen Bedürfnisse des einzelnen Fluggastes zugeschnitten sein.

7. De verleende bijstand is, voorzover mogelijk, toegesneden op de specifieke behoeften van de individuele passagier.


17. begrüßt das Konsultationspapier der Kommission über einen Fluggastbericht der Gemeinschaft betreffend Dienstleistungsqualitätsindikatoren und erwartet den noch ausstehenden diesbezüglichen Vorschlag; ist der Auffassung, dass Verbraucherberichte, in denen eine Einstufung von Fluggesellschaften nach Pünktlichkeit, Annullierungen, Platz, der dem einzelnen Fluggast zur Verfügung steht, falscher Abfertigung von Gepäck, Nichtbeförderung und Beschwerden vorgenommen wird, in Form einer regelmäßigen Veröffentlichung an gut sichtbarer Stelle auf den Flughäfen und in den Reisebüros den Fluggästen zugänglich gemacht werden sollten;

17. betuigt zijn tevredenheid over het discussiestuk van de Commissie over communautaire rapportage voor luchtreizigers aan de hand van servicekwaliteitsindicatoren en ziet uit naar het voorstel dat in dat verband is aangekondigd; is van mening dat consumentenrapporten waarbij luchtvaartmaatschappijen worden gerangschikt naar punctualiteit, aantal annuleringen, beschikbare been- en zitruimte voor de passagiers, fouten bij de bagageverwerking, instapweigering en afhandeling van klachten zouden moeten worden opgenomen in periodieke publicaties die op luchthavens en in reisbureaus op een duidelijk zichtbare plaats beschikbaar moeten worden gesteld zodat zij door de passagiers kunnen worden ingezien ...[+++]


RUFT darüber hinaus IN ERINNERUNG, dass das Bestreben, die Fluggäste zu schützen, das freie Spiel des Wettbewerbs innerhalb und außerhalb der Europäischen Union und insbesondere auch die kommerziellen Initiativen der einzelnen Unternehmen nicht beeinträchtigen darf;

WIJST ER voorts OP dat de beoogde bescherming van vliegtuigpassagiers geen beletsel mag zijn voor vrije concurrentie binnen en buiten de Europese Unie, en met name niet voor commerciële initiatieven van de onderscheiden luchtvaartmaatschappijen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einzelnen fluggast' ->

Date index: 2023-03-13
w