Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsdokument
Arbeitspapier
Arbeitspapier
Arbeitsunterlage
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
S'emploie généralement au pluriel.
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de « arbeitspapier wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arbeitsdokument | Arbeitspapier | Arbeitsunterlage

werkdocument


Arbeitspapier (nom neutre) [S'emploie généralement au pluriel.]

werkpapier (nom neutre) [Note d'usage : S'emploie généralement au pluriel.] | working paper (nom) [Note d'usage : S'emploie généralement au pluriel.]


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Arbeitspapier wird die Schaffung eines länderspezifischen Bereichs oberster Stufe (ccTLD) für die Europäische Union -.EU - untersucht.

In dit document wordt de invoering behandeld van een ccTLD Top Level Domain voor de Europese Unie:.EU


In dem Arbeitspapier wird eine Präventionsstrategie vorgeschlagen werden, die sich auf die Analyse und Beseitigung von kriminalitätsfördernden Umständen stützt; die Umsetzung dieser Strategie würde sich auf neue Untersuchungs- und Analysestrukturen stützen, die die EU und die Mitgliedstaaten brauchen, um ihre Handlungsfähigkeit bei der Abwehr organisierter Kriminalität zu stärken.

In het document zal een preventiestrategie worden voorgesteld om de gelegenheid tot criminaliteit te analyseren en te voorkomen. De tenuitvoerlegging van deze strategie zou gebaseerd zijn op structuren voor het bestuderen en analyseren van gegevens betreffende de georganiseerde criminaliteit die noodzakelijk zijn om de capaciteit van de Europese Instellingen en van de lidstaten op dit gebied te versterken.


Deshalb wird die Koordinierung und die gegenseitige Ergänzung der wissenschaftlich-technischen Zusammenarbeit nach dem Rahmenprogramm mit den Maßnahmen, die über Finanzierungsinstrumente wie MEDA, Tacis, FED und ALA (Lateinamerika, Asien) laufen, künftig verstärkt werden, wie dies bereits in den Schlussfolgerungen des Arbeitspapiers der Kommission ,Synergien zwischen dem fünften Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung und MEDA" von Juni 2000 gefordert wurde.

Daarom zullen de coördinatie en de complementariteit tussen de activiteiten op het gebied van wetenschappelijke en technische samenwerking binnen het kaderprogramma enerzijds en de acties die worden ontplooid via financiële instrumenten als Meda, Tacis, Fed et Ala (Latijns-Amerika/Azië) worden versterkt, overeenkomstig de conclusies van het werkdocument van de Commissie van juni 2000 over synergieën tussen het vijfde kaderprogramma en Meda.


In dieser Mitteilung wird der Beitrag der verschiedenen Politikbereiche zur Erreichung des ehrgeizigen Ziels – die Armut zu verringern und die Eingliederung zu stärken – erläutert, eine Reihe flankierender Maßnahmen identifiziert, die helfen sollen, das Armutsreduktionsziel umzusetzen, sowie Struktur und Inhalt der Plattform dargelegt (siehe begleitendes Arbeitspapier, das eine detailliertere, nicht erschöpfende Liste der von der Kommission geplanten Maßnahmen enthält).

Deze mededeling zet uiteen hoe de verschillende beleidsonderdelen zullen bijdragen tot de verwezenlijking van deze ambitieuze doelstelling, namelijk het terugdringen van de armoede en het vergroten van de inclusie, stelt een aantal flankerende maatregelen vast om de armoededoelstelling te halen en licht de opzet en de inhoud van het platform toe (zie bijgaand werkdocument van de diensten van de Commissie met een uitvoerigere, indicatieve lijst van de geplande Commissiemaatregelen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[34] Die Kommission wird in Kürze eine Analyse (in Form eines Arbeitspapiers der Kommissionsdienststellen) zur Anwendung der Richtlinie 94/33/EG des Rates vom 22 Juni 1994 über den Jugendarbeitsschutz vorlegen.

[34] De Commissie komt binnenkort met een analyse (in de vorm van een werkdocument van haar diensten) van de toepassing van Richtlijn 94/33/EG van de Raad van 22 juni 1994 betreffende de bescherming van jongeren op het werk.


In dem Arbeitspapier wird anerkannt, dass eine vollständige nukleare Abrüstung ein komplexer Prozess ist, der eine ganze Reihe von Schritten und Mechanismen erfordert.

In het document wordt erkend dat volledige nucleaire ontwapening een complex proces is dat verschillende stappen en mechanismen zal vergen voordat het is afgerond.


In dem Arbeitspapier wird im Einzelnen gefordert, dass die Vertragsparteien multilaterale Verhandlungen aufnehmen, die zum Abschluss einer Nuklearwaffenkonvention führen.

In het werkdocument worden staten die verdragspartij zijn, opgeroepen multilaterale onderhandelingen te beginnen die leiden tot het overeenkomen van een conventie inzake kernwapens en worden staten die geen partij zijn bij het NPV, uitgenodigd aan zulke onderhandelingen mee te doen.


In dem Arbeitspapier wird dargelegt, wie sich eine Nuklearwaffenkonvention auf bestehende Mechanismen und Maßnahmen zur nuklearen Nichtverbreitung und Abrüstung stützen würde, wie etwa auf den Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen NVV, kernwaffenfreie Zonen, den Vertrag über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen, Sicherungsmaßnahmen der Internationalen Atomenergie-Organisation, den Vertrag über nukleare Mittelstreckensysteme (INF) und den Vertrag zur Verringerung der strategischen Nuklearwaffen (START).

In het nieuwe werkdocument wordt geschetst hoe een conventie inzake kernwapens kan voortbouwen op bestaande non-proliferatie- en ontwapeningsmechanismen en maatregelen zoals het NPV, kernwapenvrije zones, het Alomvattend Kernstopverdrag, controles van het Internationaal Agentschap voor Atoomenergie, het INF-verdrag ter vernietiging van de kernwapens voor de middellange en de korte afstand en het START-verdrag over de vermindering van strategische kernwapens.


Dieses Arbeitspapier wird das Ergebnis einer Analyse sein, die wir mit den Polizei- und Justizbehörden der Mitgliedstaaten durchgeführt haben und in der es darum ging, wie die Zeugen bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität geschützt werden müssen, denn werden sie nicht geschützt, fällt ein wichtiger Faktor im Kampf gegen das organisierte Verbrechen weg.

Dit werkdocument zal de neerslag vormen van een onderzoek dat wij met de politie en de rechtsorganen van de lidstaten hebben uitgevoerd, om te begrijpen hoe de getuigen in de strijd tegen de georganiseerde misdaad het best beschermd kunnen worden. Want als er geen bescherming van getuigen is, valt een sleutelelement in de strijd tegen de georganiseerde misdaad weg.


Das Arbeitspapier wird eine Bestandsaufnahme der Vielzahl unterschiedlicher Bedingungen in den Mitgliedstaaten sein. Aber ich möchte gleichzeitig wiederholen, dass sich meine Ansichten zum Eigentum und Medienpluralismus nicht geändert haben.

In het werkdocument maak ik een inventarisatie van de wijd uiteenlopende omstandigheden in de verschillende lidstaten, maar ik zeg er meteen bij dat mijn opvattingen over eigendom en mediapluralisme niet gewijzigd zijn en dat zal ik blijven herhalen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' arbeitspapier wird' ->

Date index: 2023-03-18
w