Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichterstatter
Beurteilungsbericht des Berichterstatters
Das im Rechtszuge zunächst höhere Gericht
Greffier-Berichterstatter
Kommissar-Berichterstatter
Zunächst gewährter Zuschuß

Traduction de « berichterstatter zunächst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das im Rechtszuge zunächst höhere Gericht

het onmiddellijk hogere gerecht


zunächst gewährter Zuschuß

aanvankelijk toegekende financiële bijstand








Beurteilungsbericht des Berichterstatters

beoordelingsrapporten van rapporteurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Zusammenhang und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass der Vertrag von Lissabon dazu dienen soll, die demokratische Legitimation der EU zu stärken, betont der Berichterstatter zunächst, dass die Entscheidung der Wähler direkter mit der Wahl des Kommissionspräsidenten verknüpft werden muss.

In dat opzicht en rekening houdend met het feit dat het Verdrag van Lissabon erop gericht is het democratische karakter van de EU de versterken, legt de rapporteur de nadruk op de noodzaak om de keuze van de stemmers meer rechtstreeks te koppelen aan de verkiezing van de voorzitter van de Commissie.


fordert das Parlament in diesem Zusammenhang auf, zunächst den Mitgliedern, die ihre Kontakte mit Lobbyisten offenlegen möchten, ein Formblatt für Berichterstatter zur Verfügung zu stellen, das diese ihren Berichten beifügen können, und auf den Internetseiten des Parlaments, die über die einzelnen Mitglieder informieren, einen Abschnitt für solche Angaben vorzusehen.

verzoekt het Parlement als eerste stap in dit verband aan EP-leden die openheid willen geven over hun contacten met lobbyisten een model voor rapporteurs beschikbaar te stellen, dat aan verslagen kan worden gehecht, en daarnaast op de webpagina’s van het Parlement voor de afzonderlijke leden ruimte vrij te maken voor deze informatie.


In dieser Begründung beleuchtet der Berichterstatter zunächst das Argument für eine EU-Lösung und legt anschließend seine eigenen Empfehlungen dar.

Deze toelichting begint met het onderzoeken van de mogelijkheid voor een Europese oplossing, alvorens een overzicht te geven van de voorkeuren van uw rapporteur.


Am zweiten Tag rundet EU-Umweltkommissar Janez Potočnik die Tagesordnung ab. Nach Verabschiedung der AdR-Stellungnahme zur Konferenz über nachhaltige Entwicklung (Berichterstatter: Ilmar Reepalu, SE/SPE) wird er zunächst auf den Rio+20 - Gipfel nächstes Jahr eingehen.

De agenda van de tweede zittingsdag zal worden afgerond door de heer Janez Potočnik, eurocommissaris voor milieu, die de Rio+20-conferentie van volgend jaar zal bespreken, in aansluiting op de goedkeuring van het CvdR-advies betreffende de conferentie over duurzame ontwikkeling (rapporteur: Ilmar Reepalu, SE/PSE).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dabei wurden von der Fachgruppe zunächst ein Berichterstatter bestellt und eine Studiengruppe gebildet, damit eine Stellungnahme zu der Mitteilung der Europäischen Kommission erarbeitet werden kann.

Ook heeft zij een rapporteur aangewezen en een studiegroep opgericht die het advies over de Commissiemededeling zullen gaan opstellen.


– (EN) Herr Präsident! Wie meine Vorredner auch möchte ich dem Berichterstatter zunächst für diesen sehr wichtigen Bericht danken.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, zoals de andere sprekers feliciteer ik de rapporteur met dit zeer belangrijke verslag.


– (EN) Herr Präsident! Wie meine Vorredner auch möchte ich dem Berichterstatter zunächst für diesen sehr wichtigen Bericht danken.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, zoals de andere sprekers feliciteer ik de rapporteur met dit zeer belangrijke verslag.


– (FR) Herr Präsident! Herr Kommissar! Herr Berichterstatter! Zunächst einmal möchte ich die Kommission nachdrücklich dazu beglückwünschen, mit dem Tabu Luftverkehr gebrochen zu haben, ohne die Entscheidungen der IATA abzuwarten. Auch dem Berichterstatter möchte ich für die Unterstützung der Kommission meine Hochachtung aussprechen.

– (FR) Voorzitter, commissaris, rapporteur, allereerst wil ik de Commissie graag hartelijk bedanken voor het doorbreken van het luchtvaarttaboe, zonder de besluiten van IATA af te wachten, en ik dank de rapporteur dat hij dit heeft gesteund.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' berichterstatter zunächst' ->

Date index: 2024-01-14
w