Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D-Druck-Techniker
3D-Druck-Technikerin
Druck
Hydrostatischer Druck
Hypertonie
Industriemeister Druck
Ingenieur Druck- und Dampftechnik
Ingenieurin Druck- und Dampftechnik
Lithostatischer Druck
Maximal zulässiger Druck
Petrostatischer Druck
Produktionsleiter Druck
Produktionsleiterin Druck
Statischer Druck
Statischer Druck einer Fluessigkeitssaeule
Technikerin 3D-Druck
Vertrag von Nizza

Traduction de « druck einiger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
3D-Druck-Techniker | 3D-Druck-Technikerin | 3D-Druck-Techniker/3D-Druck-Technikerin | Technikerin 3D-Druck

technicus 3D-drukken | technicus 3D-printing


Industriemeister Druck | Produktionsleiterin Druck | Produktionsleiter Druck | Produktionsleiter Druck/Produktionsleiterin Druck

manueel boekbinder | verantwoordelijke drukkerij | manager drukkerij | voorman drukkerij


Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Ingenieurin Druck- und Dampftechnik | Ingenieur Druck- und Dampftechnik | Ingenieur Druck- und Dampftechnik/Ingenieurin Druck- und Dampftechnik

ingenieur stoomtechniek


lithostatischer Druck | petrostatischer Druck

geostatische druk | lithostatische druk


hydrostatischer Druck | statischer Druck einer Fluessigkeitssaeule

hydrostatische druk








Hypertonie | Erhöhung einer Spannung oder eines Drucks über die Norm

hypertonie | verhoogde spanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da einige Alternativen zu fluorierten Treibhausgasen, die in Erzeugnissen und Einrichtungen als Ersatz für fluorierte Treibhausgas dienen und deren Verwendung verringern sollen, giftig, entzündlich und unter hohem Druck stehen können, sollte die Kommission das geltende Unionsrecht in Bezug auf Ausbildungsmaßnahmen für natürliche Personen zur sicheren Handhabung von alternativen Kältemitteln überprüfen und gegebenenfalls dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Gesetzgebungsvorschlag zur Änderung des einschlägigen Unionsrechts vorlegen.

Aangezien sommige alternatieven voor gefluoreerde broeikasgassen die in producten en apparatuur gebruikt worden ter vervanging en vermindering van het gebruik van gefluoreerde broeikasgassen, toxisch, ontvlambaar of onder hoge druk staan, dient de Commissie de bestaande Uniewetgeving betreffende de opleiding van natuurlijke personen voor de veilige behandeling van alternatieve koelmiddelen te onderzoeken en indien nodig, het Europees Parlement en de Raad een wetgevingsvoorstel voor te leggen om de betrokken Uniewetgeving te wijzigen.


Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Königlichen Erlasses vom 9. März 2017 zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 3. April 1984 über den Zugriff bestimmter öffentlicher Behörden auf das Nationalregister der natürlichen Personen und die Fortschreibung und Kontrolle der Informationen, des Königlichen Erlasses vom 16. Juli 1992 über die Bevölkerungsregister und das Fremdenregister, des Königlichen Erlasses vom 10. Dezember 1996 über verschiedene Identitätsdokumente für Kinder unter zwölf Jahren, des Königlichen Erlasses vom 25. März 2003 über die Personalausweise, des Königlichen Erlasses vom 5. Juni 2004 zur Festlegung der Regelung des Rechts auf Einsichtnahme und Berichtigung der elektronisch im Personalausweis gespe ...[+++]

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 3 maart 2017 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 april 1984 betreffende de toegang door sommige openbare overheden tot het Rijksregister van de natuurlijke personen, alsmede betreffende het bijhouden en de controle van de informaties, het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister, het koninklijk besluit van 10 december 1996 betreffende de verschillende identiteitsdocumenten voor kinderen onder de twaalf jaar, het koninklijk besluit van 25 maart 2003 betreffende de identiteitskaarten, het koninklijk besluit van 5 juni 2004 tot vaststelling van het stelsel van de rechten tot inzage en verbetering ...[+++]


Dieser Druck einiger französischen Landwirtschaftsgewerkschaften, die Produkte zerstören, die nicht aus Frankreich stammen, hatte eine schnelle Auswirkung auf die Kunden der katalanischen Fleischindustrie. Infolgedessen sind die Umsätze um 50 % zurückgegangen.

Deze druk die door sommige Franse boerenbonden wordt uitgeoefend, waarbij producten van buiten Frankrijk worden vernietigd, heeft zeer snel gevolgen gehad voor klanten van de Catalaanse vleesindustrie, waardoor de verkoop van deze industrie met 50 procent is afgenomen.


D. in der Erwägung, dass insbesondere im letzten Jahr massive Vertreibungen von Menschen aus verschiedenen nordafrikanischen Staaten stattgefunden haben; in der Erwägung, dass das Schengen-System in letzter Zeit unter dem Druck einiger Mitgliedstaaten gestanden hat, die angesichts des plötzlichen und erheblichen Zustroms von Migranten die Wiedereinführung von Binnengrenzkontrollen in Betracht gezogen haben,

D. overwegende dat er, vooral het afgelopen jaar, een massale uittocht van mensen uit verscheidene Noord-Afrikaanse landen heeft plaatsgevonden; overwegende dat het systeem onlangs nog onder druk is komen te staan doordat enkele lidstaten naar aanleiding van de plotse en massale instroom van immigranten overwegen opnieuw controles aan de landsgrenzen in te voeren,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass insbesondere im letzten Jahr massive Vertreibungen von Menschen aus verschiedenen nordafrikanischen Staaten stattgefunden haben; in der Erwägung, dass das Schengen-System in letzter Zeit unter dem Druck einiger Mitgliedstaaten gestanden hat, die angesichts des plötzlichen und erheblichen Zustroms von Migranten die Wiedereinführung von Binnengrenzkontrollen in Betracht gezogen haben,

D. overwegende dat er, vooral het afgelopen jaar, een massale uittocht van mensen uit verscheidene Noord-Afrikaanse landen heeft plaatsgevonden; overwegende dat het systeem onlangs nog onder druk is komen te staan doordat enkele lidstaten naar aanleiding van de plotse en massale instroom van immigranten overwegen opnieuw controles aan de landsgrenzen in te voeren,


I. in der Erwägung, dass das System in letzter Zeit unter dem Druck einiger Mitgliedstaaten gestanden hat, die angesichts des plötzlichen und erheblichen Zustroms von Migranten die Wiedereinführung von Binnengrenzkontrollen in Betracht gezogen haben;

I. overwegende dat het systeem onlangs nog onder druk is komen te staan doordat enkele lidstaten naar aanleiding van de plotse en massale instroom van immigranten overwegen opnieuw controles aan de landsgrenzen in te voeren,


35. Auf einige wesentliche Probleme verbraucherrechtlicher Art ist die Kommission in der Wohnungsrenovierungsbranche gestoßen, wo auf Verbraucher großer Druck ausgeübt wird, damit sie teure Renovierungsarbeiten in Auftrag geben.

(35) De Commissie heeft enkele belangrijke consumentenproblemen geconstateerd in de sector woningverbetering, waar consumenten vaak onder sterke druk worden gezet om opdracht te geven tot kostbare renovatiewerkzaamheden.


Der Europäische Rat vom letzten Juni hat jedoch das Parlament ausdrücklich aufgefordert, seinen Vorschlag zur Neuverteilung der Sitze bis zum kommenden Oktober vorzulegen, vermutlich wegen des politischen Drucks einiger Mitgliedstaaten, denen diese Frage besonders wichtig ist und die wünschen, dass schon eine politische Einigung über diese Neuverteilung vorliegt, bevor sie den im neuen Vertrag enthaltenen Gesamtreformen ihre Zustimmung geben.

De Europese Raad van afgelopen juni heeft het Parlement echter nadrukkelijk verzocht om zijn voorstel over de herverdeling van de zetels in oktober van dit jaar te presenteren, vermoedelijk vanwege politieke druk van enkele lidstaten die bijzonder gevoelig zijn voor deze kwestie. Zij eisen dat er een politiek akkoord over die herverdeling moet zijn bereikt voordat zij hun goedkeuring geven aan de totale hervormingen die het nieuwe verdrag bevat.


Um die nachhaltige Entwicklung des ländlichen Raums zu gewährleisten, sollte sich die Förderung auf einige wenige Kernziele auf Gemeinschaftsebene konzentrieren, die auf die Wettbewerbsfähigkeit der Land- und Forstwirtschaft, die Landbewirtschaftung und die Umwelt sowie die Lebensqualität und die Diversifizierung der Aktivitäten in diesen Gebieten ausgerichtet sind und verschiedensten Situationen Rechnung tragen, angefangen von abgelegenen ländlichen Gebieten, die unter Bevölkerungsschwund und Verfall leiden, bis hin zu stadtnahen ländlichen Gebieten, die unter zunehmendem Druck ...[+++]

Om de duurzame ontwikkeling van de plattelandsgebieden te waarborgen, dient het beleid te worden toegespitst op een beperkt aantal essentiële doelstellingen op communautair niveau die betrekking hebben op het concurrentievermogen van de land- en bosbouw, op het landbeheer en het milieu, en op de kwaliteit van het bestaan en diversificatie van de bedrijvigheid in die gebieden, rekening houdend met de uiteenlopende omstandigheden, gaande van afgelegen plattelandsgebieden die geconfronteerd worden met ontvolking en achteruitgang tot peri-urbane plattelandsgebieden die steeds meer onder druk komen te staan van stedelijke centra.


Einige davon existierten bereits lange vor der Einführung der Richtlinien des neuen Konzepts, während andere als Reaktion auf den Druck des Marktes erst später entstanden.

Een aantal ervan bestond al lang voor de invoering van de nieuwe-aanpakrichtlijnen, terwijl andere pas later onder druk van de markt verschenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' druck einiger' ->

Date index: 2022-05-02
w