Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel 12-Verfahren
Berufsgeheimnis
Entwürfe gemäß Vorgaben bearbeiten
Gemäß dem üblichen Gebrauch
Gemäß den Rechtsvorschriften mit Sprengstoffen umgehen
Software für Antriebssysteme gemäß Vorgaben anpassen
Verfahren gemäß Artikel 12
Zeichnungen gemäß Vorgaben bearbeiten
ärztliche Schweigepflicht

Vertaling van " berufsgeheimnis gemäß " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Artikel 12-Verfahren | Befassung mit der Anwendung des Verfahrens gemäß Artikel 12 | Verfahren gemäß Artikel 12

verwijzing volgens artikel 12


Entwürfe gemäß Vorgaben bearbeiten | Zeichnungen gemäß Vorgaben bearbeiten

concepten aanpassen


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


gemäß dem üblichen Gebrauch

overeenkomstig het gebruik


Arbeitsunfähigkeit mit Ergänzungsentschädigung oder Vorschuss gemäß dem kollektiven Arbeitsabkommen Nr. 12bis oder Nr. 13bis

arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis






Berufsgeheimnis [ ärztliche Schweigepflicht ]

beroepsgeheim [ medisch geheim ]


Software für Antriebssysteme gemäß Vorgaben anpassen

software op maat maken voor besturingssystemen


gemäß den Rechtsvorschriften mit Sprengstoffen umgehen

explosieven volgens de wetgeving beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dazu zählen u.a. Informationen und Materialien, die dem Berufsgeheimnis gemäß Artikel 339 AEUV unterliegen, Informationen, die sich auf die in Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates aufgeführten Sachverhalte beziehen, oder Informationen, die in den Anwendungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates fallen.

Die informatie of dat materiaal omvat, maar is niet beperkt tot, informatie die of materiaal dat onder het beroepsgeheim valt, als bedoeld in artikel 339 VWEU, informatie in verband met de kwesties die worden bedoeld in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad of informatie die onder het toepassingsgebied van Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad valt.


Im Zusammenhang mit den im Rahmen des ESZB angelegten und gehaltenen Verwaltungsunterlagen beeinträchtigt die Durchführung der Aufgaben gemäß den Absätzen 1 und 2 durch die NSÄ, andere nationale Stellen und die Kommission (Eurostat) weder die Ausführung der in Artikel 127 AEUV beschriebenen Aufgaben noch die Garantien für die Zentralbankunabhängigkeit und das Berufsgeheimnis gemäß Artikel 130 und Artikel 282 Absatz 3 AEUV und Artikel 7 und 37 des Protokolls Nr. 4 über die Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken bzw. der Europäischen Zentralbank.

De uitoefening door NSI's, andere nationale instanties en de Commissie (Eurostat) van bevoegdheden op grond van de leden 1 en 2 met betrekking tot de administratieve bestanden die zijn opgezet en in stand worden gehouden door het ESCB, is niet van invloed op de uitvoering van de taken van de ESCB als genoemd in artikel 127 VWEU en maakt geen inbreuk op de onafhankelijkheid van centrale banken en de geheimhoudingsplicht als bedoeld in de artikelen 130 en 282, lid 3, VWEU en de artikelen 7 en 37 van Protocol (nr. 4) betreffende de statuten van het Europees Stelsel van centrale banken en van de Europese Centrale Bank.


2. Die im Rahmen der Beaufsichtigung auf konsolidierter Basis erlangten Informationen und insbesondere der in dieser Richtlinie vorgesehene Informationsaustausch zwischen den zuständigen Behörden unterliegen im Zusammenhang mit Kreditinstituten dem Berufsgeheimnis gemäß Kapitel 1 Abschnitt 2 und für Wertpapierfirmen dem Berufsgeheimnis gemäß der Richtlinie 2004/39/EG.

2. De op grond van het toezicht op geconsolideerde basis ontvangen inlichtingen, met name de in deze richtlijn bedoelde uitwisseling van inlichtingen tussen bevoegde autoriteiten, vallen onder het beroepsgeheim als bepaald in hoofdstuk 1, afdeling 2, voor kredietinstellingen of in Richtlijn 2004/39/EG voor beleggingsondernemingen.


37. Grundsätzlich gilt, dass Kennzeichnungen bei Informationen angebracht werden, die dem Berufsgeheimnis gemäß Artikel 287 des EG-Vertrags und Artikel 17 des Beamtenstatuts unterliegen oder die aus rechtlichen Gründen durch das Parlament zu schützen sind, aber nicht als Verschlusssache behandelt werden müssen oder können.

37. In de regel worden markeringen gebruikt voor informatie die onder de in artikel 339 VWEU en artikel 17 van het Statuut bedoelde geheimhoudingsplicht valt of die om juridische redenen door het Parlement moet worden beschermd, maar die niet hoeft of kan worden gerubriceerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Übergangszeit vor Erlass der in Artikel 298 AEUV vorgesehenen Regelungen und auf der Grundlage der Anforderungen des Artikels 41 der Charta erlassen und veröffentlichen die Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen auf der Grundlage des Kodex für gute Verwaltungspraxis allgemeine Leitlinien betreffend den Umfang der Verpflichtungen bezüglich Vertraulichkeit und Berufsgeheimnis gemäß Artikel 339 AEUV sowie der Verpflichtungen, die sich aus der ordnungsgemäßen und transparenten Verwaltung sowie dem Schutz personenbezogener Daten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 ...[+++]

In de overgangsperiode voor de vaststelling van de regels als bedoeld in artikel 298 VWEU en op grond van de eisen van artikel 41 van het Handvest, stellen de instellingen, organen en instanties op grond van de code voor correct bestuurlijk gedrag algemene richtsnoeren vast over de omvang van de verplichtingen tot vertrouwelijkheid en beroepsgeheim overeenkomstig artikel 339 VWEU, de verplichtingen die voortvloeien uit behoorlijk en transparant bestuur en de bescherming van de persoonsgegevens overeenkomstig Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke p ...[+++]


In der Übergangszeit vor Erlass der in Artikel 298 AEUV vorgesehenen Regelungen und auf der Grundlage der Anforderungen des Artikels 41 der Charta erlassen und veröffentlichen die Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen auf der Grundlage des Kodex für gute Verwaltungspraxis allgemeine Leitlinien betreffend den Umfang der Verpflichtungen bezüglich Vertraulichkeit und Berufsgeheimnis gemäß Artikel 339 AEUV sowie der Verpflichtungen, die sich aus der ordnungsgemäßen und transparenten Verwaltung sowie dem Schutz personenbezogener Daten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 ergeben.

In de overgangsperiode voor de aanneming van de regels als bedoeld in artikel 298 VWEU en op grond van de eisen van artikel 41 van het Handvest, nemen de instellingen, organen en instanties op grond van de code voor correct bestuurlijk gedrag algemene richtsnoeren aan over de omvang van de verplichtingen tot vertrouwelijkheid en beroepsgeheim overeenkomstig artikel 339 VWEU, de verplichtingen die voortvloeien uit behoorlijk en transparant bestuur en de bescherming van de persoonsgegevens overeenkomstig Verordening (EG) nr. 45/2001, en publiceren zij deze.


Diese Informationen fallen unter das Berufsgeheimnis gemäß Absatz 1.

Deze gegevens vallen onder het in lid 1 bedoelde beroepsgeheim”.


Die Informationen fallen unter die Bedingungen in Bezug auf das Berufsgeheimnis gemäß Absatz 1.

Deze informatie is onderworpen aan de voorwaarden met betrekking tot het onder het in lid 1 bedoelde beroepsgeheim”.


Die Informationen unterliegen dem Berufsgeheimnis gemäß Artikel 24.

Deze gegevens vallen onder de in artikel 24 vastgestelde voorwaarden inzake het beroepsgeheim.


(2) Die Mitglieder des Verwaltungsrats, der Geschäftsführende Direktor, die Mitglieder des Wissenschaftlichen Ausschusses und der Wissenschaftlichen Gremien sowie die an ihren Arbeitsgruppen beteiligten externen Sachverständigen, die Mitglieder des Beirats sowie die Beamten und sonstigen Bediensteten der Behörde unterliegen auch nach ihrem Ausscheiden aus der jeweiligen Funktion dem Berufsgeheimnis gemäß Artikel 287 des Vertrags.

2. De leden van de raad van bestuur, de uitvoerend directeur, de leden van het wetenschappelijk comité en de wetenschappelijke panels en de externe deskundigen die aan de werkgroepen daarvan deelnemen, de leden van het adviesforum en het personeel van de Autoriteit zijn ook na beëindiging van hun functie onderworpen aan de geheimhoudingsplicht van artikel 287 van het Verdrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' berufsgeheimnis gemäß' ->

Date index: 2024-02-16
w