Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " beitritt chinas vorgesehen wurde " (Duits → Nederlands) :

Die Verordnung (EG) Nr. 1340/2008 des Rates (1) wurde vor dem Beitritt Kroatiens erlassen und erfordert aufgrund dieses Beitritts eine Anpassung, wobei die betreffende Anpassung weder in der Akte über den Beitritt Kroatiens noch in deren Anhängen vorgesehen ist.

Verordening (EG) nr. 1340/2008 van de Raad (1) werd vastgesteld vóór de toetreding van Kroatië en vereist aanpassing naar aanleiding van de toetreding; een dergelijke aanpassing is niet voorzien in de Akte van toetreding van Kroatië, noch in de bijlagen.


[32] Ein Mechanismus, der in der WTO im Zusammenhang mit dem Beitritt Chinas vorgesehen wurde, um die Umsetzung der WTO-Verpflichtungen durch China jedes Jahr zu prüfen.

[32] Een evaluatiemechanisme dat naar aanleiding van de toetreding van China in de WTO is opgezet, met als doel elk jaar te beoordelen of China de WTO-verplichtingen heeft nageleefd.


erklärt sich besorgt über den schwierigen Zugang für ausländische Unternehmen zu öffentlichen Aufträgen in China, während der Zugang zu öffentlichen Aufträgen in Europa gewährleistet ist; erklärt sich besorgt über die möglicherweise unfairen Wettbewerbsbedingungen, durch die chinesische Unternehmen insbesondere aufgrund verdeckter staatlicher Beihilfen in der Lage sind, deutlich günstiger anzubieten als europäische Unternehmen; begrüßt die Überarbeitung und den erweiterten Anwendungsbereich des Übereinkommens über das öffentliche Beschaffungswesen (GPA), das am 15. Dezember 2011 auf der WTO-Ministerkonferenz beschlossen wurde, und die Verpflicht ...[+++]

constateert met bezorgdheid dat buitenlandse bedrijven moeilijk toegang krijgen tot Chinese openbare aanbestedingen, terwijl de toegang tot Europese openbare aanbestedingen gegarandeerd is; uit zijn bezorgdheid over de potentieel oneerlijk mededingingsvoorwaarden die er gelden, met name omdat Chinese ondernemingen dankzij verkapte staatssteun veel voordeliger aanbiedingen kunnen doen dan hun Europese concurrenten; uit zijn voldoening over de herziening en uitbreiding van het toepassingsgebied van de overeenkomst inzake overheidsopdrachten (GPA), die is overeengekomen tijdens de jongste ministerconferentie van de WTO op 15 december 2011, en over de verbintenissen die China daarbij i ...[+++]


In der Einleitungsbekanntmachung wurde Indien als geeignetes Marktwirtschaftsdrittland für die Ermittlung des Normalwerts für die VR China vorgesehen.

In het bericht van opening werd India als mogelijk geschikt derde land voor de uitvoer uit China naar de Gemeenschap genoemd.


– in Kenntnis des Beschlusses, der von der Vierten Ministerkonferenz der Welthandelsorganisation (WTO) am 9.-14. November 2001 in Doha, Katar, über den Beitritt Chinas und von Chinesisch-Taipeh zur WTO gefasst wurde,

gezien het besluit van de op 9-14 november 2001 te Doha in Qatar gehouden vierde ministeriële conferentie van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) over de toelating van China en Chinees Taipei tot de WTO,


– unter Hinweis auf den Beschluss, der von der Vierten Ministerkonferenz der Welthandelsorganisation (WTO) am 9.-14. November 2001 in Doha, Katar, über den Beitritt Chinas und von Chinesisch-Taipeh zur WTO gefasst wurde,

gezien het besluit van de op 9-14 november 2001 te Doha in Qatar gehouden vierde ministeriële conferentie van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) over de toelating van China en Chinees Taipei tot de WTO,


30. fordert den Rat und die Kommission auf, das Parlament im voraus vom Tätigkeitsprogramm zu unterrichten, das im Rahmen des Menschenrechtsdialogs mit China vorgesehen wurde, ferner zu gewährleisten, daß im Dialog mit anderen Ländern einschließlich Rußlands und der Türkei Menschenrechtsfragen angesprochen werden und dem Parlament Berichte über die einzelnen Sitzungen dieser Dialoge zu übermitteln;

30. verzoekt de Raad en de Commissie het Europees Parlement vooraf op de hoogte te stellen van het programma van activiteiten dat wordt beoogd in het kader van de dialogen inzake de mensenrechten tussen de EU en China, en ervoor te zorgen dat in de dialoog met andere landen, waaronder Rusland en Turkije, de mensenrechten ook aan bod komen, en wenst dat aan het Parlement verslagen over elke bijeenkomst in het kader van al deze dialogen worden voorgelegd;


11. ist sich bewusst, dass mit dem Beitritt Chinas zur WTO die wirtschaftlichen und politischen Beziehungen Chinas zu den USA und zur EU (wie auch zu Hongkong, Macao und Taiwan) durch die WTO-Regeln und ‑verfahren einen neuen Rahmen erhalten und China eine Trennung zwischen Wirtschaft und Staat vornehmen muss, was einen entscheidenden Wandel der Rahmenbedingungen für die wirtschaftliche Entwicklung Chinas voraussetzen würde;

11. beseft dat zodra China toetreedt tot de Wereldhandelsorganisatie, de regels en procedures van de Wereldhandelsorganisatie een nieuw raamwerk voor de economische en politieke relaties van China met de Verenigde Staten en de Europese Unie vastleggen (en ook met Hongkong, Macao en Taiwan), zodat China een onderscheid zal moeten maken tussen zakendoen en regeren, wat een diepgaande verandering in zijn economische ontwikkeling zal teweegbrengen;


Zum ersten beglückwünsche ich Kommissar Lamy im Namen meines Ausschusses herzlich zu seiner Geduld, seiner Ausdauer und den wertvollen Kontakten, die er nicht nur mit den chinesischen Behörden, sondern auch mit anderen wichtigen Mitgliedern des WTO-Rates, konkret mit den USA, gepflegt hat und durch die es möglich wurde, daß sowohl der Kongreß der Vereinigten Staaten als auch die Europäische Union diese Vorvereinbarung über den Beitritt Chinas erzielten, dessen Bedeutung nicht besonders betont werden muß, denn dami ...[+++]

Allereerst mijn opmerking. Namens de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie complimenteer ik commissaris Lamy met zijn geduld, vasthoudendheid en voortdurende contacten met de Chinese autoriteiten en belangrijke leden van de Raad van de Wereldhandelsorganisatie, in het bijzonder de Verenigde Staten. Het uiteindelijke resultaat is dat zowel het Amerikaanse Congres als de Europese Unie tot dit preakkoord voor de toetreding van China zijn gekomen.


Letztere Zahl wurde von der Kommission im Zweiten Kohäsionsbericht dargelegt. Sie entspricht der Summe, die 1999 erreicht wurde, und derjenigen, die für 2006 vorgesehen ist (wie vom Europäischen Rat von Berlin 1999 vereinbart), um die Kohäsionspolitik in den jetzigen 15 Mitgliedstaaten, in den Kandidatenländern vor dem Beitritt und in den sechs neuen Mitgliedstaaten nach dem Beitritt abzudecken.

Dit laatste cijfer is het door de Commissie in het tweede cohesieverslag vermelde cijfer, dat overeenstemt met de in 1999 bereikte bedragen en met de bedragen die, overeenkomstig het besluit van de Europese Raad in 1999 in Berlijn, zijn gepland om in 2006 het cohesiebeleid te financieren in de Vijftien, in de kandidaat-lidstaten vóór hun toetreding en in zes nieuwe lidstaten na hun toetreding.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beitritt chinas vorgesehen wurde' ->

Date index: 2024-10-03
w