Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitskraefteknappheit
Arbeitskraeftemangel
Arbeitsmarkt
Arbeitsmarktsituation
Aussicht auf Beschäftigung
Berufsaussichten
Beschäftigungslage
Beschäftigungsniveau
Erfolg der Beschwerde
Feminisierung des Arbeitsmarktes
Gestiegener Anteil von Frauen auf dem Arbeitsmarkt
Knappheit auf dem Arbeitsmarkt
Rasch zum Erfolg führende Aktion
Schule des Erfolgs
Unterricht an den Arbeitsmarkt anpassen
Verknappung auf dem Arbeitsmarkt
Verknappung der Arbeitskraefte
Zugang zum Arbeitsmarkt
Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtern
Zugang zur Beschäftigung
‘Quick Win'-Aktion

Traduction de « arbeitsmarkt erfolg » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zugang zur Beschäftigung [ Aussicht auf Beschäftigung | Berufsaussichten | Zugang zum Arbeitsmarkt ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]


Arbeitskraefteknappheit | Arbeitskraeftemangel | Knappheit auf dem Arbeitsmarkt | Verknappung auf dem Arbeitsmarkt | Verknappung der Arbeitskraefte

tekort aan arbeidskrachten


Feminisierung des Arbeitsmarktes | gestiegener Anteil von Frauen auf dem Arbeitsmarkt

feminisering van de arbeidsmarkt


Arbeitsmarkt [ Arbeitsmarktsituation | Beschäftigungslage | Beschäftigungsniveau ]

arbeidsmarkt [ werkgelegenheidsniveau | werkgelegenheidssituatie ]


rasch zum Erfolg führende Aktion (nom féminin) | ‘Quick Win'-Aktion (nom féminin)

« quick win »-actie (nom féminin) | quick win (nom) | snelle-winstactie (nom féminin)






Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtern

toegang tot de arbeidsmarkt faciliteren | toegang tot de arbeidsmarkt vergemakkelijken


Unterricht an den Arbeitsmarkt anpassen

onderwijs aanpassen aan de arbeidsmarkt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. hebt die Rolle hervor, die Hochschuleinrichtungen bei der Entwicklung der Kenntnisse und Kompetenzen spielen, die Absolventen im Hinblick darauf benötigen, auf dem Arbeitsmarkt Erfolg zu haben;

18. benadrukt de rol die hogeronderwijsinstellingen spelen bij het ontwikkelen van de kennis en competenties die afgestudeerden nodig hebben om succesvol de arbeidsmarkt op te gaan;


Ausbildungsstellen von hoher Qualität ermöglichen es jungen Menschen, die Fertigkeiten und Schlüsselkompetenzen zu erwerben, die notwendig sind, um auf dem Arbeitsmarkt Erfolg zu haben.

Dankzij hoogwaardige leerlingplaatsen kunnen jongeren beter de vaardigheden en kerncompetenties verwerven die nodig zijn om te slagen op de arbeidsmarkt.


Im Bericht der fünf Präsidenten über die Vollendung der WWU Europas heißt es: „Europas Ambition sollte es sein, im sozialen Bereich ein „soziales AAA“-Rating zu verdienen“ und weiter: „Damit die WWU ein Erfolg wird, müssen die Arbeitsmärkte und Sozialsysteme aller Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets gut und fair funktionieren“.

In het verslag van de vijf voorzitters over de voltooiing van Europa’s economische en monetaire unie wordt benadrukt dat het de ambitie van Europa moet zijn om het op sociaal gebied tot een "triple A"-status te brengen en dat de EMU pas succesvol kan zijn wanneer de arbeidsmarkten en socialezekerheidsstelsels in alle lidstaten van de eurozone goed en rechtvaardig functioneren.


Ein Blick auf die Mitgliedstaaten, die sich an der gemeinsamen Währung beteiligen, zeigt, dass der zukünftige Erfolg des Euro-Raums nicht unwesentlich von der Effektivität der nationalen Arbeitsmärkte und Wohlfahrtssysteme sowie der Fähigkeit der Wirtschaft abhängt, Turbulenzen auszugleichen und sich entsprechend anzupassen.

Wanneer wij met name kijken naar de lidstaten die de gemeenschappelijke munt delen, is het duidelijk dat het toekomstige succes van de eurozone in niet geringe mate afhangt van de effectiviteit van de nationale arbeidsmarkten en socialezekerheidsstelsels en van het vermogen van de economie om schokken op te vangen en zich eraan aan te passen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. weist mit Nachdruck darauf hin, dass der Fachkräftemangel auch durch gezielte Bildungsmaßnahmen und Berufsausbildungsmaßnahmen und lebenslanges Lernen in den Mitgliedstaaten angegangen werden sollte, auch in den Betrieben; schlägt daher vor, die internationale Dimension des Mobilitätsprogramms für lebenslanges Lernen der EU auszuweiten; weist ferner nachdrücklich darauf hin, dass unterdurchschnittliche Leistungen und eine hohe Schulabbrecherrate bei Kindern von Wanderarbeitnehmern dadurch angegangen werden sollten, dass das Recht von Minderjährigen auf Bildung sichergestellt wird, und zwar durch Maßnahmen, die unter anderem Finanzierung, Stipendien, weitere Bildungswege und die Bereitstellung von Informationen über die Bildungssysteme ...[+++]

20. onderstreept dat het gebrek aan geschoolde werknemers tegelijkertijd door middel van gericht onderwijs, gerichte beroepsopleidingen en levenslange leerprocessen in de lidstaten, ook in bedrijven, moet worden aangepakt; stelt daartoe voor de internationale dimensie van het EU-mobiliteitsprogramma voor „levenslang leren” te verbreden; benadrukt verder dat onderpresteren en hoge percentages vroegtijdige schoolverlaters onder kinderen van migrerende werknemers terug moeten worden gedrongen door de rechten van minderjarigen op scholing te garanderen met behulp van maatregelen als financiering, studiebeurzen, vervolgopleidingen en het verstrekken, in zo veel mogelijk talen, van informatie over de onderwijsstelsels in de lidstaten en de daar ...[+++]


20. ist der Auffassung, dass Probleme im Zusammenhang mit Ausgrenzung in vielen Fällen bereits in den ersten Lebensjahren beginnen und dass deshalb vorbeugende Maßnahmen von höchster Wichtigkeit sind, um diejenigen Kinder und Jugendlichen, die am stärksten gefährdet sind, rechtzeitig, also noch bevor sie ihre Schulbildung oder Ausbildung abbrechen, zu ermitteln; stellt fest, dass junge Menschen, die von der Schule ausgeschlossen sind, mit größerer Wahrscheinlichkeit ein antisoziales und kriminelles Verhalten entwickeln, was es noch schwieriger macht, sie später in den Arbeitsmarkt zu integrieren; ist der Auffassung, ...[+++]

20. is van mening dat, aangezien aan uitsluiting gerelateerde problemen zich in veel gevallen al in de vroegste levensjaren voordoen, het absoluut noodzakelijk is dat preventieve actie wordt ondernomen om ervoor te zorgen dat kinderen en jongeren die het grootste risico lopen al in een vroeg stadium, ruim voordat ze zonder diploma de school of de opleiding verlaten, als zodanig worden herkend; merkt op dat jongeren die van school worden uitgesloten een grotere kans maken om bij asociale of criminele handelingen betrokken te raken, waardoor het voor hen nog moeilijker wordt om later de arbeidsmarkt ...[+++]


Bei der Gleichstellung der Geschlechter ist die Lage höchst alarmierend: unterschiedliche Behandlung bei Beschäftigung, Verdienst, Zugang zum Arbeitsmarkt, Erfolg auf dem Arbeitsmarkt, Teilnahme an Berufsbildungsprogrammen.

Het probleem van de gendergelijkheid is ronduit verontrustend: er is sprake van ongelijkheid inzake arbeidskansen, salarissen, toegang tot en vooruitgang op de arbeidsmarkt, onderwijs en deelname aan programma’s voor beroepsopleiding.


Bei der Gleichstellung der Geschlechter ist die Lage höchst alarmierend: unterschiedliche Behandlung bei Beschäftigung, Verdienst, Zugang zum Arbeitsmarkt, Erfolg auf dem Arbeitsmarkt, Teilnahme an Berufsbildungsprogrammen.

Het probleem van de gendergelijkheid is ronduit verontrustend: er is sprake van ongelijkheid inzake arbeidskansen, salarissen, toegang tot en vooruitgang op de arbeidsmarkt, onderwijs en deelname aan programma’s voor beroepsopleiding.


Luxemburg kann gute Erfolge bei der Schaffung von Arbeitsplätzen und niedrige Arbeitslosigkeit vermelden, der Arbeitsmarkt ist jedoch durch ein extrem unausgewogenes Verhältnis der Geschlechter gekennzeichnet.

Luxemburg heeft een goede staat van dienst als het gaat om het scheppen van werkgelegenheid en het bestrijden van werkloosheid, maar het verschil tussen de positie van vrouwen en mannen op de arbeidsmarkt is groot.


Der niederländische Arbeitsmarkt kann relativ gute Erfolge bei der Schaffung von Arbeitsplätzen und der Reduzierung der Arbeitslosigkeit vorweisen.

De Nederlandse arbeidsmarkt heeft het betrekkelijk goed gedaan als het gaat om het scheppen van werkgelegenheid en het terugdringen van de werkloosheid.


w