Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Angehören
Ausschuss
Ausschuss EG
Ausschuss EP
Ausschuß EG
Ausschuß EP
EG-Ausschuss
EP-Ausschuss
Ministerieller Ausschuss
Parlamentarischer Ausschuss
Parlamentarischer Ausschuss EP
Parlamentarischer Unterausschuss
»

Traduction de « ausschuss angehören » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss (EU) [ Ausschuss EG | Ausschuß EG | EG-Ausschuss ]

comité (EU) [ comité EG ]




Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören

Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden


Konten der Sektoren,denen die Arbeitgeber angehören

rekeningen van de sectoren waartoe de werkgevers behoren


Kommissar des Ostseerats für demokratische Institutionen und Menschenrechte, einschließlich der Rechte von Personen, die Minderheiten angehören

Commissaris van de CBSS voor de democratische instellingen en de mensenrechten, met inbegrip van de rechten van personen die tot minderheden behoren


Ausschuss EP [ Ausschuß EP | EP-Ausschuss | parlamentarischer Ausschuss EP ]

commissie EP [ EP-commissie | parlementaire commissie EG ]


parlamentarischer Ausschuss [ parlamentarischer Unterausschuss ]

parlementaire commissie [ parlementaire subcommissie ]


Ministerieller Ausschuss für die wirtschaftliche und soziale Koordinierung

Ministerieel Comité voor economische en sociale coördinatie




Ständiger Ausschuss Schengener Durchführungsübereinkommen

permanente beoordelings- en toepassingscommissie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Ausschuss informiert durch ein Schreiben mit einem sicheren Datum gemäß Artikel D.15 und D.16 die Betroffenen, dass die Bodenordnungsmaßnahme begonnen hat, und er teilt ihnen die Namen, Vornamen und Eigenschaften der effektiven und stellvertretenden Mitglieder, die dem Ausschuss angehören, mit, und benachrichtigt sie über die Bestimmungen von Artikel D.275.

Het Comité stelt bij een schrijven dat vaste datum verleent overeenkomstig de artikelen D.15 en D.16., de betrokkenen ervan in kennis dat de landinrichtingsverrichting is begonnen en hij deelt de namen, voornamen en hoedanigheden mede van de gewone leden en van hun plaatsvervangers, die deel uitmaken van het comité en geeft hun kennis van het bepaalde in artikel D.275.


Der Vorsitzende kann dem technischen Ausschuss die Aufgabe geben, Sachverständige, die dem technischen Ausschuss und der Kommission nicht angehören, einzuladen, an den Arbeiten der Kommission teilzunehmen, um den Mitgliedern bei ihren Beratungen beizustehen.

De voorzitter kan aan het technisch Comité de taak toevertrouwen om deskundigen die niet onder het technisch Comité, noch onder de Commissie ressorteren, uitnodigen om deel te nemen aan de werken van de Commissie om de leden in hun beraadslagingen te helpen.


Eine Entschädigung ist ggf. für Schäden an den Kulturen oder sonstige Kulturbeschädigungen zu zahlen, oder wenn die Arbeiten die Nutzung der Ländereien verhindern, oder aber wenn der Ausschuss infolge der Arbeiten Immobiliengüter, die auf Parzellen, die dem Block angehören, gelegen sind, beseitigt.

In voorkomend geval is een vergoeding verschuldigd wegens schade aan de gewassen of wanneer de werken hinderlijk zijn voor het genot van de gronden, of nog wanneer het comité, ten gevolge van de werken, onroerende goederen moet afbreken gelegen in kavels die deel uitmaken van het blok.


Indem die fragliche Bestimmung nur vorsieht, dass der Ausschuss sich aus vier föderalen Ministern und einem Regionalminister zusammensetzt, hat sie weder zum Zweck noch zur Folge, diesem vorzuschreiben, dass er dem Ausschuss angehören muss.

Door alleen erin te voorzien dat het Comité bestaat uit vier federale ministers en één gewestminister, heeft de in het geding zijnde bepaling noch tot doel noch tot gevolg dat zij aan die laatste de verplichting oplegt deel uit te maken van het Comité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. unterstützt die Kommission in ihrem Vorhaben, CCP gemäß europaweit vereinbarter Standards unter Beaufsichtigung der ESMA aufzubauen; fordert, dass die maßgeblichen Marktteilnehmer keinen kontrollierenden Einfluss auf die Verwaltung und das Risikomanagement von CCP haben, jedoch dem Risikomanagement-Ausschuss angehören sollten; vertritt die Auffassung, dass zusätzlich Mechanismen mit Blick auf sinnvolle Beiträge zum Risikomanagement vorgeschlagen werden sollten;

26. steunt de Commissie in haar voornemen om ctp's in te voeren waarvoor Europese overeengekomen normen gelden en waarop toezicht wordt uitgeoefend door de EAEM, en eist dat essentiële marktdeelnemers geen overheersende invloed mogen hebben op de governance en het risicobeheer van de ctp maar een plaats moeten krijgen in de risocobeheersraad; is van oordeel dat voorts mechanismen moeten worden voorgesteld om een nuttige bijdrage te leveren aan het risicobeheerproces;


26. unterstützt die Kommission in ihrem Vorhaben, CCP gemäß europaweit vereinbarter Standards unter Beaufsichtigung der ESMA aufzubauen; fordert, dass die maßgeblichen Marktteilnehmer keinen kontrollierenden Einfluss auf die Verwaltung und das Risikomanagement von CCP haben, jedoch dem Risikomanagement-Ausschuss angehören sollten; vertritt die Auffassung, dass zusätzlich Mechanismen mit Blick auf sinnvolle Beiträge zum Risikomanagement vorgeschlagen werden sollten;

26. steunt de Commissie in haar voornemen om ctp's in te voeren waarvoor Europese overeengekomen normen gelden en waarop toezicht wordt uitgeoefend door de EAEM, en eist dat essentiële marktdeelnemers geen overheersende invloed mogen hebben op de governance en het risicobeheer van de ctp maar een plaats moeten krijgen in de risocobeheersraad; is van oordeel dat voorts mechanismen moeten worden voorgesteld om een nuttige bijdrage te leveren aan het risicobeheerproces;


26. unterstützt die Kommission in ihrem Vorhaben, CCP gemäß europaweit vereinbarter Standards unter Beaufsichtigung der ESMA aufzubauen; fordert, dass die maßgeblichen Marktteilnehmer keinen kontrollierenden Einfluss auf die Verwaltung und das Risikomanagement von CCP haben, jedoch dem Risikomanagement-Ausschuss angehören sollten; vertritt die Auffassung, dass zusätzlich Mechanismen mit Blick auf sinnvolle Beiträge zum Risikomanagement vorgeschlagen werden sollten;

26. steunt de Commissie in haar voornemen om ctp's in te voeren waarvoor Europese overeengekomen normen gelden en waarop toezicht wordt uitgeoefend door de EAEM, en eist dat essentiële marktdeelnemers geen overheersende invloed mogen hebben op de governance en het risicobeheer van de ctp maar een plaats moeten krijgen in de risocobeheersraad; is van oordeel dat voorts mechanismen moeten worden voorgesteld om een nuttige bijdrage te leveren aan het risicobeheerproces;


Gesellschaftliche Integration von Frauen, die ethnischen Minderheiten angehören Bericht: Antonyia Parvanova (A7-0221/2010) Bericht über die gesellschaftliche Integration von Frauen, die ethnischen Minderheiten angehören [2010/2041(INI)] Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter

Maatschappelijke integratie van vrouwen uit etnische minderheden Verslag: Antonyia Parvanova (A7-0221/2010) Verslag over de maatschappelijke integratie van vrouwen uit etnische minderheden [2010/2041(INI)] Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid


Es ist zweckmäßig, die Möglichkeit vorzusehen, dass die Kommission Informationssitzungen mit den Vertretern der am Programm teilnehmenden Länder veranstalten kann, zumal diese nicht dem Ausschuss angehören und das Ergebnis seiner Beratungen nicht direkt erfahren.

Het is wenselijk om te voorzien in de mogelijkheid voor de Commissie om informatieve bijeenkomsten te organiseren met de vertegenwoordigers van de landen die aan het programma deelnemen, aangezien deze geen deel uitmaken van het comité en geen rechtstreekse kennis hebben van het resultaat van de beraadslagingen van het comité.


« 4. In bezug auf das Quorum von zehn Mitgliedern, die dem strategischen Ausschuss angehören müssen und aufgrund dessen die Mitglieder des Verwaltungsrates ohne die Gewerkschaften als strategischer Ausschuss tagen könnten, ist festzuhalten, dass diese Bestimmung jegliche Blockierung innerhalb dieses Ausschusses vermeiden soll [.]» (Parl. Dok.

« 4 Over het quorum van 10 leden in het strategisch comité krachtens hetwelk de leden van de raad van bestuur als strategisch comité zouden kunnen zetelen zonder de vakbonden : derwijze wordt blokkering van dit comité vermeden [.].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ausschuss angehören' ->

Date index: 2024-05-08
w