Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besuch
Besuch vor Wiederaufnahme der Arbeit
Besucher
Blindgänger
Nicht gezündeter Sprengkörper
Nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel
UXO
Unangemeldeter Besuch
Vorräte für Besucher zusammenstellen

Vertaling van " besuch gelangte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Blindgänger | nicht gezündeter Sprengkörper | nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel | nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel | nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel | UXO [Abbr.]

niet-geëxplodeerde oorlogsmunitie | UXO [Abbr.]


Besucher/Besucherinnen von Freizeitparks leiten | Besucher/Besucherinnen von Erlebnisparks leiten | Besucher/Besucherinnen von Themenparks leiten

aanwijzingen geven aan bezoekers in attractieparken | aanwijzingen geven aan bezoekers in pretparken


Frage,die zur Abstimmung gelangt

vraag die in stemming wordt gebracht








Besuch vor Wiederaufnahme der Arbeit

bezoek voorafgaand aan de werkhervatting


Vorräte für Besucher zusammenstellen

benodigdheden voor bezoekers verzamelen




Besucher/Besucherinnen registrieren

bezoekers registreren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei dem Besuch gelangte die Kommission zu dem Schluss, dass bei den im Jahr 2012 festgestellten wesentlichen Mängeln kaum oder gar keine Fortschritte erzielt worden waren.

De Commissie heeft tijdens haar bezoek geconstateerd dat er weinig of geen vooruitgang was geboekt ten aanzien van de cruciale tekortkomingen die al in 2012 aan het licht waren gekomen.


In diesem Zusam­menhang möchte ich kurz auf die Schlussfolgerungen eingehen, zu denen ich infolge meines jüngsten Besuchs in der Region gelangt bin.

In dat verband zal ik het kort hebben over de conclusies die ik uit mijn recente bezoek aan de regio heb getrokken.


In einem am 4. Juni 2006 veröffentlichten Bericht gelangt die Comisión Civil Internacional de Observación por los Derechos humanos (Internationale zivile Delegation zur Beobachtung der Menschenrechte) nach einem Besuch in Atenco zu dem Schluss, dass die Ereignisse und konkret die Übergriffe der Polizei eindeutig das Völkerrecht im Bereich der Menschenrechte verletzt haben.

De "Comisión Civil Internacional de Observación por los Derechos humanos", die de schendingen van de mensenrechten in Mexico onderzoekt, komt in haar op 4 juni, na een bezoek aan Atenco gepubliceerde verslag tot de conclusie dat de incidenten, met name het gewelddadige optreden van de politie, een duidelijke inbreuk vormen op de internationale mensenrechtennormen.


Aufgrund der Gespräche, die EUSR Semneby bei seinem ersten Besuch in Armenien, Aserbeidschan und Georgien geführt hat, ist der Rat zu der Einschätzung gelangt, dass gute Voraussetzungen bestehen, um die Zusammenarbeit mit diesen Ländern, auch im Bereich der Konfliktlösung, fortzusetzen.

Op basis van de gesprekken die de heer Semneby heeft gevoerd tijdens zijn eerste bezoek aan Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, verwacht de Raad dat er goede voorwaarden bestaan voor verdere samenwerking met deze landen, ook op het gebied van conflictoplossing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Bezug auf eine Behauptung der Beschwerdeführerin, die Kommission versäume es, in der Information über die Europäischen Schulen darauf hinzuweisen, dass Kinder mit spezifischen Bedürfnissen vom Besuch der Schule ausgeschlossen werden können, gelangte der Bürgerbeauftragte zu der Schlussfolgerung, dass zu diesem Aspekt der Beschwerde keine weitere Untersuchung erforderlich sei, da die Kommmission versichert habe, alle erforderlichen Schritte zu unternehmen, um die Beamten angemessen zu informieren.

Met betrekking tot de aantijging van de klaagster dat de Commissie verzuimd heeft in de informatie over de Europese Scholen te vermelden dat sommige kinderen met speciale onderwijsbehoeften uitgesloten kunnen worden concludeert de Ombudsman, gezien de verzekering van de Commissie dat alle noodzakelijke stappen zullen worden genomen om ambtenaren de nodige informatie te verschaffen, dat geen verder onderzoek over dit aspect van de klacht nodig lijkt.


Der Bürgerbeauftragte gelangte zu dem Schluss, dass die unterschiedliche finanzielle Behandlung, die die Kommission Beamten angedeihen lässt, deren Kinder mit spezifischen Bedürfnissen wegen ihrer Behinderung vom Besuch der Europäischen Schulen ausgeschlossen sind, diskriminierend ist und daher einen Missstand in der Verwaltungstätigkeit darstellt. Er legte daher folgenden Entwurf einer Empfehlung vor:

Concluderend dat de verschillende financiële behandeling door de Commissie van ambtenaren met kinderen met speciale onderwijsbehoeften die zijn uitgesloten van de Europese Scholen vanwege de mate van hun handicap discriminerend is, en derhalve een geval van wanbeheer vormt, stelde de Ombudsman de volgende aanbeveling op:


F. in der Erwägung, dass anlässlich des Besuchs der EU-Troika in Yangon im Januar 2001 das Stattfinden der Gespräche zwischen der Vorsitzenden der NLD und dem SPDC bestätigt werden konnte, und dass man zu dem Schluss gelangte, dass diese Kontakte vielversprechend, aber in einem heiklen Stadium und nicht unumkehrbar seien,

F. overwegende dat de EU-trojka, die in januari 2001 een bezoek heeft gebracht aan Rangoon, heeft kunnen bevestigen dat er besprekingen aan de gang zijn tussen de leiders van de NLD en de SPDC (Raad voor vrede en ontwikkeling) en tot de conclusie is gekomen dat deze contacten veelbelovend zijn, maar zich in een kwetsbaar stadium bevinden en weer teruggedraaid zouden kunnen worden,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' besuch gelangte' ->

Date index: 2022-01-10
w