Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenhafen
ESPO
Einzugsbereich eines Seehafens
Hafen
Hafenanlage
Jachthafen
Seehafen
Sporthafen
Verband der Transport- und Seehafen-Unternehmer
Vereinigung der europäischen Seehäfen

Vertaling van " auch seehäfen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einzugsbereich eines Seehafens

eigen achterland van een zeehaven


Vereinigung der europäischen Seehäfen | ESPO [Abbr.]

ESPO [Abbr.]


Hafenanlage [ Binnenhafen | Hafen | Jachthafen | Seehafen | Sporthafen ]

haveninstallatie [ haven | jachthaven | rivierhaven | zeehaven ]


Verband der Transport- und Seehafen-Unternehmer

Samenwerkende Vervoer- en Zeehavenondernemingen | SVZ [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) Seeverbindungen zwischen Seehäfen des Gesamtnetzes oder zwischen einem Seehafen des Gesamtnetzes und einem Hafen in einem Drittstaat, wenn dies für die Union von strategischer Bedeutung ist;

(a) zeeverbindingen tussen zeehavens van het uitgebreide netwerk of tussen een haven van het uitgebreide netwerk en een haven van een derde land, indien dat van strategisch belang is voor de Unie;


Der Europäische Rechnungshof teilt mit, dass der Sonderbericht Nr. 4/2012 „Einsatz von Struktur- und Kohäsionsfonds zur Kofinanzierung der Verkehrsinfrastruktur in Seehäfen: eine wirksame Investition?“ soeben veröffentlicht wurde.

De Europese Rekenkamer deelt u mede dat haar Speciaal verslag nr. 4/2012 „Het aanwenden van Structuurfondsen om de vervoersinfrastructuur in zeehavens te cofinancieren: een doeltreffende investering?” zojuist gepubliceerd is.


35. weist mit Nachdruck auf die Bedeutung interoperabler technischer Vorkehrungen für die Nutzung von an Land erzeugter Elektrizität auf Schiffen in den europäischen Seehäfen hin, wodurch die Umweltbelastung erheblich reduziert werden kann; fordert die Kommission auf zu prüfen, in welchen Seehäfen solche Vorkehrungen effizient genutzt werden können;

35. benadrukt het belang van interoperabele technische voorzieningen in de Europese havens voor de aanvoer van elektriciteit vanaf het vasteland naar schepen, waarmee de milieubelasting aanzienlijk kan worden gereduceerd; roept de Commissie ertoe op te onderzoeken in welke zeehavens dergelijke voorzieningen doeltreffend kunnen worden gebruikt;


Die Seehäfen der Gemeinschaft sind Teil der Außengrenzen der EU, und für ein Schiff, das diese Häfen anläuft, sind bei Ankunft und Abfahrt zahlreiche Verwaltungsverfahren zu erledigen, die durch unterschiedliche gemeinschaftliche und internationale Rechtsvorschriften vorgeschrieben sind; dazu gehören Zoll- und Steuervorschriften, Vorschriften in den Bereichen Grenzkontrollen, Handel, Statistik, Umwelt und Abfall, Pflanzengesundheit, Veterinärrecht und Gesundheitsschutz, Beförderung sowie Sicherheit und Gefahrenabwehr (siehe die Liste in Anhang A der Folg ...[+++]

De zeehavens in de Gemeenschap maken deel uit van de buitengrenzen van de EU en schepen die deze havens aandoen, dienen bij aankomst en vertrek een aantal administratieve procedures te doorlopen in het kader van een brede waaier van EU- en internationale wetgeving, zoals de regelgeving inzake douane en accijnzen, grenscontroles, handel, statistieken, milieu en afval, gewasbescherming, veterinaire en gezondheidsbescherming en vervoers- en veiligheidsvoorschriften (zie bijlage A van de effectbeoordeling).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‚Hinterland‘ ein Drittland ohne eigenen Seehafen, das seinen Verkehr über den Seehafen eines anderen Drittlands abwickelt.“

„hinterland”: een derde land zonder eigen zeehaven, waarvoor gebruik wordt gemaakt van de zeehaven van een ander derde land”.


Der vorliegende Richtlinienvorschlag über den Zugang zum Markt für Hafendienste verfolgt die Zielsetzungen, die durch den EU-Vertrag garantierten Grundfreiheiten und die durch den EU-Vertrag statuierten Wettbewerbsregeln im einzelnen Seehafen sowie zwischen den Seehäfen zu verwirklichen und dadurch auch die Effizienz der Seehäfen zu steigern.

Het voorliggende voorstel voor een richtlijn inzake toegang tot de markt voor havendiensten heeft ten doel de door het EU-Verdrag gegarandeerde fundamentele vrijheden en de door het EU-Verdrag vastgelegde mededingingsregels binnen zeehavens en tussen zeehavens te realiseren en zodoende de doeltreffendheid van de zeehavens te vergroten.


- die Aufnahme neuer Vorschriften über die Transparenz der finanziellen Beziehungen zwischen den Seehäfen und den staatlichen Stellen, über die Konsequenzen aus der finanziellen Transparenz sowie über die zulässigen staatlichen Finanzierungsmaßnahmen zugunsten der Seehäfen, da nur so ein fairer Wettbewerb unter den Seehäfen in der Europäischen Union erreicht werden könne,

- opnemen van nieuwe voorschriften over de doorzichtigheid van de financiële betrekkingen tussen de zeehavens en de overheidsinstanties, over de consequenties van de financiële doorzichtigheid alsmede over toelaatbare financieringsmaatregelen van de staat ten behoeve van zeehavens, aangezien alleen op deze wijze een eerlijke concurrentie tussen de zeehavens in de Europese Unie kan worden bereikt, en


Die Seehäfen gehören einer der folgenden Kategorien an: Kategorie A: Seehäfen, die ein jährliches Gesamtverkehrsaufkommen von mindestens 1 Million Tonnen Fracht oder von mindestens 200.000 Passagieren haben ; Kategorie B: Seehäfen, die nicht den Kriterien der Kategorie A entsprechen und ein jährliches Gesamtverkehrsaufkommen zwischen 500.000 und 999.999 Tonnen Fracht oder zwischen 100.000 und 199.999 Passagieren haben ; Kategorie C: Seehäfen, die nicht den Kriterien der Kategorien A und B entsprechen, nicht ausschließlich als Fischerei- oder Jachthäfen genutzt werden und sich auf Insel ...[+++]

Zeehavens worden ingedeeld in een van de volgende categorieën: Categorie A: Zeehavens met een jaarlijks verkeersvolume van 1 miljoen ton goederen of meer of 200.000 passagiers of meer; Categorie B: Zeehavens die niet voldoen aan de criteria van categorie A met een jaarlijks verkeersvolume van 500.000 tot 999.999 ton goederen of 100.000 tot 199.999 passagiers; Categorie C: Zeehavens die niet voldoen aan de criteria van de categorieën A en B, niet uitsluitend dienst doen als vissershaven of jachthaven en gelegen zijn op eilanden zonder vaste verbinding met het vasteland.


Auftraggeber im Sinne des Artikels 6 des Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (Gesetz über das öffentliche Beschaffungswesen, Amtsblatt Nr. 90/11), die gemäß Sondervorschriften Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Nutzung eines geografisch abgegrenzten Gebiets zum Zwecke der Bereitstellung von Seehafen- oder Binnenhafen- oder sonstigen Terminaleinrichtungen für See- oder Binnenschiffsverkehrsunternehmen ausüben, wie die Auftraggeber, die diese Tätigkeiten im Sinne des Gesetzes über den Seebereich und Seehäfen (Amtsblatt Nr. 158/03, Nr. 100/04, Nr. 141/06 und Nr. 38/09) ausüben.“

Aanbestedende diensten als bedoeld in artikel 6 van de Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (Wet inzake overheidsopdrachten, Staatsblad nr. 90/11) die overeenkomstig specifieke regelgevingen, activiteiten verrichten in verband met de exploitatie van een geografisch gebied met als doel het ter beschikking stellen van zeehavens, rivierhavens en andere vervoerterminals aan ondernemingen voor vervoer over zee of over de rivieren, zoals de diensten die de bedoelde activiteiten uitoefenen overeenkomstig de Wet inzake het maritieme gebied en de zeehavens (Staatsblad nr. 158/03, 100/04, 141/06 en 38/09)”.


Die Seehäfen bilden die Schnittstelle zwischen dem Seeverkehr und den anderen Verkehrsträgern.

De havens vormen de schakel tussen het zeevervoer en de andere vervoertakken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' auch seehäfen' ->

Date index: 2023-06-07
w