(d) die Referate für militärische und zivile Krisenbewältigung müssen dem
Vizepräsidenten und Hohen Vertreter unterstehen, wogegen die Befehls- und Organisationsstruktur für militärisches Personal von derjenigen für ziviles Personal möglicherweise abweichen muss; um den Vizepräsidenten und Hohen
Vertreter bei der Erfüllung seines Auftrags der Wahrnehmung einer einheitlichen, kohärenten und effizienten Außenpolitik der Union unterstützen zu können, ist eine gemeinsame nachrichtendienstliche Au
...[+++]swertung unter den Akteuren innerhalb des EAD von grundlegender Bedeutung; (d) de eenheden voor militaire en civie
le crisisbeheersing moeten onder het gezag van de Hoge Vertegenwoordiger worden geplaatst, terwijl er voor het militaire personeel wellicht een andere bevels- en organisatiestructuur nodig zal zijn dan voor het civiele personeel; het is van essentieel belang dat de verschillende functionarissen binnen de EEAS hun inlichtingenanalyses delen om de Hoge Vertegenwoordiger behulpzaam te kunnen zijn bi
j de vervulling van diens mandaat tot het voeren van een samenhangend, consistent
en doelmat ...[+++]ig extern beleid voor de Unie;